Это несерьезно!.. - [16]
— Спокойной ночи… — прошептала Поуни, глядя куда-то в сторону. И поспешно прошмыгнула в спальню.
Кент хотел было удержать ее. Но… но об этом они не договаривались. Кент вспомнил, как девушка обещала ему «все, что угодно», когда умоляла жениться на ней. Она может отдаться ему, чтобы сдержать слово… Нет, только не это!
Но когда Кент разделся, им овладело страстное желание оказаться с Поуни в одной постели. Черт, черт, черт!
Она проснулась и подбежала к окну. Мир за окном был ослепительно белым. За ночь выпало не меньше фута снега, и он продолжал падать. Город стоял тихий, будто вымерший.
Потом Поуни выглянула за дверь, убедилась, что в ванной никого нет, сгребла в охапку одежду и полотенце, оставленное Сэмми, и на цыпочках побежала принимать душ. Проходя мимо гостиной, она услышала, что телевизор работает. Значит, Кент уже встал.
Поуни управилась быстро. Когда она вышла из ванной, в воздухе витал аромат кофе, неудержимо повлекший ее в гостиную.
— Привет! — сказала она.
Кент сидел на диване в джинсах и ковбойке, в одной руке телефон, в другой чашка с кофе, рядом — пульт дистанционного управления. Звук приглушен. По телевизору передавали сводку погоды. Часы в углу экрана сообщали, что сейчас без двух минут восемь.
Ну конечно, Кент хочет знать, смогут ли они вылететь завтра, если снегопад не прекратится. А сегодня им еще предстоит оформить кучу бумаг. Это тоже будет не так-то просто сделать, если дороги стали непроезжими.
Кент молча кивнул ей. На том конце провода, видимо, сняли трубку.
— Тед, это Кент. Ты смотрел новости?
Поуни, не теряя времени даром, прошла в кухню, налила себе кофе и вернулась обратно.
— Да, да, да! Нет, я слышал только то, что говорили по телевизору… — продолжал говорить Кент.
Интересно, что его так взволновало? — удивилась Поуни. Ну, подумаешь, задержатся они на пару дней, что такого?
— Не знаю, Тед. По-моему, дело дрянь. Нутром чую… Подожди минутку.
Раздались позывные восьмичасового выпуска новостей. Кент поставил чашку, взял пульт и прибавил громкость.
— Доброе утро, — произнес диктор. — Вначале — о главных событиях дня.
Кент подался вперед, весь внимание. До Поуни только теперь дошло, что дело не в погоде.
— Дворец и правительственные здания в Сане, столице Йемена, вчера вечером были атакованы и захвачены исламскими мятежниками из партии «Хезбуддин». По непроверенным данным, восставшие одержали полную победу.
Сегодня премьер-министр Канады должен вернуться из…
Кент выключил звук и продолжил говорить по телефону. Поуни же сидела, как каменная статуя, пялясь в безмолвный экран. Потом медленно повернулась и растерянно уставилась на Кента. Чужой, почти незнакомый человек… И меньше чем сутки назад она вышла за него замуж. Увы, теперь этот брак для нее бесполезен. Но ведь она обещала Кенту… Что же она ему обещала?..
5
Никогда в жизни Поуни не приходилось столько бездельничать, когда вокруг происходило столько событий.
Йемен сотрясала революция, страны — потребители нефти всполошились, строительство резиденции в пригороде Мукаллы, разумеется, отменили. А Поуни только и оставалось, что сидеть на диване перед телевизором и смотреть новости, в которых ничего нового не сообщалось. Девушка даже не могла вернуться домой, к родителям: ведь те, естественно, полагали, что теперь она будет жить с мужем.
Два дня миру было известно только одно: на юге Аравийского полуострова что-то происходит.
Когда диктор в пятнадцатый раз за день сообщил, что «о Кри Уолкер, канадской девушке, которую взяли в заложницы члены той самой партии, которая теперь, по-видимому, захватила власть в стране, новостей пока не поступало», у Поуни сдали нервы. Она нажала на кнопку. Ну вот, хоть что-то она сделать может: выключить этот чертов телевизор!
Поуни встала и пошла в кухню, налить себе кофе. Она постепенно привыкала к уютной квартирке Сэмми. Может, зря она не обзавелась таким вот жилищем, которое стало бы для нее домом? После того как родители разорились, Поуни два года вела бродячую жизнь, устраиваясь на работу в отели, предоставлявшие служебную площадь для проживания. Может быть, ей пора наконец-то обосноваться на одном месте?
Она тщательно избегала мыслей о том, что теперь ее жизнь отчасти зависит от Кента. Когда она думала об обещаниях, которые сгоряча надавала «жениху», ей становилось не по себе. Неужели он потребует, чтобы она сдержала слово?
Нет, невозможно! Кент не сделает этого! В конце концов, она ведь была в безвыходном положении! А обещания, данные в безвыходном положении, не считаются…
Зазвонил телефон. Поуни едва не уронила кофейник, но вовремя подхватила, поставила его на стол в расползающуюся кофейную лужу и бросилась в гостиную.
— Привет. Это Кент.
Поуни стиснула трубку. Судя по голосу, у него какие-то новости…
— Кент, что случилось?
— Все хорошо. Ты стоишь? Лучше сядь.
Колени у Поуни подогнулись, и она плюхнулась на диван.
— Сижу…
— Кри выпустили! Точно пока ничего не известно, но, кажется, ее вывезли вместе с работниками нашей фирмы, которые выехали на место строительства заранее. Самолет вроде бы уже в воздухе. Подтверждения мы не получим, пока он не прибудет на место.
Полу Норланду нравилось искушать судьбу, поступая наперекор всесильному деду и с риском для жизни участвуя в автогонках.Но неожиданно Пол встретил женщину, которая заставила его понять: чтобы взять на себя ответственность за другого человека и идти тем путем, который ты считаешь единственно верным, требуется не меньше мужества, чем мчаться на бешеной скорости к финишу под восторженный рев толпы.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…