Это не сон - [31]
После этого замечания муж почему-то погрузился в задумчивое молчание. Интересно, почему, встревожилась Кэролайн.
– Я что-то не так сказала, Тад? – обеспокоенно спросила она.
Его нахмуренный лоб мгновенно разгладился, и он ободряюще улыбнулся ей.
– Ты? Ты всегда все говоришь так. Я просто на мгновение задумался о своем. Послушай, в той утренней газете я прочел еще кое-что интересное и хочу обсудить это с тобой.
– Вот как? И что же это было?
– Интервью с приехавшим на днях из Аргентины писателем Роберто Олимой. Он с такими знанием и любовью говорил об аргентинской литературе, что это произвело на меня неизгладимое впечатление. Говорил он и о желании издавать журнал, который даст представление о ней читающей английской публике. Я не мог устоять против своего желания и встретился с ним сегодня днем.
– Сегодня! – Кэролайн испытала потрясение.
– Да, сегодня. Меня захватили идеи Олимы, поэтому я предложил ему сделку. Он весьма стеснен в средствах. Я поддержу его финансами, и мы станем партнерами.
Кэролайн была изумлена.
– Но, Тад… Журнал ведь очень дорогостоящая затея, и к тому же такой специфический… Он кривовато улыбнулся.
– Думаешь, я не добьюсь успеха?
– Я думаю, ты добьешься успеха во всем, чем бы ни занялся.
Его улыбка стала шире.
– Я надеялся, что ты ответишь именно так. Я достаточно поработал на отца, Кэрри! У меня хватит денег, для того чтобы начать собственное дело. Я унаследовал приличную сумму от бабушки, когда мне исполнилось двадцать пять, и без ложной скромности должен заметить, что очень удачно вложил ее. А посему я вполне могу позволить себе воспользоваться этим шансом, и мы не обанкротимся независимо от того, будет ли начинание удачным или нет. Издательский дом Касареса не пострадает, лишившись меня. Это солидная уважаемая компания, с прекрасными менеджерами и сотрудниками во всех своих филиалах. У меня на примете уже есть человек, которого я назначу на мое место в Лондоне. Он великолепно справится с работой.
– Но что скажет твой отец? Тадео пожал плечами.
– Должен же я когда-то стать самостоятельным. Если он пожелает, я буду лично контролировать работу компании и решать возникшие проблемы, когда это потребуется. Но в остальное время я хочу заниматься чем-нибудь еще, чем-нибудь более… захватывающим.
– Я понимаю, что ты имеешь в виду, – сказала Кэролайн. – Плохо, когда работа вызывает у тебя скуку.
Он бросил на жену задумчивый взгляд.
– Это навело меня еще на одну мысль…
– Какую же?
– Я хочу, чтобы ты помогла мне осуществить задуманное.
Нельзя было больше ошеломить и обрадовать Кэролайн. Ей очень хотелось снова начать работать.
– Каким же образом?
– Любым. В журнале помимо публикации литературных произведений можно освещать и проблемы воспитания детей. В Аргентине существуют весьма оригинальные и дельные теории на этот счет… И женские вопросы тоже. А ты у нас специалист и в том и в другом. Знаешь испанский язык. К тому же и опыт работы в журнале у тебя есть.
– Ну какой там опыт, Тад!
– Ничего, ты у нас талантлива и способна. Ну и что ты обо всем этом думаешь?
– У меня просто дух захватывает!
– Но тебе нравится сама идея?
– Я в восторге от идеи. Но…
– Я знаю, что ты хочешь сказать: но как быть с детьми? Начнем с того, что тебе совсем ни к чему целые дни торчать на работе. Ты можешь все делать дома. Конечно, тебе потребуется помощь, поэтому я позвонил в Аргентину и спросил у Исидоры, не хочет ли она приехать и поработать у нас.
Кэролайн не верилось, что Тадео столько всего успел за один день! Но это вполне согласовывалось с его новым обликом. Не только из-за одежды муж кажется сегодня иным, поняла Кэролайн. Он полон энергии и энтузиазма. От него так и веет воодушевлением и жизненной силой. В каком-то смысле Тадео напомнил ей мать.
– И что же ответила Исидора? – спросила Кэролайн, хотя догадаться было нетрудно. Разве возможно отказать Тадео, когда тот просит?
Он усмехнулся.
– Исидора горит нетерпением. Говорит, что готова вылететь ближайшим рейсом.
– Но где она будет спать?
– Я понимаю, что со многим нужно еще разобраться. Но ведь Рим не за один день строился, Кэрри, и с осуществлением моего проекта тоже придется немного подождать. Роберто Олима должен еще закончить книгу, на которую заключил контракт в Англии. Поэтому я сказал Исидоре, что в ближайшее время она не потребуется. Затем я пригласил на ланч представителей фирмы, которая реконструировала наш дом, и заказал им надстройку над гаражом. Они сказали, что сделают ее за два месяца. Значит, через три месяца все будет готово.
– Боже мой, Тад, ну и пришлось же тебе сегодня побегать!
– Ты не знаешь и половины. Проклятье, ты только посмотри на эти пробки! Я заказал столик в ресторане отеля на половину девятого, но с такими темпами мы опоздаем.
– Давай обойдемся без шикарного обеда, Тад. Если ты и в самом деле голоден, закажи что-нибудь в номер.
– Ты правда не имеешь ничего против? – Он ослепительно улыбнулся, и Кэролайн вдруг ужасно захотелось поцеловать его. Прямо сейчас.
Когда они затормозили перед светофором, она наклонилась и сделала то, что хотела.
– В моем меню, Тад, – пробормотала она ему в губы, – значишься сегодня только ты…
Ее воспитали сильной, ее научили противостоять любым опасностям, подстерегающим женщину, осмелившуюся вторгнуться на сугубо мужскую территорию, ее научили не доверять ни единому их слову. Но забыли предупредить о главной опасности, таящейся в ней самой, — об опасности полюбить, которая способна превратить ее, несгибаемую, как сталь, в мягкий воск.
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Любовно-приключенческий роман, рассказывающий о легендарной японской разведчице Азэми, а так же, тайных обществах и организациях, тайных островах в океанах, которых нет на картах мира, о том, как вербуют агентов в иностранные разведки, какие эксперименты проводят гипнотизеры над людьми, работающие на службе у разных организаций и многом другом интересном и познавательном для всех категорий граждан, а особенно для тех, кто любит романы про шпионов.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.