Это не сон - [23]

Шрифт
Интервал

– Что только подтверждает сказанное мною, тебе не кажется? – возразила мать. – Когда мужчина безумно любит женщину, он хочет знать все до малейшей ужасающей детали о каждом из ее бывших любовников. Все мои мужчины хотели этого. А вот Тад, похоже, нет. Интересно, почему…

Безжалостная логика матери произвела на Кэролайн сильное впечатление. Действительно, почему Тад не расспрашивал ее о бывших поклонниках?

– Я тебе скажу почему, – возвысила голос Джоан, прежде чем дочь успела придумать хоть какое-то объяснение. – Потому что ему не важно, со сколькими мужчинами ты была близка. Потому что он не любит тебя. Потому что он все еще влюблен в Риту. Тад женился на тебе только потому, что ты забеременела… И ради секса.

Кэролайн наконец-то увидела слабое место в доводах матери и уцепилась за него.

– Сомневаюсь, что он женился на мне ради секса. Мы уже спали вместе, и не единожды. Но в одном ты права. Он мог жениться на мне из-за того, что я ждала ребенка. Дети, похоже, для таких мужчин, как Тад, – все. Однако это вовсе не означает, что он не любит меня или что все еще влюблен в эту идиотку Риту. Господи, да она действительно идиотка, если смогла бросить Тада ради другого, особенно его брата. Карлос был слизняком.

– Слизняки существуют в разных обличьях, – заметила Джоан. – Иногда не в таких явных.

– Тад не слизняк. Он прекрасный человек. Жаль, что я считала его изменником. Мне следовало бы больше доверять ему.

– Тогда это было бы слепое доверие! Ну скажи, дочь, как выглядит эта Рита? Что-то подсказывает мне, что она отнюдь не уродина.

Кэролайн помолчала, прежде чем ответить.

– Не буду врать. Она очень красива.

– И все же ты утверждаешь, что твой муж не спал с ней, хотя они и были помолвлены… В прошлом, я имею в виду, – едко добавила мать.

– Так и есть. Предполагалось, что до их первой брачной ночи она должна оставаться незапятнанной девственницей. По-видимому, Рита забыла о целомудрии, встретив его слизняка-братца. Тад застал их вдвоем в спальне. Я упоминала об этом?

– Нет, – сказала Джоан, приподняв брови. – Не упоминала. И это только подтверждает то, что я уже говорила. Мужчины превыше всего ценят свою сексуальную состоятельность. Вряд ли Тад не воспользовался бы шансом доказать, что, как мужчина, он лучше, когда этот шанс ему представился…

Кэролайн уже судорожно подыскивала возражения.

– Строя свои предположения, ты совершенно забываешь о Рите. Ты не думаешь, мам, что она сама выбирала, с кем спать? Эта женщина безумно любила Карлоса. Она была вне себя от горя на его похоронах.

– Вполне возможно. Но Карлос умер, и его вдова должна была почувствовать себя очень одинокой. Неужели ты действительно считаешь, что она устояла бы перед Тадом, если бы тот решил ее соблазнить? Даже я вынуждена признать, что твой муж обладает большей привлекательностью, чем имеет право любой мужчина.

– У нас нет никаких свидетельств, что Тад домогался Риты, – упрямо стояла на своем Кэролайн.

– Ах оставь! Тад был там, в ее квартире! В течение нескольких часов! Ты сама говорила.

Кэролайн начинала злиться – и на мать, с ее проклятой сообразительностью, и на себя за проклятое упрямство.

– Этому может быть тысяча других причин. Например, Тад просматривал личный архив брата.

– Тогда к чему было лгать?

– Не знаю, – выдавила Кэролайн.

– Почему, ради всего святого, ты даже не спросила у него об этом?! Почему не рассказала о том, что подслушала, и не стала играть в открытую?

– Неужели ты считаешь, что я не думала об этом? – воскликнула Кэролайн. – Но разве тебе когда-нибудь помогала, мам, эта игра в открытую с твоими мужьями? Она неизбежно вела к жестоким ссорам и последующему разводу. Стоит только открыть этот ящик Пандоры, и закрыть его уже невозможно.

– Ты действительно предпочитаешь не видеть очевидного? – потрясение спросила мать. – Ты и дальше намерена считать себя счастливой?

– Я совсем не чувствую себя счастливой, мама, поэтому и пришла к тебе. Мне нужно было с кем-то поговорить, иначе я просто сошла бы с ума. Но я должна думать и о счастье детей, а не только о моей дурацкой гордости.

– Да, конечно, – серьезно сказала мать. – Дети… Прости, Кэрри, я на мгновение забыла о них. Да… да, я понимаю твою ситуацию.

– И Хуан, и Антония обожают Тадео. Независимо от того, было или не было у него что-нибудь с Ритой, он очень хороший отец. Я не хочу развода, мам. Правда не хочу.

– И что же ты собираешься делать? Лицо Кэролайн исказила мука.

– Я надеялась, что ты подскажешь мне. Я пришла сюда, отчаянно нуждаясь в каком-нибудь практическом совете, совете, который поможет мне спасти брак, а не разрушить его.

– Ах, дорогая, мне так тебя жаль… – растерянно и в то же время сочувственно произнесла Джоан. – Я знаю, как ты любишь Тада. Слишком любишь, я всегда так считала. Но хорошо, я сделаю все возможное, чтобы тебе помочь. Только постарайся не вцепляться мне в горло всякий раз, когда я буду говорить то, что тебе не по нраву.

– Постараюсь.

– По крайней мере, честно. Сначала о главном… Давай на минуту забудем о Рите и посмотрим, какую роль ты выбрала для себя в этом браке. Знаешь, я никогда не думала, что ты ограничишься ролью послушной и бессловесной жены и матери, поддакивающей во всем мужу и непрестанно тешащей его самолюбие. Некоторые женщины способны на такое и при этом чувствуют себя абсолютно счастливыми. Но ты слишком самолюбива, чтобы терпеть столь неравноправное партнерство. И слишком умна.


Еще от автора Лорна Конвей
В поисках спасения

Ее воспитали сильной, ее научили противостоять любым опасностям, подстерегающим женщину, осмелившуюся вторгнуться на сугубо мужскую территорию, ее научили не доверять ни единому их слову. Но забыли предупредить о главной опасности, таящейся в ней самой, — об опасности полюбить, которая способна превратить ее, несгибаемую, как сталь, в мягкий воск.


Рекомендуем почитать
Hassliebe. Афериsт

В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.


Остров бесконечной любви

У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.


«Медленное возгорание»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«Защити меня: Телохранитель для сердца»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Девушки родного города: Воссоединение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.