Это Настоящий «Красный цветок», а не Ци-Гун «99 пальцев» - [4]
– Это основы, – то ли выдохнул, то ли внушил мне телепатически У. – Старые учителя иногда ничего другого и не делают, – уже в голос произнес он, – бедро вперед, живот назад… и сила возрастает! Когда тело расслаблено и силы накоплено много, все обязательно станет, как надо. Само. Нет времени ждать – я буду делать тебя руками.
Он оставил свой пост, подошел ко мне, надавил одной ладонью на копчик (заставляя его податься, подобраться вперед), а второй – на нижнюю часть живота (заставляя его подобраться назад-внутрь). Ладони у него были жесткие, и, хотя давил он не сильно, сразу стало понятно, что означает «бедро вперед, живот назад» – ювелирные тиски с губками, обклеенными толстой кожей, – и зажато железно, и поверхность детали не деформируется. «Из-под мягкой лайки, – вспомнилась фраза О’Генри, – в любую минуту может выставиться костлявый кулак». От костлявого кулака в лайковой перчатке руки У отличались только тем, что иногда становились очень горячими. Так было во время массажа или лечения. Сейчас от рук просто шло ровное тепло.
Задав «умелой рукой» правильное положение поясницы, У скупо пояснил: точка Мин-Мэнь, «Ворота жизни», открыта. Потыкал в место на спине примерно напротив пупка: Мин-Мэнь, это Мин-Мэнь. Точка Мин-Мэнь должна быть открыта всегда! Другие точки не так: или открыты, или закрыты (пустое и полное) – это нормально. Не Мин-Мэнь! Она тоже «живет», открывается больше или меньше, но полностью не закрывается никогда.
Боясь что-то упустить, я решил вести «конспект». Благо задняя стена дома, скрытая от глаз, была светлой, а припасенный уголек легко оставлял на ней след. Когда У ушел, я сделал «вид сбоку», подразумевая под вертикальной линией ту палочку, которой У «восстанавливал перпендикуляр» из моего колена в основание большого пальца. Я изобразил не только правильный, но и неправильный изгиб колен. Если колени слишком согнуты, то велика опасность их переутомить или даже травмировать.
Так увлекся, что не заметил, как вернулся У и стал наблюдать за моим «творчеством».
– Geroglifico? – хитро улыбнувшись, спросил он. – Этот (он ткнул в правую фигурку) – не уметь. Этот (в левую) – уметь. Да (рассудительно), ты точно маг… Дураки не знают, но думают, что знают. Умные не знают, но понимают, что не знают. Ты – маг, но ты не знаешь об этом, а может, забыл.
У еще раз бросил взгляд на рисунок, повернулся ко мне, ткнул меня в задницу, потом в поясницу – это не так! Взял у меня уголек и нарисовал новую фигурку с округло очерченной поясницей и задницей.
Поставил меня в правильную стойку перед стеной и наставительно сказал:
– Geroglifico – хорошо, понятно сразу. Там (он показал в направлении кухонного стола) – tavola; там (в сторону комнаты хозяина) – tavolo: столешница и там, и там, четыре ножки, и там, и там, но одно, как женщина (женского рода), другое, как мужчина. А давай их переставим: все поменяется – тот, что был как женщина, станет как мужчина, и наоборот. Завязали мудрецу глаза и подвели к слону, он взялся за хобот и закричал: «Удав!» Так и тут: tavola, tavolo… Другое дело, Geroglifico! Это – legatus legionis (командующий легионом), – приложил ладонь козырьком ко лбу, будто всматриваясь вдаль, – не legionarii tirones (рекрут), – и поднес себе ладонь под самые глаза, почти закрыв поле зрения, как подслеповатый, который пытается что-то прочесть по буквам.
– Рисовать слова просто, – вдруг начал рассказывать он. – Как дом строить. Сложил кусочки – и хорошо. Кусочков совсем немного надо.
Черта слева направо (
); черта сверху вниз (); точка, которую можно рисовать сверху, снизу (); наклонная влево и наклонная вправо (); «крюк» ().А это – дополнительные.
Похоже, У вошел в раж. Он ходил вдоль стенки и говорил-говорил, перемежая разговоры своей каллиграфией.
– Вот напиток «ча» – молодой листок. Помогает голове и телу. Его Geroglifico имеет вид… (тук-тук-тук… застучал уголек по стене).
Верхняя часть («трава») – число 20 (тук-тук-тук…).
Средняя часть «человек» – число 8.
Нижний знак («дерево») – десять.
Сумма верхнего и среднего равна 28, а среднее и нижнее – восемь по десять, всего – число 108, означающее долголетие.
Есть еще трактовка этого Geroglifico – что-то вроде дерева (небесной травы), которое поднимает человека на небо.
Geroglifico может изобразить и то, чего нет. Вот слово «virtu», означающее нравственность или добродетель, у нас оно называется «Дэ». Добродетель невозможно увидеть, но я могу ее тебе нарисовать. Хочешь? – риторически спросил он и стал рисовать.
Левая часть обозначает ногу, шаг, поступок.
Правая часть (сверху вниз) – число десять (
); «глаз» (); число один () и «сердце» (). Все вместе: «десять глаз смотрят на поступки одного сердца» или «глаза Бога смотрят на сердце человека». Дэ проявляется, когда поступки и помыслы человека соответствуют наставлениям, установленным людям Небом.«Ну да, большой брат следит за тобой», – подумалось мне.
Глава 2
Лекция по иероглифике закончилась изображением иероглифа Ци, про который У сказал, что для меня он «самый главный geroglifico».
Закончив рисунок, У поднял крупный плоский кусок песчаника и стер со стены все свои каллиграфические упражнения.
Эта книга является дополнением к книге Михаила Роттера «Полный традиционный комплекс Ци-Гун „Красный цветок“».Описаны практики, которые показались автору тем или иным образом связанными с этим Ци-Гун: метод «тренировки энергетических каналов», метод для развития ума, «столбовые практики» для укрепления здоровья и воинских искусств, очень «компактная» версия И-Цзинь-Цзин.Все практики отобраны по принципу максимальной простоты. Так же просто они и описаны.Для интересующихся методами физического и умственного оздоровления, энергетическими практиками, воинскими искусствами.
В книге описываются внешняя форма и внутреннее содержание уданского Ци-Гун Пяти зверей, представляющего собой чрезвычайно простую и столь же эффективную систему восстановления и поддержания здоровья.Книга разделена на две части, первая из которых представляет собой инструкцию, как надо делать этот Ци-Гун, а вторая больше похожа на сказку про игры Пяти зверей и отвечает на вопрос «почему его надо делать именно так?». Такой подход был выбран для удобства читателя, чтобы сделать инструкцию не слишком скучной, а сказку не слишком «сказочной».Это вполне в русле восточной традиции, где процесс практического обучения обязательно сопровождается всякими «поучительно-наставительными» историями, точно (пусть и весьма иносказательно) поясняющими внутреннюю суть практики.
«Восемь кусков парчи» – одна из самых распространенных оздоровительных систем, которая обычно рассматривается только на внешнем уровне. Однако при ближайшем рассмотрении оказывается, что «начинка» этого комплекса значительно более объемна, чем просто упражнения в оздоровительных целях.Это первая книга на русском языке, в которой рассматривается встраивание внутреннего содержания «элитарного» Цигун высшего уровня Чань-Ми-Гун («Тайное умение буддизма Чань») в «народный» Цигун Ба-Дуань-Цзинь («Восемь кусков парчи»)
Это набор историй, главной темой и главным героем которых является Тай-Цзи-Цюань. Несмотря на «сказочность» этих историй, в них просто и понятно изложены секреты внутренней работы, без знания которых Тай-Цзи-Цюань превращается в простую гимнастику.Отметим, что эту книгу будет интереснее читать совместно со «Взрослыми сказками о Гун-Фу. Часть I: Ци-Гун», выпущенными издательством «Ганга» ранее.
Недавно нами была выпущена большая, серьезная книга «Разноцветное Рэй-Ки»: стили, практики, методы, символы, «инструкции по применению».В отличие от нее, «Черно-белое Рэй-Ки» не является методическим руководством. Это, скорее, художественная книга, в которой «главный герой» – Рэй-Ки, вокруг которого и разворачиваются события. Но при этом в ней описаны важные нюансы практики Рэй-Ки и особые возможности его применения, включая новые символы, так что данная книга во многом дополняет предыдущую.
Нелепая случайность, и я оказалась в чужом для меня мире! И мне совершенно не хочется задерживаться здесь, но выбора нет, да еще приходится учиться в Академии магии! Волшебный кристалл, дух, которому нужна моя помощь, ревнивая поклонница парня, которого я случайно спасла. Сумею ли я противостоять темной силе, спасти себя и не упустить … ну, конечно, свою любовь!
В книге собраны научно-популярные статьи, посвященные тайнам истории, а также аномальными явлениями. Даны попытки научного объяснения загадочных феноменов: предположения о «вселении» полевых образований в природные объекты. Приведены аналогии и примеры из мировой практики и литературы, а также таинственные явления в Бурятии. Изложен новый неожиданный взгляд на историю человечества. Приведены необычные предположения о причинах разрушения цивилизаций. На обложке: картина "Танец под музыку времени", Никола Пуссен.
Книга, написанная в Индии — на родине хиромантии, научит читателя познавать себя и окружающих с помощью анализа ладоней — их формы, пальцев, цвета кожи, выпуклостей и т. д., правильному прочтению линий на них. Вам откроются предначертания судьбы, скрытые способности Вашего характера, возможность корректировать свое поведение, что позволит исключить некоторые неприятные моменты из Вашей жизни.
Анхелес оказывается в аномальном мире развитого искусственного интеллекта. Ей предстоит пройти через многие испытания: частичная потеря памяти, манипуляции, слом личности, измененное состояние сознания. Личная мелодрама затягивает ее все глубже в кроличью нору. Она не догадывается, где оказалась. И только появление загадочного Варди открывает ей правду и вызывает в ней новые чувства. Захватывающий сюжет не позволит расслабиться ни на минуту. Направление книги объединило темы: путь души, тонкие энергетические тела, измененное состояние сознания, психологические практики и творение в пространстве сознания и подсознания, мир искусственного интеллекта, биороботы, имитации и симуляции, преодоление, развитие и самопознание. 18+.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Индивидуальный рисунок на ладони – это отражение бездонной внутренней природы человека, в которой сочетается все: его наследственность, характер, способности, образ мыслей и уникальный опыт бессмертной души. Используя возможности хиромантии, вы узнаете о том, какие жизненные задачи вам предстоит решить, какими ресурсами вы располагаете и как выбрать наиболее удачный вариант судьбы. Джудит Хипскинд более 30 лет занимается частной практикой хиромантии и известна благодаря своим исследованиям в США, Европе, Австралии и новой Зеландии.
Эти сказки – попытка описать то, что описать невозможно. А именно мудрость и нелегкий путь ее обретения.Данная книга представляет собой продолжение двух «сказочных» книг, выпущенных издательством «Ганга» ранее:– «Взрослые сказки о Гун-Фу. Часть I: Ци-Гун»– «Взрослые сказки о Гун-Фу. Часть II: Тай-ЦзиЦюань».Так же как и предыдущие две части, эта книга содержит простые, совершенно «не художественные» истории и единственное, на что они претендуют, – это незатейливое описание того, как это иногда бывает «на самом деле».Читать третью часть можно, разумеется, и отдельно, но вместе с первыми двумя будет точно интереснее, потому что главный герой во всех трех книгах один – мастер Минь.
Эти сказки представляют собой набор отрывочных историй (иногда они даже пересекаются и накладываются друг на друга), главной темой и главным героем которых является Ци-Гун, представляющий собой некую «систему волшебства», которую достаточно трудно описать иначе как в сказке, позволяющей с чистой совестью смешивать истину с вымыслом.Истории эти простые, совершенно «не художественные» и единственное, на что они претендуют, – это незатейливое описание того, как это иногда бывает «на самом деле».Вторая часть книги под названием «Взрослые сказки о Гун-Фу.