Это началось с поцелуя - [13]
Затем со мной, все еще висевшей на его руке, он пошагал мимо его очень забавной сестры.
- Приятно познакомиться, - сказала я через плечо Даниэля.
- Мне тоже! – закричала она.
Даниэль вошел в комнату, которая, полагаю, была его кабинетом. Толкнув дверь ногой, он захлопнул ее за нами, и одним движением я была зажата между двумя твердыми поверхностями во второй раз за день.
Даниэлем и стеной.
Я не возражала.
- Сними мои очки, - проинструктировал он. - Свои тоже.
Я сделала, как он велел, дрожащими руками, положив их поверх шкафчика возле нас.
- Милый кабинет, - прошептала я.
- Ты знаешь, что в нем самое лучшее?
- Нет.
Он пошевелил рукой, и я услышала щелчок.
- Дверные замки.
Затем его губы обрушились на мои.
Да. Это был отличный офис.
Эйвери
Быстрый стук в запертую дверь испугал меня, и я отстранилась от сексуального талантливого рта Даниэля.
Его голова двинулась вперед, следуя за моими движениями, и он рукой притянул мое лицо к своим губам.
- Нет, пока нет, - прошептал он, омывая своим дыханием мое лицо. - Больше.
- Даниэль, звонила миссис Мюллер, - раздался голос Кейтлин, она едва сдерживала смех. - Она приедет немного позже, но, я думаю, тебе нужно показать Эйвери, где вещи? В твоем доме? - она замолчала. - Верно, Большой Брат?
Даниэль тихо выругался, и его голова откинулась назад.
- Да, спасибо, Кейтлин. Я отведу Эйвери в дом.
Я подавила смешок от его недовольного голоса. Потянувшись, схватила наши очки, водрузив свои на нос. Как только Даниэль неохотно поставил меня на ноги, я встала на цыпочки и вернула ему на голову его очки.
- Мне нужно готовить нам ужин, - я погладила его подбородок. - А ты должен приступить к работе, доктор.
Выражение его лица изменилось, он перестал хмуриться, и его лицо озарила искренняя, ласковая улыбка.
- Что ты должна думать обо мне, Эйвери? - он покачал головой. - Я не могу держать свои руки подальше от тебя.
- Я думаю, что ты самый удивительный человек, которого я когда-либо встречала, - ответила я. – И я не хочу, чтобы ты пытался держаться от меня подальше.
Обхватив мое лицо ладонями, он посмотрел на меня с выражением, переполненным эмоциями и нежностью, отчего мои глаза наполнились слезами.
- Как же мне так повезло? - он прикоснулся губами к моему лбу, нежно скользнув по виску, отстранился и протянул руку. - Да ладно, Спрайт. Давай преодолеем эту тропу позора перед моей сестрой. Без сомнения, Стивен ждет вместе с ней.
- Стивен?
- Мой партнер и зять.
- О.
Он обернул своей большой рукой мою ладонь, ухмыляясь.
- Не смотри им в глаза. Они чувствуют страх и набрасываются. Просто продолжай идти.
Я опустила голову, стараясь не смеяться над его инструкцией.
Он отпер дверь.
- Готова?
- Готова.
__________________
Я немного дрожала, пытаясь согреть ноги. Керамическая плитка в кухне Даниэля была холодной для моих босых ног, но когда мы прошли в его дом, он снял ботинки, поэтому я сделала так же.
Он проверил мои раненые пальцы, убедившись, что они не были сломаны, а затем настоял на том, чтобы я обернула их для защиты, пока буду готовить.
Наша прогулка по тропе позора, как назвал ее Даниэль, оказалась легкой, потому что пришел клиент, чтобы забрать еду для своего питомца, и Кейтлин была занята. Стивен понимающе нам улыбнулся, помахав пальцами, но Даниэль тянул меня вперед и мы не остановились.
Оказавшись в доме, он провел для меня краткую экскурсию по его большой современной кухне. Он сказал, чтобы я чувствовала себя комфортно и использовала все, что мне нужно.
Затем он оставил меня, но прежде подарил моему рту один из его горячих поцелуев; на этот раз я сидела на столешнице, а он стоял между моих расставленных ног. Это была идеальная высота для него, и он продемонстрировал свое удовольствие самым щедрым способом.
Я еще долго сидела там после его ухода, пытаясь успокоиться. Никогда еще я не встречала такого мужчину, как Даниэль. Никогда никто не целовал меня так, как он. Казалось, что каждый раз, когда его губы прикасались к моим, он воровал еще один маленький кусочек моего сердца и забирал его с собой.
Он всецело обладал мной.
Я покачала головой на свои странные мысли и с трепетом осмотрела его кухню. Богатые кленовые шкафы цвета красного дерева, кварцевые столешницы и приборы из нержавеющей стали - все блестело под встроенными светильниками. Холодные оттенки темно-серого и кремового оттеняли насыщенные глянцевые и черные поверхности. Его плита заставила меня плакать, когда я подумала о своей маленькой, я едва могла дождаться, чтобы использовать ее. Я готовила спагетти, надеясь, что Даниэль любит пасту, а также салат и мой чесночно-сырный хлеб. К счастью, настала моя очередь приносить выпечку на работу, так что в моем морозильнике остались кексы, которые я захватила с собой. Мужчины всегда любили кексы. Они были любимчиками у моего отца.
Я приготовила соус и оставила его на медленном огне, обнаружив, что слегка замерзла. Чтобы избежать случайного попадания томатного соуса, я сняла пиджак, а с голыми руками и без обуви мне было холодно. Я прошла в гостиную, осматривая внушительного размера комнату с четкими плавными линиями. Уютное кресло у панорамного окна словно приглашало, и я осторожно села, поглаживая большого серого кота, растянувшегося на солнышке. Даниэль познакомил нас ранее.
Днем Амелия Эдвардс — «генерал» в юбке, дочь босса и проклятие моего существования. А по вечерам она моя Эми — женщина, что я люблю, но не могу назвать своей. — Это так сложно, Логан, — шепчет Эми. — Я чувствую себя двумя разными людьми. — Знаю, любимая, — отвечаю я. — Но только так мы можем быть вместе… по крайней мере, пока. Тайное влечение и запретная любовь — шаткий фундамент для крепких отношений. Выдержит ли любовь Логана и Амелии под грузом обстоятельств, который вот-вот обрушится на них? Рейтинг: 18+ Переведено для группы https://vk.com/rom_com_books.
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?