Это элементарно, мисс Грейнджер! - [26]

Шрифт
Интервал

— Вы хорошо знаете, как он работает?

—Да, — слегка смутилась девушка, — я читала на эту тему...

— Но это очень редкий артефакт! — заметил Кингсли. — Я не думаю, что при всех талантах Снейп мог создать его самостоятельно.

— Он его и не создавал, а взял его там же, где и... — тут Гарри оборвал себя на полуслове, поймав выразительный взгляд директрисы.

— Ты знаком с хроноворотом, Гарри? — полюбопытствовал министр.

— Эээ...

— Мистер Поттер видел хроноворот на третьем курсе. Профессор Дамблдор брал его на время из Отдела Тайн, но я уверена, что артефакт вернули. Я сама подписывала накладную. Собственного хроноворота в распоряжении директора Хогвартса нет. Если только... если только Альбус не смог... — МакГонагалл невольно обернулась к портрету за директорским креслом.

Гарри решительно пересек комнату.

— Профессор Дамблдор, скажите, пожалуйста, что вы оставили в наследство Северусу Снейпу?

Если кто-то и был удивлен таким вопросом, то не бывший директор.

— Я постарался, чтобы каждый из вас получил то, что принесло бы ему наибольшую пользу. Мне удалось воссоздать хроноворот, и я оставил его Северусу, надеясь дать ему второй шанс. Мой хроноворот не обладает большими возможностями, но несколько часов в запасе у его обладателя были.

Гарри обернулся и победно взглянул на собеседников.

— Я же говорил вам, что он жив! С того времени, как он исчез из замка, до вызова к Волдеморту прошло не больше, чем три часа!

— Но я не понимаю, как профессор мог крутить хроноворот в том состоянии, в котором мы его видели, Гарри! Да и зачем? Может, чтобы принять дополнительные меры безопасности? Так ведь он заранее пил зелье. Здесь нет никакой логики! Я не понимаю... — Гермиона в отчаянии потерла лоб. Зато Гарри выглядел почти счастливым.

— Все это теперь не так важно. Главное, что у него был шанс, а Северус Снейп не тот человек, чтобы его упустить! Он выжил! Не знаю, как, но я это чувствую!

— Господа, теперь, когда у нас есть рабочая гипотеза, я надеюсь получить более четкую картину происшедшего. Мне нужно побывать в личных комнатах профессора Снейпа, посмотреть его фотографии, —Холмс обращался главным образом к директрисе.

— В последнее время Северус жил в директорских апартаментах, но, видимо, он готовился их покинуть, потому что его вещей там нет.

— А можно попасть в его лабораторию? —с трепетом спросила Гермиона.

— Можно, — слегка усмехнулась МакГонагалл. — А что вы имели ввиду под словом фотографии? Что-то знакомое...

— Это колдографии, только не движимые, — покраснела Гермиона. — Профессор Снейп полукровка, вот мистер Холмс и подумал, что...

— О, я понятия не имею о том, хранил ли он нечто подобное, но в гостиной Слизерина висит общий снимок факультета трехлетней давности.

— Благодарю вас, мадам. Так же я бы хотел более подробно осмотреть замок. Я получал образование не в Хогвартсе, и бывать здесь ранее мне не приходилось.

— Это не сложно устроить. Конечно, замок сейчас не в лучшем виде...

— О, он все равно великолепен, — тут сыщик не покривил душой.

— Тогда я попрошу сэра Николаса быть вашим проводником. Надеюсь, вы ничего не имеете против, сэр?

— Абсолютно.

С этими словами Холмс покинул кабинет вслед за силуэтом достойного призрака.

— Гарри, у меня к тебе большая просьба, — серьезно сказал Кингсли удерживая Гермиону, готовую отправиться следом. — Ты нам доверяешь?

~*~*~*~

Выйдя из кабинета, Гарри Поттер машинально спустился на первый этаж, где заметил Драко Малфоя, одиноко бродившего среди обломков и мусора. Слизеринец смотрел себе под ноги, не поднимая головы. Поколебавшись пару секунд, Гарри принял решение.

— Что-то ищешь?

Тот пожал плечами, пряча в карманы дрожащие руки.

— Иди сюда, — сказал гриффиндорец, махнув в сторону одной из уцелевших каменных скамей. Обычно она стояла возле главного входа, но чьим-то мощным заклинанием оказалась сдвинутой с привычного места. Не противясь, Малфой опустился на холодный камень.

— Ее стоит оставить здесь, как вещественное доказательство, — Гарри провел рукой по каменной столешнице. — Пройдут годы, а первачки будут сравнивать силу своих заклинаний с настоящей боевой магией.

— Что с нами будет? — тускло спросил Малфой.

— Понятия не имею, Малфой. Вчера ты так старался заполучить меня в свои руки. Неужели надеялся, что Волдеморт тебя помилует?

— Я... У тебя в руках была моя палочка. Зачем? Почему именно моя? Я ведь не сдал тебя Лорду...

— Жалеешь?

Малфой стиснул зубы.

— Знаешь, за что я ненавижу тебя, Поттер? За то, что я тебе должен! Я кругом всем должен! Тебе, Снейпу, Дамблдору, даже твоей гр... Грейнджер! А я ненавижу быть должником! Ненавижу!

— Я тоже, — серьезно ответил Гарри, думая о сцене, которую несколько минут назад по просьбе Кингсли опустил в думосбор. — Я не судья, я Мальчик — Который — Опять — Выжил. Так что вопрос не по адресу.

— Сколько пафоса.

— Смотри сюда, — усмехнулся Гарри, доставая палочку из боярышника. — Ты об этой палочке говоришь? Я выиграл ее у одного белобрысого слизеринца и она отлично сделала свое дело. Думаю, о ней даже в истории Хогвартса напишут. Как же, палочка-победительница самого Волдеморта! Представляешь, какой это теперь ценный артефакт?


Рекомендуем почитать
Перевоспитание, или Как становятся ведьмами

Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.


Встретившиеся на этой стороне

Жизнь в деревне Дубки продолжается. Прибытие Кары взбудораживает обстановку…


Пришедшие с другой стороны

Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…


Мастер крушений

Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.


Злодей выходного дня 2. Мицелиум

Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…


Дерзкая принцесса. Игры Шпиона

Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!