Этим летом я - не я - [9]

Шрифт
Интервал

Они прошли через дом к пристройке у задней стены. Навстречу выбежали две суетливые, крошечные собаки с огромными ушами и пушистыми хвостами, которые восторженно вертелись, выражая радость от встречи с хозяйкой.

Третья собачка стояла в стороне.

— Ну, ну, привет, — сказала миссис Трюблад, проходя мимо собак в полуоткрытую дверь. — Дэниэл, как она?

— У нас уже есть один щенок, сейчас будет второй, — сказал высокий сутулый человек, поднимаясь со стула, на котором он нес дежурство, и дружелюбно посмотрел на Алекс. — А ты, должно быть, Сэм? Добро пожаловать в наш дом.

— Спасибо, — промямлила Алекс, глядя на Тэнси.

Как раз в этот момент появилась головка второго щенка. Казалось, что на нее был надет полиэтиленовый пакет. Алекс еще не успела оправиться от изумления, а собачка уже разорвала зубами этот пакет и начала выталкивать на свет крошечного, скорченного щенка.

— Ты можешь дать ему имя, Сэм. А первую девочку я хочу назвать Горошинкой. Близко не подходи. Новорожденные щенки легко подхватывают инфекцию. Сначала нужно вымыть руки и сменить обувь. Дэниэл, не мог бы ты показать Сэм ее комнату?

— Разумеется, — кивнул Дэниэл. — А потом мне нужно ехать в магазин. Там сейчас Сиин. Я позвонил ему рано и попросил подменить. Но если я вскорости не появлюсь, то он все перепутает.

— Беги скорей. Спасибо за то, что побыл нянькой, — улыбнулась миссис Трюблад и тут же двинулась к раковине.

Комната Алекс находилась наверху, из окна просматривалось все обширное владение Трюбладов. Сад казался заросшим и таинственным, никаких клумб в нем не было, только в центре виднелся стриженый газон, а за ним — заросли кустов и деревья. Золотистый свет послеполуденного солнца придавал саду особое очарование.

— Ты непременно должна прогуляться по саду. А как поживает твой отец? — внезапно спросил Дэниэл Трюблад.

— Насколько мне известно, хорошо, — рассеянно ответила Алекс. Но тут же вспомнила, что вопрос касался отца Сэм. — Он очень увлечен своими раскопками, — быстро добавила она.

— Хорошо, хорошо. Ну, устраивайся, а потом иди к Маргарет. Она будет у Тэнси.

Алекс сидела на пружинистой кровати и слушала удаляющиеся шаги Дэниэла. Даже когда его машина отъехала от дома, девочка двинулась с места. Что они с Сэм наделали? Смогут ли они выдержать хотя бы один день, а если не смогут, то как все объяснят? Пожалуй, сегодня лучше пожаловаться на усталость и пораньше лечь спать. А уж вечером она все как следует обдумает.

И тут Алекс услышала за дверью топот маленьких лапок, и в комнате, будто танцуя, появились две собачки.

— Это Пион и Молочайка, — раздался снизу голос миссис Трюблад. — Они решили проведать тебя. Когда захочется, спускайся вниз.

— Хорошо. Спасибо, — ответила Алекс.

Какое же имя подойдет для щенка-мальчика? Может быть, Фруктик?

Алекс улыбнулась, а Пион, вспрыгнув к ней на колени, начал вылизывать ее нос и щеки, нежным, как лепестки цветка, язычком. Молочайка бегала по кровати и обнюхивала подушку и покрывало. Потом она перелетела на колени к Алекс, но тут же прыгнула назад.

Алекс рассмеялась. Даже ради того, чтобы познакомиться с такими собачками, стоило пойти на этот безумный обмен. Девочка стала поглаживать собак по ушам. Уши опадали от прикосновения ее рук, а потом снова вставали торчком. Алекс улыбнулась, раньше ей никогда не приходилось касаться таких мягких ушек.

— Эй, Молочайка и Пион, хотите помочь мне распаковаться? — спросила собачек Алекс.

Услышав ее голос, собачки подняли головы и замахали пушистыми хвостами. Алекс встала, расстегнула молнию своего надутого чемодана, и Молочайка немедленно забралась на стопку чистого белья.

Алекс рассмеялась, и тут ее снова окликнула миссис Трюблад:

— Они тебе не надоели? Скажи только слово — я свистну им, и они уйдут.

— Нет, не надо! — крикнула Алекс. — Они чудесные! А что, если малыша назвать Фруктик?

— Замечательно! Не понимаю, почему мне это раньше в голову не пришло?

И в этот момент Алекс поняла, что впервые за последнюю неделю она абсолютно счастлива. Как хорошо было бы, если бы Сэм испытала такую же радость от встречи с лошадьми!

7

Грэнтамы оставили позади город Гелп, потом повернули на проселочную дорогу, свернули на развилке и, наконец, прибыли на свою ферму.

Сэм, широко открыв глаза, смотрела на открывшиеся взгляду строения. На воротах было написано: КОНЮШНИ ХОЛМА ХИРОНА. Ниже, мелкими буквами, говорилось что-то об уроках верховой езды, но Сэм сидела далеко и не могла прочесть все. В любом случае ей сейчас было не до того. Прямо перед машиной стоял длинный, обветшалый дом, около входа и на газоне валялись разбросанные игрушки. За домом располагался такой же обветшалый амбар. Вдали виднелся еще один большой дом с распахнутыми настежь дверями. Сэм разглядела круг для верховой езды, такой, какой она видела только в старых кинофильмах, а за ним протянулось поле, обнесенное забором, там стояло какое-то приспособление, предназначенное, наверное, для прыжков. Мужчина, сидящий на высоком черном коне, разговаривал с двумя мальчиками на пони. Когда фургон остановился, все три наездника спешились и повели своих лошадей к дверям амбара.


Еще от автора Джин Литтл
Неуклюжая Анна

Анна — неловкий, неуклюжий ребенок, посмешище дома и в школе. Свой особый, полный глубоких переживаний и серьезных размышлений мир она прячет глубоко внутри и от родителей, и от братьев с сестрами.Отец не раз называет младшую дочку особенной. Она и впрямь особенная — её сердце полно любви, которую не замечает никто. Однажды эта любовь выплёскивается наружу: своими неловкими, как все привыкли считать, пальцами Анна сплела чудесную корзину в подарок родителям. Нет, не родителям, маме — ведь папа и так её любит, а мамину любовь, как ей кажется, ещё надо завоевать.


Слышишь пение?

"Слышишь пение?" — вторая книга об Анне Зольтен и продолжение "Неуклюжей Анны". Теперь Анна уже подросток, а не маленькая девочка, которой постоянно необходимы защитники — теперь она возвращает то тепло, ту доброту, которой так щедро делились с ней и ее первая канадская учительница, и соученики в классе для слабовидящих детей, и, конечно же, ее отец, Эрнст Зольтен. В книге подняты серьезные проблемы ксенофобии, ненависти к тем, кто говорит на другом языке, по-иному молится, носит необычную одежду…Книга "Слышишь пение?" получила специальную премию Канадского совета по детской литературе.


Рекомендуем почитать
Паровозик Чарли Чу-Чу

Чарли — самый модный из паровозов, но впечатление от него остается странное. Красная Шапочка, например, непременно бы прокомментировала слишком острые зубы паровозика (зачем они ему вообще?). Чарли пашет как лошадь, Чарли возит тяжелые составы и дружит с машинистом Бобом. Но судьба его печальна (а чего мы ждали от Кинга?).


Повести и рассказы

В томе представлены избранные произведения известных русских писателей — В. Г. Короленко, А. И. Куприна, И. А. Бунина. А. Н. Толстого.


Картошка

Аннотация издательства:В двух новых повестях, адресованных юношеству, автор продолжает исследовать процесс становления нравственно-активного характера советского молодого человека. Герои повести «Картошка» — школьники-старшеклассники, приехавшие в подшефный колхоз на уборку урожая, — выдерживают испытания, гораздо более важные, чем экзамен за пятую трудовую четверть.В повести «Мама, я больше не буду» затрагиваются сложные вопросы воспитания подростков.


Куриный разбойник

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


День твоего рождения

Альберт Лиханов собрал вместе свои книги для младших и для старших, собрал вместе своих маленьких героев и героев-подростков. И пускай «День твоего рождения» живет вольно, не ведая непроницаемых переборок между классами. Пускай живет так, как ребята в одном дворе и на одной улице, все вместе.Самый младший в этой книжке - Антон из романа для детей младшего возраста «Мой генерал».Самый старший - Федор из повести «Солнечное затмение».Повесть «Музыка» для ребят младшего возраста рассказывает о далеких для сегодняшнего школьника временах, о послевоенном детстве.«Лабиринт»- мальчишечий роман о мужестве, в нем все происходит сегодня, в наше время.Рисунки Ю.


Бедовая курица

Раассказы из жизни сельских детей: «Бедовая курица», «Снежок», «Медок и Холодок», «Грушевое яблочко».


Подвиги Геракла. Мифы Древней Греции

«Мифы Древней Греции» Н. Куна рекомендованы к прочтению в 6 классе.


Дети и эти

Жили-были дети. Вместе со своими взрослыми. Эти взрослые вели себя как дети: ленились, капризничали, хулиганили, обманывали своих детей и попадали в разные неприятности. Зато с детьми им повезло, дети у них именно такие, о каких мечтают все на свете родители: серьёзные, ответственные, трудолюбивые… Разве так в жизни бывает? Неизвестно. Зато очень полезно и взрослым, и детям посмотреть на себя со стороны.


Зимняя девочка

Повесть о необычной зимней девочке.


Мальчики с бантиками

«Мальчики с бантиками» – автобиографическая повесть о жизни обитателей Соловецких островов в стенах Школы юнг, где автор выступает в роли главного героя под именем Савки Огурцова.