Этичный убийца - [133]

Шрифт
Интервал

Прежде чем я начал действовать, прошла всего пара секунд, но я успел очень многое передумать. Я подумал о том, что навряд ли Доу станет стрелять в меня, безоружного торговца энциклопедиями. Он не станет привлекать к себе лишнее внимание, учитывая, что при нашей прошлой встрече присутствовала Эми Томс из полиции округа, которая, кстати говоря, велела ему держаться от меня подальше. С другой стороны, он мог бы меня застрелить и устроить так, чтобы никто никогда об этом не узнал, и если это случится, я никогда больше не увижу Читру.

И тут я побежал.

Глава 33

Гаденыш сбежал. А чего, собственно, ожидал Доу? Что этот парень присядет на стул и скажет: «Наверное, выбора у меня нет и мне остается только последовать за вами и, возможно, умереть?» Бегун он был что надо. Впрочем, Доу не собирался гнаться за ним. Господи, да с такой болью в яйцах он и ходить-то едва мог – куда уж там бегать. Сперва он даже кинулся за мальчишкой, но метров через сто был вынужден остановиться, почувствовав, что скоро потеряет сознание или блеванет.

Ну ладно, пускай катится. Доу совершенно не обязательно было арестовывать кого-нибудь за убийство Б.Б.: можно было просто по-тихому сбросить тело в отстойник. В любом случае так будет лучше.

И вот, согнувшись пополам, с трудом переводя дыхание, уперев руки в колени, Доу попытался прийти в себя и сосредоточиться. Перед глазами у него плыли черные концентрические круги. Теперь главная проблема состояла в том, чтобы избавиться от трупа Б.Б., и проблему эту Доу должен был решить самостоятельно. Пару часов назад в полицейском участке зазвонил телефон. Доу снял трубку, и на другом конце провода, второй раз за этот день, послышался неестественный голос: кто-то опять пытался остаться неузнанным. Но и на сей раз Доу узнал анонима: это был один из прихвостней Игрока, эта чертова задница Ронни Нил, который посоветовал ему наведаться в фургон Карен – там его якобы ждал сюрприз.

И надо сказать, что маленький мерзавец не солгал: бездыханное тело Б.Б. – вот уж сюрприз так сюрприз. Над ним потрудились на славу: избили так, что снесли полголовы. Ноги у бедняги были мягкими и бесформенными, как желе, лицо превратилось в сплошное месиво, а один глаз был открыт так широко, что, казалось, готов выпрыгнуть из глазницы. Словом, убили Б.Б. так, что мертвее некуда.

В фургоне не оказалось никакой записки с указаниями, но Доу и сам догадался, что все это значит и чего от него хотят. Значит, Игрок избавился от Б.Б., и был совершенно прав. Доу был даже рад, что Игрок взял бразды правления в свои руки: ведь не зря же новый босс сказал, что на кону сейчас очень многое – гораздо больше, чем его личные амбиции, – на кону огромные деньги, и если бы даже Б.Б. не пытался подставить Игрока, от него нужно было избавиться во что бы то ни стало. И все-таки труп Б.Б. представлял собой серьезную проблему. Во-первых, его сумасшедшая шлюха может решить, что его угробил Доу, ведь они не случайно подкинули тело на его территорию: они хотели доставить ему неприятности, дать ему понять, что музыку теперь заказывает Игрок.

Но Доу было все равно. Плевать ему было, кто заказывает музыку, – лишь бы только она играла, лишь бы денежки шли. Игрок думает, что он должен Доу что-то доказать, потому и строит из себя мачо; ну что ж, пусть развлекается. Игрок думает, что на Доу нужно давить, поэтому поставил его перед жестким выбором: либо гони деньги, либо объясняй, куда они делись. Ну ладно, это тоже не беда. В конце концов, если бы Доу не умел противостоять давлению, он никогда не добился бы того, что у него есть. Доу сделает все, чего хочет Игрок: он убедит его в своей преданности, в том, что все идет своим чередом и нет никакой нужды перестраивать устоявшуюся систему. Игроку придется понять, что их бизнес процветает только потому, что они ведут себя незаметно и никто не обращает на них внимания; они работают маленькими командами, поэтому вычислить их очень трудно и пока что за ними не числилось ни одной мясорубки. За эти выходные между тем умерли уже четыре человека – этого более чем достаточно. Так что Игроку нет никакого резона убивать Доу. Хотя его все-таки могут отстранить от дел или, по крайней мере, понизить. В другой ситуации Доу не стал бы молить о милости: это ниже его достоинства, – но здесь речь шла о деньгах, а ради них он пошел бы на все.

При любом раскладе получалось, что Доу оказался по уши в дерьме. Но и это было не так уж страшно, потому что он понял наконец, что к чему. Он понял, почему этот гаденыш настучал на него Игроку, и догадался, куда делись деньги. Теперь все было проще простого: где гаденыш – там и деньги.

Глава 34

Я никогда не был лучшим бегуном в школьной команде. На длинные дистанции я бегал лучше, чем на короткие, но побеждал все равно очень редко. Правда, иногда у меня очень неплохо получались забеги на пятьсот метров. К тому же смысл доброй половины забегов состоял не в том, чтобы прибежать первым, а в том, чтобы добраться до финиша. Но, несмотря на то, что я не был лучшим бегуном ни в округе, ни в своей собственной школе, по сравнению со стареющим, тучным, коррумпированным полицейским с идиотской стрижкой я бегал чертовски быстро.


Еще от автора Дэвид Лисс
Человек-паук: Вражеский захват

Уилсон Фиск – Кингпин – вернулся в Нью-Йорк и утверждает, что он изменился, став альтруистичным предпринимателем. Человек-Паук слишком хорошо его знает и не верит в его благотворительность, но никак не может раскрыть схему, благодаря которой преступник может стать практически неприкасаемым. Ко всему прочему, на улицах Нью-Йорка начинает сеять хаос двойник в костюме Человека-Паука и с такими же способностями!Молодой ученый с трудом пытается совместить работу в передовой лаборатории и отягощающую вторую карьеру – борьбу с преступностью.


Заговор бумаг

Впервые на русском — выдающийся исторический детектив, лауреат премии «Эдгар» за лучший дебют 2000 года.Бенджамин Уивер — бывший знаменитый боксер, а ныне частный детектив — разыскивает пропавшие вещи и выбивает долги для своих аристократических клиентов в имперской столице — Лондоне. Очередной заказчик поручает ему расследовать убийство его собственного отца, биржевого маклера, с которым Уивер десять лет не общался. Цепочка улик заставляет его метаться между игорными домами и кофейнями, аристократическими гостиными и борделями, выходя на след широкомасштабного заговора, способного потрясти устои самой империи, причем церемониться с лишними свидетелями скрытые в тени заговорщики отнюдь не склонны…


Торговец кофе

Впервые на русском — новый роман автора уже полюбившихся российскому читателю интеллектуальных бестселлеров "Заговор бумаг" и "Ярмарка коррупции". Однако "Торговец кофе" повествует не о лондонских приключениях Бенджамина Уивера, но об амстердамских — его деда. Мигель Лиенсо — преуспевающий купец и биржевой деятель. Вернее, был преуспевающим, пока не ввязался в разорившую его авантюру с бразильским сахаром. Теперь он вынужден жить у родного брата, кормить кредиторов завтраками и мечтать о новой грандиозной сделке, которая разом поправит его финансовое положение и прославит его на всю голландскую столицу.


Двенадцатое заклятие

Дэвид Лисс успел полюбиться российскому читателю своими интеллектуальными бестселлерами «Заговор бумаг», «Ярмарка коррупции», «Компания дьявола», «Торговец кофе». В своем новом романе «Двенадцатое заклятие» он успешно пробует силы в жанре исторического любовного романа периода регентства, навеки связанном с именем Джейн Остин, и лихо примешивает к нему элементы мистики. Итак, познакомьтесь с Люси Деррик. После смерти любимого отца она вынуждена ютиться в неприветливом доме своего дяди, мистера Лоуэлла, терпеть его тиранические замашки и принимать ухаживания пожилого владельца соседней фабрики — редкостного зануды, вечно жалующегося на бесчинства бунтовщиков-луддитов.


Компания дьявола

Впервые на русском — очередная книга о приключениях Бенджамина Уивера, бывшего знаменитого боксера, а теперь лондонского частного детектива, уже знакомого читателю по бестселлерам «Заговор бумаг» и «Ярмарка коррупции».Даже такому мастеру перевоплощений, как Уивер, нелегко потягаться с таинственным Джеромом Коббом, который шантажом заставляет его исполнять одно, казалось бы, нелепое поручение за другим: сперва проиграться в карты, затем — выкрасть секретный отчет из кабинета высокопоставленного чиновника могущественной Ост-Индской компании.


Ярмарка коррупции

Впервые на русском – новая книга о приключениях Бенджамина Уивера, бывшего знаменитого боксера, а теперь лондонского частного детектива, уже знакомого читателю по бестселлеру «Заговор бумаг».В первой же главе этого романа Уивера приговаривают к повешению – за убийство, которого он не совершал. Но сразу после оглашения приговора ему на шею кидается прекрасная блондинка – которую он видит впервые в жизни – и незаметно передает ему отмычку и напильник. Уивер понимает: кто-то приложил огромные усилия к тому, чтобы отправить его на виселицу, но некая противоборствующая сила готова на все, чтобы его освободить.И вот, бежав из камеры смертников самой грозной тюрьмы королевства, он должен доказать свою невиновность.


Рекомендуем почитать
Училка

Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?


Парадиз–сити

Вот уже почти двадцать лет Джанкарло Ло Манто — полицейский из Неаполя — личный враг мафиозной семьи Росси. Он нанес ей миллионный ущерб, не раз уходил от наемных убийц и, словно заговоренный, не боясь смерти, снова бросался в бой. Потому что его война с мафией — это не просто служебный долг, это возмездие за убийство отца, друзей, всех тех, кто не захотел покориться и жить по законам преступного мира. Теперь Ло Манто предстоит вернуться в Нью-Йорк, город его детства, город его памяти, для последнего решающего поединка.


Чужаки

Во время разгульного отдыха на знаменитом фестивале в пустыне «Горящий человек» у Гэри пропала девушка. Будто ее никогда и не существовало: исчезли все профили в социальных сетях и все офи-циальные записи, родительский дом абсолютно пуст. Единственной зацепкой становятся странные артефакты – свитки с молитвами о защите от неких Чужаков. Когда пораженного содержанием свитков парня похищают неизвестные, он решает, что это Чужаки пришли за ним. Но ему предстоит сделать страшное открытие: Чужак – он сам…


Прерванная жизнь

Я — чистый холст, и даже художник во мне не знает, чем его заполнить. Моя жизнь началась в тот день, когда я сбежала и очнулась в больнице. Сбежала от реальности. Сбежала от страха. Сбежала от Него. До этого момента ничего не существовало, и я уверена, что, с такой быстротечностью дней, впереди меня тоже ничего не ждет. Но я стараюсь. Пытаюсь жить для дедули, который не покидает меня с тех пор, как я проснулась. Но все попытки бесполезны. Я вновь сбегаю, чтобы начать новую жизнь на небольшом острове, где не нужно оправдывать ничьи ожидания.


Эксгумация

«Эксгумация» — превосходный психологический триллер одного из наиболее ярких представителей современной британской прозы. Роман, написанный Тоби Литтом в 2000 году, стал бестселлером в Великобритании и многих других странах. Главный герой книги, Конрад, подвергается нападению киллера в момент встречи со своей подругой-моделью Лили в фешенебельном лондонском ресторане. Лили погибает, сам Конрад оказывается в коме. Как только силы возвращаются к нему, он, с умением искушенного опытом детектива, начинает свое собственное расследование.


Насилие

Найджел, Гарольд и Карма – обычные люди. Такие же, как мы с вами. Но кто сказал, что «обычные люди» не могут стать образцом настоящего насилия? Нью-Йорк. 2017-й год. Лучшее время и место для того, чтобы жить счастливо. Но они не могут. И у каждого на это своя причина: одиночество, зависть, неразделенная любовь.. Думаете, что вы никогда не переступите черту? Они тоже так думали. Но у жизни на нас свои планы.


Пир плоти

В анатомическом музее при лондонской медицинской школе святого Бенджамина обнаружено изуродованное тело молодой девушки (как вскоре выясняется, одной из студенток), картинно подвешенное к куполообразному потолку зала. Скоропалительные действия полиции приводят к аресту невиновного, который налагает на себя руки в тюремной камере. Между тем не замеченные официальным следствием факты выводят патологоанатома Джона Айзенменгера, адвоката Елену Флеминг и бывшего полицейского Боба Джонсона, предпринявших собственное независимое расследование дела, на иной круг подозреваемых, среди которых — сокурсники и преподаватели погибшей, а также куратор музея.


Третий выстрел

Сборник новелл представляет ведущих современных мастеров криминального жанра в Италии – Джорджо Фалетти, Сандроне Дацьери, Андреа Камиллери, Карло Лукарелли и других. Девять произведений отобраны таким образом, чтобы наиболее полно раскрыть перед читателем все многообразие жанра – от классического детектива-расследования с реалистическими героями и ситуациями (К. Лукарелли, М. Карлотто, М. Фоис, С. Дацьери) до абсурдистской пародии, выдержанной в стилистике черного юмора (Н. Амманити и А. Мандзини), таинственной истории убийства с мистическими обертонами (Дж.


Ты – мое сокровище

Выдержанная в стилистике черного юмора абсурдистская пародия о незадачливом пластическом хирурге, который во время операции в страхе быть арестованным за хранение наркотиков спрятал пакет с кокаином в грудь актрисы.


И дольше века длится день…

Самый верный путь к творческому бессмертию — это писать с точки зрения вечности. Именно с этой позиции пишет свою прозу Чингиз Айтматов, классик русской и киргизской литературы, лауреат престижнейших премий. В 1980 г. публикация романа «И дольше века длится день…» (тогда он вышел под названием «Буранный полустанок») произвела фурор среди читающей публики, а за Чингизом Айтматовым окончательно закрепилось звание «властителя дум». Автор знаменитых произведений, переведенных на десятки мировых языков повестей-притч «Белый пароход», «Прощай, Гульсары!», «Пегий пес, бегущий краем моря», он создал тогда новое произведение, которое сегодня, спустя десятилетия, звучит трагически актуально и которое стало мостом к следующим притчам Ч.