Эта-Тета - [41]
— Гантели! — предложил я.
— Или гантели! — радостно согласилась Карина и тут же пририсовала в нижнем левом углу грушу времён Ивана Поддубного.
— А кто все эти мужчины? — спросил я, во-первых из любопытства, а во-вторых для того, чтобы Карина подумала, будто я ревную.
Она широко улыбалась и дразнила меня.
— Нет, правда, кто это? — настаивал я, эмоционально размахивая руками.
— Не шевелись! — строго посмотрела на меня Карина.
— Не буду позировать, пока не скажешь! — заявил я и нахмурился. И сощурил глаза. Как Бред Питт в «После прочтения сжечь».
— Ну ладно, не дурачься! — попросила Карниз. — Мне работать надо.
— Скажи! — настаивал я.
— Ты хочешь услышать это от меня? Ладно: это всё твои портреты! Доволен? Только не гордись слишком сильно. — Карина обиженно поджала губы.
Я немного удивился, но не подал виду.
— Я действительно хотел услышать это от тебя, — сказал я.
Карина улыбнулась.
Когда портрет был закончен — я узнал в нём волевой подбородок водителя, карие Каринины глаза, свои уши и чей-то внушительный нос, — мы сели пить чай.
— Этот портрет самый удачный, — сказала Карина.
— Из-за груши, наверное, — предположил я.
— Хочешь, он будет твой? Только если ты обещаешь повесить его над кроватью!
— Конечно! — с жаром откликнулся я. — Обещаю.
— Забирай.
— Прямо сейчас?
Она показала мне рукой: прямо сейчас.
Портрет был такой огромный, что с трудом влез в мою машину.
Дома я честно вбил над кроватью гвоздь и повесил портрет. Не стоит обманывать женщин по пустякам.
Мне пришлось попросить молоток у тёти Зои. Она, конечно, вызвалась мне помочь.
— На меня похожа, — прошепелявила она, глядя на портрет. — В молодости. Ох, и красавица я была!
— Ты, тётя Зоя, и сейчас ничего! — сказал я, водружая портрет на стенку.
— Ты уж не забирай её, когда переезжать будешь, — попросила она — Оставь на радость старухе.
Я пообещал. Карина мне на Тете ещё сто таких нарисует!
— Ура! Дубленки! — орал я, когда вышел на работу.
— Где дублёнки-то, молодой человек? — спросила тётка в каракулевой шубке.
— Там! — Я махнул рукой точно по сценарию менеджера.
Я прыгал и радовался: я зарабатываю деньги! Может быть, и до повышения допрыгаюсь. И тогда найму Карине учителя рисования. Я стал прыгать ещё выше. Нелегко работать — но надо!
Зазвонил телефон.
Я решил, что звонит Млей, но оказалось — Вова.
— Анжелина! — раздалось в трубке. Вова явно выпил.
— Ты что, забыл, как меня зовут? — холодно поинтересовался я.
— Анисья? — неуверенно предположил Вова и рассмеялся.
— Тонисия! — жёстко сказал я.
— Ох, какие мы злые! И какие страшные! Давай, дуй ко мне — гуляем сегодня! — хохотал Вова.
— Да пошёл ты… — сказал я.
— Чего?! — переспросил Вова сразу протрезвевшим голосом.
— У меня Карина есть, — сказал я. — Так что не звони мне больше, good bye!
И отключил телефон. Грубовато конечно, но пусть скажет спасибо, что по морде не получил.
Я купил несколько биг-маков, целый пакет картошки фри с кетчупом и даже парочку вишнёвых пирожков.
Один я съел по дороге.
Я принёс все это на свидание к Ха. Голодает ведь, наверное.
Ха очень изленился.
Но его худеньких длинных ручках и ножках появились угрожающие татуировки. Кроме «Бей Мусоров» на левой руке, правая нога, обутая в кед, была живописно разрисована колючей проволокой и обнажёнными девицами с длинными волосами.
— Мокруху шьют, — сказал он, увидев меня.
Я сочувственно кивнул и выложил на стол биг-маки.
— Что за хрень ты мне принёс? — Он брезгливо заглянул в пакетик с картошкой.
— А чего бы ты хотел? — виновато спросил я.
— Да у меня всё есть! — Он потянулся и зевнул. — Это вон вертухаям отдай, а то кризис, говорят, жалко их!
Ха кивнул на охранника за решёткой.
— Дай сигаретку! — попросил его Ха.
Охранник, оглянувшись по сторонам и никого не увидев, принёс ему сигарету и дал прикурить.
— Может, тебе сигарет принести? — предложил я.
— Да есть у меня всё… Можешь денег дать, чтобы в карты было на что играть, а то уже перед братвой западло!
У меня было всего семьсот рублей, я отдал половину.
— Ещё побег мне вменяют, волки позорные! — Ха ловко сплюнул на пол.
— Ну, в общем, тебе здесь хорошо? — спросил я для очистки совести.
— Неплохо, — пожал плечами Ха. — Но Зойку и подельников её порешу, как только откинусь!
Я немного испугался за тётю Зою. Хотя с другой стороны — сами виноваты.
Зачем Васю зарезали? Нормальный был мужик.
— А как ты думаешь, сколько дадут? — спросил я сириусянина.
— Лет пятнадцать, — авторитетно предположил он.
— Тётя Зоя не доживёт, — решил я, — алкоголь её погубит гораздо раньше.
— Тётя Зоя, где Ха? — спросил Млей. Над ухом у него красовалась белая гвоздичка, а на запястье позванивали блестящие браслеты..
— Улетел, — сказала тётя Зоя. — Тю-тю!
— Точно? — переспросил Млей.
— Точнее не бывает. Хочешь, я тебе мой портрет покажу? — предложила она.
— Нет, спасибо. Я тут оставлю кое-что для Тонисия, ладно?
— Ладно. Не деньги? А то он мне должен!
— Сколько? — спросил Млей.
— Сто рублей! — с вызовом сказала тётя Зоя.
Млей отдал ей сто рублей и спустился на улицу.
Я высоко прыгал со своим щитом, иногда зависая в воздухе.
— Привет, — сказал Млей.
Я промолчал. И исподтишка разглядывал браслеты на его руке — красиво.
«Casual» — первый роман Оксаны Робски. Журналист и сценарист по образованию, состоятельная женщина по положению, Оксана Робски с легкой иронией пишет об обитателях респектабельных особняков. Авантюрный роман-коктейль, построенный на интригующем сочетании детективной коллизии и романтической истории, представляет собой литературную хронику реальных событий частной жизни российской буржуазии.
Оксана Робски — автор нашумевшего романа «Casual» о скромном обаянии буржазии, сценарист и экс-владелица первого в России агентства женщин-телохранителей «Никита».«День счастья — завтра» — откровенный и провокационный роман об одиночестве, о том человеческом состоянии, которое не зависит от состоятельности и места жительства. Будущее никогда не бывает таким, каким его ждешь, — но всегда есть шанс, что завтра случится именно то, что ты хочешь. Квази-реальность, воссозданная Робски в «Casual», продолжает прилежно искривляться и трансформироваться.
Автор международных бестселлеров «Casual», «День счастья завтра», «Про любой/оп», «Жизнь заново», переведенных на 12 языков, известная сценаристка и журналист разрушает стереотипы.Оксана Робски представляет на суд читателя удивительно тонкое, живое и трепетное повествование, наполненное глубокой философией повседневности.Она не пытается определить границы человеческой индивидуальности, любви и свободы, ведь эти понятия беспредельны.«Устрицы под дождем» – ищущим Любовь посвящается.
Любовь и деньги – самые мощные из известных ныне допингов.Оксане Робски всегда интересно, что происходит с людьми, когда они захвачены этими двумя страстями сразу.Скрытая от посторонних глаз повседневная жизнь Рублёвки не только красива, но и полна своих тайн и даже опасностей, а мелочи, из которых она состоит, многое могут открыть внимательному взгляду. Оксане Робски ключом к пониманию жизни служат её талант и тонкое чувство юмора.
Оксана Робски – автор восьми книг, ставших бестселлерами. Число книг-подражаний растет с каждым днем, маститые журналисты и искушенные критики продолжают яростно обсуждать этот феномен литературы.Героиня ее нового романа – успешная и независимая писательница. У нее есть собственный дом, бывший муж, любимый сын и родители, которых надо поддерживать материально, подруги с личными проблемами, перспективный поклонник и собственный телефонный маньяк. Можно заработать миллионы и подняться на вершину успеха, но у всего есть своя цена.
Как превратить миллиардера в миллионера – об этом Ксения Собчак и Оксана Робски знают все. Для девушек, желающих правильно выйти замуж, эта книга станет отличным практическим пособием. Впервые истинные рублевские эксперты делятся секретными сведениями о том, где водятся олигархи и как правильно вести на них охоту.
Главный герой - супермен из погибшей в незапамятные века сверхцивилизации Земли. Оказавшись в современном мире, он скучает по своим сородичам, в чём-то похожим на помесь мифических вампиров и хищных кошек. Потому он воссоздаёт свой народ, который до поры скрыто живёт в среде человечества. Главный герой, их величество король из правящего дома Лета тоже пытается привыкнуть к новой среде обитания. Он находит свою любовь, к которой идёт непростыми путями - через ненависть и взаимное непонимание.
Она сама выбрала свою судьбу, и теперь ей остаётся только ждать своего любимого… несколько столетий, но настоящая любовь этого стоит.
Стечение обстоятельств заставило преуспевающего бизнесмена Майка Дензайгера скрыться от мира в пустыне. Однако именно там героя ожидала удивительная встреча. Девушка, с которой познакомился Майк, явилась к нему из… прошлого века.
Меня зовут… по-разному. Моя судьба постоянно кидает меня из одного омута в другой, правда, дает шанс выбраться из них с наименьшими потерями. Кто я? Я не знаю этого сама, и теперь ищу ответ. Но кто знает, что я найду на пути… Может быть, счастье, может проклятье, а может быть я найду правду?Спасибо всем тем, кто за семь месяцев, пока писалась книга, поддерживали комментариями, советами и указаниями ляпов, а главное, спасибо тем, кто ждал демона и ряди кого хотелось писать дальше.
Современный мистический женский роман, повествующий о любви американской писательницы и Мастера вампиров. Поклонников мистической литературы ждет динамичный сюжет, бурное развитие событий, атмосфера тайны и красивой любовной истории.