Эта черная, черная смерть - [7]
В разговор вступил Майкл.
– Джим, если вы так относитесь к этой женщине, почему вы хотите ей помочь?
Грэйнджер посмотрел на него, потом на Кризи.
– Во-первых, Гарри Мэннерз был моим другом, а Кэрол – его дочерью. А во-вторых, так случилось, что я – сенатор от штата Колорадо, а Глория – один из избирателей этого штата. Мой долг помочь ей.
Кризи раскрыл папку с документами. Их было совсем немного. Он бегло пробежал глазами несколько страниц. Взгляды остальных были обращены на него. Потом он обратился к Грэйнджеру.
– У меня сохранились кое-какие связи в Зимбабве. Достаточно надежные, хотя я был наемником и долго боролся с нынешним правительством. – Он внимательно посмотрел на Грэйнджера и спросил: – Джим, а как насчет условий?
– Думаю, ты можешь ставить ей любые условия, – ответил Грэйнджер. – Она на все пойдет, лишь бы нашли убийцу ее дочери.
В тот же момент раздался звук входного звонка. Доберман настороженно зарычал. Двумя минутами позже пожилая сиделка в накрахмаленном белом халате вкатила в сад инвалидное кресло, в котором сидела Глория Мэннерз. Кризи понял, что ее морщинистое лицо когда-то было удивительно красивым. Несмотря на летнюю жару, ее теперь бесполезные ноги были накрыты черным вязаным пледом.
Глаза Глории сразу остановились на лице Кризи. Не говоря ни слова, она внимательно его изучала. Кризи, в свою очередь, не отрываясь смотрел в ее полные горя голубые глаза. Она взглянула на Майкла, перевела взгляд на Джульетту, потом обернулась к Грэйнджеру.
– Он похож на человека, который сможет сделать то, что от него требуется. – Она подняла голову и обратилась к сиделке: – Пойди, Раби, погуляй пока и возвращайся ровно через полчаса.
Сиделка повернулась и пошла в дом.
Грэйнджер слегка подался вперед.
– Хотите выпить чего-нибудь холодненького, Глория?
Она нетерпеливо покачала головой.
– Нет, спасибо, – потом снова взглянула на Кризи и сказала слегка нараспев, как говорят южане, – я так поняла, вы из Алабамы?
– Давно это было, мэм.
– И вы сможете мне помочь?
– Попытаюсь.
– Сколько это будет стоить?
Грэйнджер вздохнул и попытался что-то сказать, но Кризи поднял руку.
– Не имею ни малейшего представления, – ответил он. – Наша с Майклом поездка в Зимбабве, чтобы оглядеться и выяснить, что к чему, обойдется вам тысяч в пятьдесят швейцарских франков. Если через пару недель я пойму, что дело это невыполнимо, так вам и скажу, и мы вернемся домой.
Она перевела взгляд на Грэйнджера.
– Несколько дней назад я говорила с людьми, которых мне прислал муж сестры Гарри. Они запросили триста тысяч долларов задатка… Твой парень обойдется мне дешевле.
Сенатор улыбнулся краешком губ.
Кризи сказал:
– Мэм, я не беру денег за красивые глаза. – Он коснулся лежавшей перед ним папки. – Полиция Зимбабве зашла в тупик, хоть на них сильно давило американское посольство. Сдается мне, что шансов что-то выяснить у нас маловато.
– А если вам все-таки удастся что-то узнать? – спросила Глория.
– Тогда я начну слать вам счета. Может быть, мне придется привлечь еще кое-кого; наверное, надо будет платить наличными за необходимую информацию.
Теперь вмешался сенатор.
– Глория, у меня было предостаточно возможностей убедиться в абсолютной честности нашего друга.
Глядя в упор на женщину, Кризи проговорил:
– Если я найду того, кто это сделал, можете не сомневаться: я выставлю вам счет на полмиллиона швейцарских франков.
– Все равно это дешево, – сказала она. – А что будет, если вы найдете тех, кто это сделал, а у них окажутся высокие покровители? Поймите, мистер Кризи, я хочу справедливости. – Последние слова она произнесла медленно, но с огромным внутренним напряжением.
Кризи слегка наклонился вперед и ответил так же медленно, снова коснувшись рукой папки:
– Мэм, интуиция подсказывает мне, что кто бы ни убил вашу дочь, он сделал это потому, что она была с этим парнем, Клиффом Коппеном. Думаю, что именно он был их целью, а ее смерть – чистая случайность.
– Тем хуже для них.
– Согласен. Если я их найду и у них окажутся высокие покровители, которые не дадут привлечь их к суду, я сам их убью. Это будет вам стоить еще миллион франков.
Воцарилось молчание. Впервые за все время разговора бесстрастное лицо миссис Мэннерз оживилось. Она посмотрела на золотые часы, болтавшиеся на костлявом запястье, потом сказала Грэйнджеру:
– Джим, если вы собираетесь распорядиться насчет ланча, я, пожалуй, останусь.
Мексиканская служанка принесла им холодное мясо, салат и ледяную бутылку «Фраскати» прямо к бассейну. Кризи сказал миссис Мэннерз, что ему потребуется самая полная история частной жизни Кэрол и много ее фотографий. Она обещала в течение дня подготовить все, о чем он просит, и спросила, когда он собирается вылететь в Африку.
– Завтра, – ответил Кризи. – Через Брюссель, где мне надо повидать одного друга.
Пожилая дама кивнула и произнесла:
– Чем скорее, тем лучше. Как бы мне хотелось вылететь с вами!
Впервые в разговор вступила Джульетта.
– А почему бы вам не сделать это?
Женщина стукнула кулаком по подлокотнику кресла.
– Неужели непонятно?
– Да, мне это непонятно. Вы же добрались сюда от вашего дома. Я знаю, что у вас парализована только нижняя часть тела.
Любовь и месть ведут Мирека Скибора через невероятно сложные препятствия и опасности к достижению цели — убийству главы Советского государства Ю. Андропова. За спиной героя романа — могущественный Ватикан, его враг — не менее изощренный, умный и опытный противник — КГБ. Действия реальных исторических лиц — папы, членов римской курии, руководителей КГБ и Советского государства — вплетены в фантастический сюжет романа.
Роман современного английского писателя А.Дж.Квиннела, автора получивших широкое признание детективных романов, рассказывает о приключениях бывшего сержанта французского Иностранного легиона Кризи. Захватывающий сюжет книги посвящен борьбе Кризи и его друзей с сектой ближневосточных и африканских сатанистов, которые похищали в странах Южной Европы девушек, превращали их в наркоманок, развращали и продавали в публичные дома стран Ближнего Востока.
Роман современного английского писателя А.Дж.Квиннела, автора получивших широкое признание детективных романов, рассказывает о приключениях бывшего сержанта французского Иностранного легиона Кризи. Действие романа происходит в Италии, где главный герой, ставший телохранителем одиннадцатилетней девочки, в результате трагических событий с помощью своих верных друзей сражается с мафией.
«The perfect kill» 1992, перевод «РИПОЛ КЛАССИК»Роман современного английского писателя А.Дж.Квиннела, автора получивших широкое признание детективных романов, рассказывает о приключениях бывшего сержанта французского Иностранного легиона Кризи. В основу романа положено реальное событие – взрыв арабскими террористами летевшего из Европы в Америку самолета компании «Пан Американ» над шотландской деревушкой Локербай. Кризи, у которого погибли жена и дочь, решает отомстить убийцам.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
По Стокгольму проносится волна похищений состоятельных людей. Однако внушительное богатство жертв – единственное сходство между ними. Детектив Ванесса Франк, несмотря на свое отстранение от службы, кидается в самую гущу событий. Ведь для нее работа – смысл жизни! Расследование приводит ее в далекую «Колонию Рейн», поселение на юге Чили, основанное беженцами из фашистской Германии. Но вскоре Ванесса понимает, что оказалась втянута в опасную игру, которую не в силах контролировать…
Хоррор-повесть «Тьма». Обычный вечер понедельника. Квартира. Муж и жена. Двое девочек. Семья готовится ко сну. Но внезапно бесследно пропадает супруга. А после и дочери…
Сдается просторная комната для одного человека. Лиза, девушка с тяжелым прошлым, не верит своей удаче, когда находит уютную комнату в красивом доме, еще и по разумной цене. Хозяева — добрая и приветливая пара. И все кажется идеальным, пока она не находит в спальне предсмертную записку. По словам владельцев, Лиза — их первый арендатор, а записка — ошибка или чья-то злая шутка. Вынужденная раскрыть секреты предыдущего жильца, Лиза сталкивается с происшествиями, которые не поддаются объяснению. Кто-то совсем не хочет, чтобы правда вышла наружу. Стены комнаты давят, загадки становятся все запутаннее, и Лиза уже не понимает, где реальность, а где сумасшедшая фантазия. Если эта комната уже забрала одну жертву, ей нужна следующая?
Во время ночной остановки поезда Катя просыпается в полном одиночестве. Пассажиры бесследно исчезли. Лишь горстка уцелевших встречается на ее пути. Им еще предстоит выяснить, что встреча не случайна. Но времени остается мало – нечто зловещее приближается. И оно голодно. Остросюжетный роман захватит читателя с самого начала и не даст перевести дух до завершения истории.
Сколько нужно времени, чтобы привычная жизнь разделилась на «до» и «после»? Сколько нужно времени, чтобы реальность разлетелась на осколки? Еще недавно Фиона Лоусон была обычной разведенной женщиной, жившей в собственном доме с детьми, над которыми они с бывшим мужем Брамом получили совместное опекунство. Теперь же в ее дом пытаются въехать незнакомые люди, а Брам бесследно исчез. Очевидно, что за мошеннической сделкой стоит Брам. Но что вынудило его внезапно пойти на такое преступление? И где он скрывается? Фиона начинает собственное расследование.