Естественные - [20]
Я оглянулась на кровать Слоан, но она была пуста.
— Поздно легла? — спросил мой недавно приобретенный наставник, изогнув бровь. Я подумала о Дине и бассейне, и решила, что это не то, что я хотела бы обсуждать.
— Правда? — сказала агент Локк, глядя на мое лицо. — Я просто шучу, но у тебя выражение лица: я-была-до-поздна-с-мальчиком-прошлой-ночью. Может быть, мы могли бы поболтать между нами, девочками?
Я не знала, что было хуже, тот факт, что Локк думала, будто я поздно ночью делала что-то глупое как любой подросток, или то, что она звучала подозрительно, как мои кузины.
— Никаких девчачьих разговоров, — сказала я. — Никогда и ни за что.
Агент Локк кивнула.
— Заметано, — она посмотрела на мою пижаму, а потом кивнула на шкаф. — Вставай. Одевайся. — Она бросила мне ключи от машины. — Я позову Дина. Ты поведешь.
Я совсем не была счастлива, когда маршрут агента Локк в конечном итоге привел нас обратно в торговый центр, а точнее к миссис Море Печенек. После того, как я увидела брызги крови на краю бассейна ночью, профилирование покупателей казалось бессмысленным. Это казалось глупым.
Если она заставит нас догадываться, какое печенье люди собираются заказывать…
— Три с половиной года назад, Сэнди Харрисон была здесь с мужем и тремя детьми. Ее муж взял своего восьмилетнего сына в книжный магазин, и она осталась с двумя дочками, — все это агент Локк сказала совершенно нормальным голосом. Ни один покупатель не повернулся, чтобы посмотреть на нас, но ее слова приморозили меня к месту. — Сэнди и девочки были в очереди за лимонадом. Трехлетняя Мадлен ринулась прямиком за печеньем, и Сэнди пришлось тянуть ее назад. Это было Рождество, и торговый центр был набит людьми. Мадлен отчаянно нуждалась во сне и была на грани. Очередь продвигалась. Сэнди добралась до прилавка и повернулась, чтобы спросить ее старшую дочь, Аннабель, хочет ли она лимонад или молочный коктейль.
Я знала, что произошло дальше.
— Аннабель пропала.
Было легко представить себе торговый центр на Рождество, чтобы увидеть молодую семью: они разделились, отец с сыном и мать с двумя девочками. Я видела, что младшая дочь на грани истерики, увидела, как отвлеклась мама. Я представила, как она смотрит вниз и понимает, что она только посмотрела в сторону на несколько секунд, хотя она всегда была так осторожна...
— Охрану молла вызвали сразу. В течение получаса они вызвали полицию. Они остановили торговлю в молле. Вызвали ФБР, и мы послали Эмбер Алерт. Если ребенка не находят в течение первых двадцати четырех часов, то есть шанс, что он или она никогда не будет найден живым.
Я с трудом сглотнула.
— Вы нашли ее?
— Мы нашли, — ответила агент Локк. — Вопрос в том, стала бы ты искать? — Она позволила обдумать это в течение секунды, может быть двух. — Первый час является наиболее важным, и ты уже потеряла его. Девочка пропала девяносто семь минут назад, и только потом позвонили нам. Тебе нужно выяснить, кто взял ее и почему. Большинство похищений совершаются членами семьи, но ее родители не развелись, и не было никаких проблем с опекой. Ты должна знать секреты этой семьи. Ты должна узнать их вдоль и поперек — и ты должна выяснить, как кто-то увел эту девочку из торгового центра. Что ты будешь делать?
Я осмотрела торговый центр, людей находящихся здесь. Я спросила:
— Камеры наблюдения?
— Ничего, — коротко сказала Локк. — Там нет никаких вещественных доказательств.
Заговорил Дин:
— Она не плакала. — Агент Локк кивнула, и он продолжил. — Даже на Рождество, даже в толпе, я не собираюсь рисковать, насильственно хватая ребенка, мать которого стоит в трех футах.
Я не могла заставить себя залезть в голову похитителя, так что я сделала лучшее, что могла. Я стала Аннабель.
— Я вижу кого-то. Может быть, я его знаю. Может быть, у него есть то, чего я хочу. А может, он что-то уронил, и я хочу отдать это ему, — я сделала паузу. — Я не та, кто будет плакать, и просить печенья. Я старшая сестра. Я хорошая девочка. Я зрелая… так что я последовала за ним. Просто, чтобы получше рассмотреть, только на расстояние вытянутой руки и отдать ему это... — Я сделала пару шагов. Пять, и я уже была за углом, перед дверью служебного выхода.
Услужливо, Дин подошел, чтобы открыть ее, но она была заперта.
— Может быть, я работаю здесь, — сказал он. — Может быть, я просто украл карту доступа. В любом случае, я готов. Я готов. Может быть, я просто ждал ребенка — любого ребенка — чтобы забросить удочку.
— Вот в чем вопрос, не так ли? — сказала агент Локк. — Было ли это преступление случайным или девочка была конкретной целью? Чтобы найти ее, вам нужно это знать.
Я вернулась и попыталась проиграть сцену снова и снова.
— Какой он, человек, которого вы ищете? — спросила агент Локк. — Мужчина? Женщина? Возрастной диапазон? Интеллект? Образование?
Я посмотрела на прилавок с печеньями, затем на служебную дверь, и на Дина. Это было то, о чем он говорил прежде. Это была работа.
Я повернулась к агенту Локк.
— Сколько именно лет было девочке?
Глава 14
— Локк заставила вас попотеть? — Майкл напал на меня за завтраком: это было его привычкой, и я с нетерпением ждала этого с прошлой недели. Каждый день Агент Локк появлялась с новым заданием, и каждый день я его проходила. С Дином.
Сорок шесть миллиардов долларов. Такое состояние завещал перед смертью миллиардер Тобиас Хоторн семнадцатилетней Эйвери. Девушка никогда не знала о существовании старика, который обожал загадки, анаграммы и всевозможные квесты. Чтобы получить свою долю наследства, Эйвери должна сыграть в рискованную игру, придуманную эксцентричным богачом. Но его наследники готовы пойти на все, чтобы соперница не получила огромное состояние.
«Наследие Хоторнов» — продолжение мирового бестселлера «Игры наследников». Необычный детектив-квест, наполненный неожиданными сюжетными поворотами и головоломками. Интриги, романтика, увлекательный сюжет, любовный треугольник и напряженная игра. Борьба за наследство продолжается! Еще недавно Эйвери Грэмбс была сиротой, которая сводила концы с концами. Она мечтала получить стипендию и начать новую жизнь. Но потом узнала о смерти одного из богатейших людей в стране. Самое неожиданное, что Тобиас Хоторн завещал ей сорок шесть миллиардов долларов. Чтобы унаследовать богатство, Эйвери пришлось сыграть в опасную игру, придуманную эксцентричным стариком.
Три казино. Три трупа. Три дня. После цепочки жестоких убийств в Лас-Вегасе, Кэсси Хоббс и «Естественные» приходят на помощь с расследованием. Но даже команда, обладающая уникальными способностями к профилированию, оказывается сбита с толку этими убийствами: в отличии от большинства серийных убийц, этот каждый раз убивает по-разному. Все жертвы были убиты в людных местах, но убийца не засветился ни на одной записи камер наблюдения. И на запястьях каждой жертвы красуется татуировка — очередность чисел. В этих числах кроется код — и чем ближе «Естественные» приближаются к разгадке тайны, тем опаснее становится дело.
Семнадцатилетняя Кэсси Хоббс обладает даром профилирования людей. Ее талант обеспечил ей место в элитной программе ФБР для подростков с врожденными способностями в расследовании преступлений и участие в некоторых ужасных событиях. После того, как она едва избежала смерти после встречи с неуравновешенным убийцей, одержимым делом ее матери, Кэсси надеется, что она и остальные члены команды смогут придерживаться расследования особо тяжких преступлений издалека. Но когда жертвы нового жестокого серийного убийцы начинают всплывать, то Естественные оказываются втянутыми в расследование дела, которое слишком близко к их дому: убийца является идеальным подражателем заключенного отца Дина — человека, которого он хотел бы забыть любым способом.
Шестнадцатилетняя Тэсс провела всю свою жизнь на ранчо своего дедушки. Но когда они с сестрой Айви переезжают в округ Колумбия, Тэсс попадает в мир, зацикленный на политике и власти. К тому же, она поступает в Академию Хардвика — школу для детей богатых и влиятельных, где она непреднамеренно становится фиксером жизни старшеклассников, решая проблемы подростков так же, как её сестра решает проблемы их родителей.Жизнь Тэсс становится намного интереснее — и сложнее — когда на свет выплывают тайны, связанные с членом семьи одного из одноклассников Тэсс, любовными треугольниками и невероятными семейными секретами.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Всем, кого это касается,Было легко назвать нас запретными и тяжелее — родственными душами. Тем не менее, я верила, что мы были и тем и другим. Запретные родственные души.Когда я приехала в Эджвуд, Висконсин, я не планировала найти его. Я не планировала появиться в баре «У Джо» и почувствовать, что музыка Дэниела взбудоражит мои эмоции. Я понятия не имела, что его голос заставит мою боль забыть свою собственную печаль. Я понятия не имела, что мое счастье запомнит свое собственное блаженство.Когда я начала последний год в своей новой школе, я не была готова звать его мистер Дэниелс, но иногда в жизни правильные события приходятся на совершенно неправильное время.Наша история любви не только о физической связи.Она о семье.
У Холли Уокер было все, о чем она когда-либо мечтала: счастливый брак и красивая кареглазая дочь Эмма. До тех пор, пока несчастный случай полтора года назад не разрушил ее мир. Теперь она — вдова и мать-одиночка шустрой маленькой семилетней девочки — ищет новую жизнь. Готовая сделать следующий шаг, Холли находит работу метрдотеля в «Тейбл Уан», некогда известном ресторане в самом центре Сиднея. Но один очень наглый француз не собирается облегчать ей жизнь и не дает спокойно работать… Двадцать лет назад Пьер Леру переехал в Австралию после встречи с потрясающей австралийской девушкой, в которую он влюбился, и на которой в последствии женился.
Когда правительственный самолет с Эммой Райт на борту терпит крушение в филиппинских джунглях, она вынуждена выживать там в одиночку, пока ее не находит спецподразделение ВМС «Морские котики». Командир команды «Альфа» Райан Оуэн не понаслышке знаком с проблемами, но он никогда не сталкивался с проблемой в виде сексуальной, умной и решительной женщины. Миссия команды — доставить Эмму домой, но опасность подстерегает их повсюду, и внезапное влечение Райана к Эмме может закончиться смертельным исходом. Когда Райан возвращает Эмму домой в Калифорнию, его миссия заканчивается, но для нее все только начинается.
Миранда выросла среди полок книжного магазина своего эксцентричного дяди Билли, решая загадки, которые он для нее придумывал. Но когда девочке исполнилось двенадцать, дядя поссорился с ее мамой и навсегда исчез из их жизни. В следующий раз она слышит о нем уже шестнадцать лет спустя: Билли умер и оставил ей «Книги Просперо», находящиеся на грани банкротства. После того как Миранда возвращается в Лос-Анджелес и входит в магазинчик уже как его владелица, она начинает находить подсказки: между страниц романов, в запертых ящиках квартиры дяди и даже в самом названии магазина.
Сперва была Встреча. Говорят, чтобы изменить Судьбу, достаточно всего лишь одного шага. Когда Ральф вывел из леса маленькую девочку, он даже представить себе не мог, во что это выльется. Маленькая Верена, тем более. Вообразив что она – Русалочка, встретившая Принца, она очень скоро узнает, что у диснеевской сказки был фальшивый конец.
История девушки с большим и тяжелым грузом за плечами. Ни в коем случае не из робкого десятка. Переезжает во Францию. Новая школа давалась нелегко. Но все же, она ищет свое счастье, но ее тянет на дно прошлое, которое она не может забыть. У ее маленького и когда-то открытого сердечка еще не зажили раны от предательств и издевок… Она старается выживать и возможно побеждает в этой неопределенной войне.