Если я умру… - [9]

Шрифт
Интервал

Роган с большим трудом сумел приподняться, опираясь на стену. Люси уловила запах крови и внимательно оглядела Шона. Из его ноги торчал деревянный обломок, джинсы пропитались кровью. Она на секунду отвела глаза, собираясь с силами.

– От тебя пахнет дымом, – сказал Шон.

– Я немного испачкалась, когда тушила пожар.

– Ты в порядке?

– Куда в большей степени, чем ты, – сказала Кинкейд. – Я думаю…

Она заколебалась, уловив знакомый запах. Вдохнула и почувствовала запах сажи и собственного пота. Тогда она сделала более глубокий вдох.

И только теперь поняла.

Разлагающийся труп.

Люси год проработала в морге и знала, как пахнут мертвые тела. Сейчас запах казался не слишком сильным, но вполне узнаваемым – влажность в туннелях, плесень, бактерии, питавшиеся плотью в подобном месте. В холодильнике тела пахли примерно так же, когда органические вещества разлагались медленно.

Скоро всего, это животное. Крупное.

Здесь было заметно холоднее, чем на поверхности. «Насколько тут холодно летом?» – подумала Люси. Она понятия не имела. Но уже наступила весна, и если кто-то упал в шахту в прошлом году, тело могло замерзнуть, а сейчас начало оттаивать.

Она вытащила более мощный фонарь из рюкзака и посветила вокруг. Обломки дерева, какие-то старые ржавые инструменты и темный коридор, уходивший в сторону от шахты, – она не могла предположить, куда ведет туннель. Но мертвого тела поблизости Люси не обнаружила.

– Ты собираешься исследовать пещеры? – попытался пошутить Шон.

– Конечно нет.

Она опустилась рядом с ним на колени, чтобы осмотреть ногу.

– Это всего лишь щепка, – пробормотал Роган. – Больно, но плечо беспокоит меня гораздо больше.

Девушка обследовала вывихнутое плечо. Она не была врачом и сначала подумала, что у Шона перелом. Но она верила его оценке.

– Нам нужно зафиксировать…

– Просто поставь его на место.

Люси посмотрела на него в свете фонарика, и его лицо показалось ей очень бледным. На лбу, несмотря на холод, выступил пот.

– Что? – Она прекрасно понимала, что Шон имеет в виду, но надеялась, что он не станет просить ее об этом.

– Обычно мне помогает Дюк. Ты должна…

– Я знаю, что делать, но я не хочу.

Ее слова прозвучали как-то по-детски. Предстоящая процедура была чрезвычайно болезненной, и Люси не хотела причинять Шону страдания.

– Я не в состоянии сделать это сам, Люси. Мне нужна твоя помощь.

Она вздохнула:

– Хорошо. – У нее не оставалось выбора.

– Постарайся сделать все быстро.

– Подержи. – Она протянула Шону фонарик. – Расслабься.

Роган напрягся.

– Может быть…

– Расслабься, – повторили она. – Если твои мышцы будут напряжены, я могу их повредить.

– Ладно.

Она видела, как Шон пытается успокоиться, но потом его стала бить дрожь. Здесь было холодно, к тому же сказывалась большая потеря крови; у него мог быть шок.

– На счет «три», договорились?

– Да.

Она еще не прикасалась к нему, но подняла руки так, чтобы одним движением нажать и поставить плечо на место.

– Один, – начал он и заставил свое тело расслабиться.

Люси сжала плечо Шона одной рукой, другую прижала к груди, чтобы удерживать у стены. Потом сильно надавила и услышала, как сустав с легким щелчком встал на место. Шон не сумел сдержать крика боли.

Люси прикусила губу. Плечо действительно необходимо было вправить, но из этого не следовало, что она должна получать от этого удовольствие.

Роган зажмурил глаза, мышцы на его шее напряглись. Он уронил фонарик, который откатился на несколько футов, отбрасывая вокруг жутковатые тени.

– Мне очень жаль, очень жаль, – повторяла Люси.

Его трясло. Она вытащила из рюкзака одеяло и накрыла им Шона. Люси боялась задеть торчащую из ноги щепку и причинить ему новую боль. Роган сжал ее руку и прошептал сквозь стиснутые зубы:

– Всё в порядке.

– Я не могу причинять тебе боль. – Кинкейд поднесла к его губам бутылку с водой, и он сделал несколько глотков.

Она сидела рядом с ним долгую минуту. Вывихнутое плечо причиняло сильную боль, но вправление вывиха было еще тяжелее. К счастью, острая боль быстро проходила, оставляя лишь общую слабость.

Шон сглотнул, выпил еще воды.

– Теперь лучше, – сказал он.

– Твоя голова…

– Да, вероятно, у меня небольшое сотрясение. Я на несколько минут потерял сознание. Но, если не считать шишки и головной боли, ничего страшного. Даже кровотечения нет.

– Ты ошибаешься. – Люси смочила чистый кусок марли и стерла засохшую кровь с его лица и головы. Шон был очень похож на ее братьев – даже после хорошей трепки они продолжали драться, хотя следовало бы немного отдохнуть. – Сегодня ночью я буду внимательно за тобой наблюдать – не сомневаюсь, что ты не позволишь нам отвезти тебя в больницу.

– Я должен лишиться сознания, чтобы ты смогла отправить меня в больницу.

– Мне нужно заняться твоей ногой, – сказала Люси. – Выпей еще воды.

– А ты строгая сиделка, верно?

Она улыбнулась:

– И я уверена, что тебе далеко до образцового пациента.

– О, я стану замечательным пациентом. В особенности если буду прикован к постели рядом с тобой.

Она фыркнула:

– Ты опять за свое.

– Мы все еще в отпуске, принцесса. – Роган немного помолчал, а потом слабо улыбнулся. – Мы были в отпуске, пока кто-то едва не сжег дом. Ты ведь понимаешь, что это значит?


Еще от автора Эллисон Бреннан
Умолкшие

Люси Кинкейд еще даже не приступала к учебе в Академии ФБР, но ее уже активно привлекают к оперативной работе в качестве психолога-аналитика. И не удивительно – несмотря на свою молодость, Люси имеет за плечами большой опыт в разработке психологических портретов самых опасных убийц-маньяков. Новое дело также потребовало ее участия. В одном из парков Вашингтона была задушена молодая женщина. Пикантность заключалась в том, что убитая до недавнего времени была любовницей одного из видных столичных политиков, и погибла она сразу после того, как в Интернет были выложены фотографии их «забав».


Люби меня до смерти

Шесть лет назад Люси Кинкейд пережила страшную драму – ее похитила шайка преступников, завлекавших свои жертвы с помощью сайтов интернет-знакомств. Люси тогда удалось выжить, а ее обидчики либо погибли в ходе полицейского штурма, либо сели в тюрьму. После этого девушка решила посвятить свою жизнь борьбе с насилием. Она стала стажером ФБР и занялась выявлением в Сети садистов, вышедших из тюрьмы, но не порвавших со своим прошлым. Однако за последнее время произошли странные события. Семеро из «подопечных» Люси погибли один за другим от рук неизвестного убийцы, а сама Кинкейд начала чувствовать, что кто-то незримо следит за ней.


Поцелуй меня, убей меня

Многолетняя мечта Люси Кинкейд стать агентом ФБР разлетелась в прах – приемная комиссия отвергла ее заявление. И теперь ей кажется, что жизнь выброшена на помойку, плоды семилетних неустанных трудов пошли прахом и совершенно непонятно, что делать дальше. Но в этот момент к ней на помощь снова пришел любимый мужчина, частный детектив Шон Роган. Он призвал ее не унывать и спустя время повторить попытку, а пока что помочь в одном трудном деле. Пропала его дальняя родственница, уехавшая в Нью-Йорк учиться. А там как раз сейчас орудует загадочный серийный убийца, уже успевший получить от прессы прозвище Душитель Золушек – поскольку каждую его жертву находили лишь в одной туфельке.


Рекомендуем почитать
Спаси меня от холода ночи

Мягкий шум прибоя, соленый морской воздух и плеск набегающих волн – лучшее средство от страха и тяжелых воспоминаний. Особенно, когда нужно развеять тревогу и унять отчаяние в истерзанной душе. Сиенна знает об этом не понаслышке. Год назад ей пришлось сбежать из дома из-за жестокости отца, чтобы начать жизнь с чистого листа. Здесь, в Каслданнсе, небольшой уютной деревушке на севере Ирландии, ей удалось обрести долгожданное спокойствие. Пока в ее мир не ворвался Нилл, жгучий брюнет с завораживающими татуировками, чье появление разбередило ее раны… и против воли пленило ее сердце. Готова ли Сиенна открыться ему? Сможет ли сломать иллюзорные стены, чтобы встретиться лицом к лицу со своей болью? И поверить в то, что настоящая любовь рядом – стоит лишь сделать шаг ей навстречу.


Рыцарь

Биби Истон оставила работу школьного психолога, чтобы написать цикл откровенных романов об отношениях, сексуальном поведении и его триггерах в юном и взрослом возрасте. «Рыцарь» – это самостоятельная история, ставшая частью цикла «44 главы о 4 мужчинах» – ироничного, яркого дебюта, который тут же попал в «Top-100 Bestseller list» и получил ежегодную награду «After Dark Book Lovers Shortie Award». В основе сюжета – истории о четырех главных мужчинах в жизни Биби, от школы и до замужества. Эксперимент получился настолько удачным, что Биби решила посвятить по книге каждому герою. По мотивам цикла планируется сериал NETFLIX.В этой книге Биби, будучи еще подростком, переходит в старшую школу, где знакомится с Рональдом по прозвищу Рыцарь.


Незабываемая ночь

1812 год, Париж. В отсутствие Наполеона обострилась борьба между его приверженцами и противниками. В этой борьбе погибает преданный императору и одержимый идеей справедливости Август Фурнье. Его дочери Селесте не остается ничего другого, как стать членом тайной организации. Она интригует, шпионит, покупает и продает ценные сведения. И однажды ей удается узнать, что лучшему агенту английской разведки майору Саммерли Шейборну грозит опасность. Шейборн – ее первый мужчина и первая любовь, поэтому она решает пойти на риск и предупредить его о нависшей над ним угрозе.


Марианна — королева океанов. Марианна — африканская богиня

Красивая и мужественная Марианна, героиня популярных романов Жюльетты Бенцони, в поисках счастья прошла через множество испытаний и искушений. В книге рассказывается о новых приключениях и победах этой обольстительной и прекрасной женщины, умеющей любить и быть любимой.


Счастливчики

Год назад жизнь Мэй превратилась в кошмар. Она пережила трагедию: стрельбу в старшей школе. Среди погибших был и ее брат-близнец. В новой школе Мэй знакомится с Заком, не подозревая, что его мать защищает в суде того самого стрелка. От Зака отвернулись одноклассники, любимая девушка встречается с его лучшим другом. Дружба с изгоем помогает Мэй бороться с преследующими воспоминаниями. Но смогут ли молодые люди сохранить зародившееся чувство, когда раскроются мрачные тайны каждого из них?


P.S. I Miss You. Я по тебе скучаю

От автора бестселлеров «Wall Street Journal» и Amazon.com Дорогая Мелроуз! Когда я впервые встретил тебя, ты была просто незнакомой девушкой. Потом ты стала моей соседкой. А чуть позже дала понять, что станешь для меня самой большой занозой в боку, какую я когда-либо мог словить. Ты слишком громко пела в душевой и тратила на себя всю горячую воду. Ты была чертовски напориста. Ты делала мою жизнь сложной во всех отношениях. Но, как бы я ни пытался, я не могу перестать думать о тебе. Сказать по правде… я не могу перестать желать тебя. Я собирался сказать тебе это. Собирался отринуть свою гордость, все недомолвки и показать тебе ту часть моего «я», которую прежде не видел никто. Но потом было признание, меняющее всё, взрыв такой силы, что я не смог ничего изменить. Я до сих пор не понимаю, как я не предвидел этого. Саттер P.S.