Если бы мы знали - [14]

Шрифт
Интервал

– Отличная мысль. Такое привлекло бы немало внимания. Людям нравятся истории из жизни.

– Именно.

– Поможешь мне? – спросил Аарон.

– Я?

«Ну нет», – подумала я, жалея о том, что не ушла раньше и что вообще упомянула об исповедях.

– Конечно. Ты могла бы к ним обратиться, узнать, согласятся ли они. Или даже провести интервью, если хочешь. Тебя все знают. И все для тебя сделают.

– Вряд ли, – фыркнула я. – Это для моего папы они все сделают.

– Без разницы.

Я сощурилась.

– Мы с ним – не один и тот же человек.

– Извини, я думал, это комплимент. – Аарон опустил ладони на колени и подался вперед. – Так что скажешь? Согласна поработать вместе со мной?

Я посмотрела на Аарона и напомнила себе о том, что он, по сути, ни в чем не виноват. Откуда ему знать, где папа нашел средства на зарплату и оборудование? Впрочем, помогать ему мне все равно не хотелось.

Однако денег уже не вернуть: что сделано, то сделано. Теперь мне особенно важно скорее уехать из дома, а чтобы у меня появился шанс поступить в Бостонский университет, нужно, чтобы в День открытых дверей церковь была заполнена до отказа.

Помогая ему, я помогала еще и себе.

– Ладно.

Мой ответ больше походил на неуверенный вздох, чем на целое слово из двух слогов, но Аарон все равно просиял.

– Отлично! – Он подтолкнул меня плечом. – Будет весело, обещаю!

Эмори

День 277-й, осталось 160


– Так, учтите, в этой сцене мы впервые видим взаимодействие Джорджа и Эмили, – напомнила мисс Мартин со своего места в первом ряду.

Я крепче сжала листы с текстом пьесы.

– Сцена очень важная, потому что показывает начало их дружбы. Аудитория должна почувствовать ту искру, которая связывает вас и в жизни. – Она улыбнулась нам ободряюще. – Эмори, скажи, чем Тайлер похож на своего персонажа, Джорджа, и как это отражено в конкретной сцене.

– Он тоже ноль в математике, – тут же выпалила я.

– Что правда – то правда, – согласился Тайлер.

Остальные захихикали со своих мест.

– А ты, Тайлер? – сказала мисс Мартин. – Назови черту Эмили Вебб, которую ты видишь в Эмори.

Я бы не знала, что на это ответить. Если не считать схожести наших имен, у меня не было ровным счетом ничего общего с моей героиней.

Тайлер посмотрел на меня.

– Эмили Вебб – нежная и невинная…

– Ага, прямо как я, – перебила его я.

Все рассмеялись.

– Но при этом прямолинейная, – продолжил Тайлер. – Всегда говорит то, что думает. Показывает свое отношение к человеку. Она помогает Джорджу не только потому, что он сделал ей комплимент. Он ей правда нравится. Он ее смешит. А еще она, наверное, считает его поразительно симпатичным! – Тайлер поиграл бровями, и я засмеялась.

– Ничего себе, какой глубокий анализ! Теперь мне стыдно, что я сказала только про математику.

Мисс Мартин опустилась в кресло и оперлась локтями о колени.

– Хорошо, пойдет. Продолжаем.

Тайлер встряхнул руками и прокашлялся, а я прижала подбородок к груди, растягивая шею и спину.

Потом мы посмотрели друг на друга.

– Привет, Эмили, – сказал Тайлер.

– Привет, Джордж, – ответила я и перекатилась с носков на пятки.

– Мне очень понравилась твоя речь сегодня на уроке.

Я наклонила голову набок и произнесла ответную реплику. Тайлер махнул рукой на две высокие деревянные платформы за нашими спинами и сказал, что ему виден из окна его комнаты мой письменный стол, за которым я каждый вечер корплю над домашним заданием.

– Не хочешь устроить нечто вроде… Телеграфа? Между нашими окнами? – спросил он. – Если я застряну на задачке по алгебре, отправлю тебе записку, и ты пришлешь мне, ну, подсказки.

Я нахмурилась, как будто собираясь ему возразить, и он тут же добавил:

– Не ответы, Эмили, нет… Только небольшие подсказки.

Вдруг у меня чирикнул телефон. Я решила не обращать внимания.

– А, думаю, подсказки – это не страшно, – сказала я.

Чик-чирик.

– Так что… м-м… если что, свистни мне, Джордж, и я дам тебе подсказку.

Чик-чирик.

– Черт, – прошептала я и хлопнула себя по бедру свернутым в трубочку сценарием.

– Так, это просто смешно. Чей это телефон? – Мисс Мартин поднялась и уперла руки в бока.

– Мой, – пробормотала я. – Извините. Забыла его выключить.

Чик-чирик.

– Тогда выключи сейчас, будь добра. Мы подождем.

Я бросила листы с текстом на стул и поспешила к рюкзаку. Мне пришлось перерыть там все, чтобы отыскать среди салфеток, ручек и бумажек телефон до того, как он снова чирикнул. Когда я наконец его нашла, я отключила звук и посмотрела на экран.

Мама: ПРОВЕРЬ ПОЧТУ!

Я щелкнула на значок конверта. Мне в глаза бросилось только что полученное письмо:

ОТ: Факультет актерского мастерства Калифорнийского университета Лос-Анджелеса

ТЕМА: Приглашение на прослушивание

Я быстро просмотрела текст, готовая взорваться от счастья, а потом перечитала уже внимательнее. Когда я печатала ответное сообщение маме, мисс Мартин крикнула:

– Что бы вам ни написали, мисс Керн, эта сцена куда важнее!

Я выпрямилась и помахала телефоном.

– Меня пригласили на прослушивание в Калифорнийский университет Лос-Анджелеса!

Не прошло и секунды, как меня окружили со всех сторон. Даже мисс Мартин взобралась по ступенькам на сцену и присоединилась к поздравлениям. Шарлотта обняла меня со спины и закричала прямо мне в ухо:


Еще от автора Тамара Айленд Стоун
До последнего слова

Дружба с «Безумной восьмеркой» – самыми красивыми и успешными старшеклассницами – обеспечила Саманте популярность в школе. Но никто не знает, что уже пять лет она скрывает ото всех свои навязчивые идеи, внезапные приступы паники и одержимость числом три. Однажды Саманта отправляется в школьный театр и случайно попадает на одно из собраний «Уголка поэтов», участники которого читают свои стихи. В этом месте, среди аутсайдеров и изгоев школы, впервые в жизни она чувствует, что ее тревожные мысли и страхи исчезли.


Рекомендуем почитать
Закрытая книга

Перед вами — книга, жанр которой поистине не поддается определению. Своеобразная «готическая стилистика» Эдгара По и Эрнста Теодора Амадея Гоффмана, положенная на сюжет, достойный, пожалуй, Стивена Кинга…Перед вами — то ли безукоризненно интеллектуальный детектив, то ли просто блестящая литературная головоломка, под интеллектуальный детектив стилизованная.Перед вами «Закрытая книга» — новый роман Гилберта Адэра…


Избегнув чар Сократа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мы встретились в Раю… Часть третья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Трудное счастье Борьки Финкильштейна

Валерий МУХАРЬЯМОВ — родился в 1948 году в Москве. Окончил филологический факультет МОПИ. Работает вторым режиссером на киностудии. Живет в Москве. Автор пьесы “Последняя любовь”, поставленной в Монреале. Проза публикуется впервые.


Ни горя, ни забвенья... (No habra mas penas ni olvido)

ОСВАЛЬДО СОРИАНО — OSVALDO SORIANO (род. в 1943 г.)Аргентинский писатель, сценарист, журналист. Автор романов «Печальный, одинокий и конченый» («Triste, solitario у final», 1973), «На зимних квартирах» («Cuarteles de inviemo», 1982) опубликованного в «ИЛ» (1985, № 6), и других произведений Роман «Ни горя, ни забвенья…» («No habra mas penas ni olvido») печатается по изданию Editorial Bruguera Argentina SAFIC, Buenos Aires, 1983.


Воронья Слобода, или как дружили Николай Иванович и Сергей Сергеевич

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Утешение в дороге

После того как юная Холли Хоган попала в приемную семью, только воспоминания о матери делали ее по-настоящему счастливой. Коллекция плакатов любимой музыкальной группы, игрушечная собачка Розабель и самое дорогое, янтарное кольцо, – это все, что осталось от прежней жизни. Если бы она могла набраться безумной смелости и вернуться в Ирландию, чтобы отыскать маму! Но каждый новый день отдаляет Холли от заветной цели. Но однажды она находит белокурый парик и становится Солас, совершенно другой девчонкой – решительной и отчаянной.


Только здесь

Жить проще, когда держишься подальше от других людей. Роуз Валентайн это знает. Но некоторых людей просто невозможно игнорировать. Взять хотя бы Тео Локхарта. Безрассудный. Свободный. Он – загадка, которую так и хочется разгадать. И однажды ночью такой шанс представляется. Тео появляется на пороге дома Роуз, ему отчаянно нужна помощь. Страшные тайны как тени ползут за ним. Дотронься – пропадешь. Если девушка впустит его, то пойдет против правил и, возможно, навсегда изменит свою жизнь. Открыть дверь и всем рискнуть или навсегда потерять шанс сблизиться с самым классным парнем на планете?


Я сбилась с пути

Фрейя пытается восстановить свою жизнь: она потеряла голос, когда записывала дебютный альбом. Харун планирует бросить всех, кого когда-либо любил. Натаниэль только что прибыл в Нью-Йорк с крошечным рюкзаком и отчаянным планом – ему нечего терять и некуда идти. Все они сбились с пути. И чем больше запутываются в своей жизни, тем яснее осознают: может, путь к счастью лежит через помощь другим?