Ещё одно желание - [3]
— Я не нуждаюсь в опеке. Я взрослая женщина.
Взгляд Криса скользнул по ее груди, которая вырисовывалась под шелком блузки.
Энни вздрогнула: этот взгляд будто раздевал ее.
Глаза Криса сверкнули, и он тихо заметил:
— Я и не отрицаю, что вы взрослая женщина… — Увидев, как краска заливает ее щеки, он ухмыляясь пояснил: — Но для такого города, как Лондон, вы слишком неопытны. Поэтому я чувствую ответственность за вас. Я должен быть уверен, что с вами все в порядке и вы в безопасности.
Возмущение Энни слегка улеглось.
— Это благородно с вашей стороны, но я никак не могу понять, почему именно вы должны чувствовать за меня ответственность?
Красный свет светофора сменился зеленым, и они продолжили путь. Проехав полквартала, Крис наконец сказал:
— Вашему брату именно из-за меня пришлось уехать за границу. Иначе он сам позаботился бы о вас.
Энни с тревогой подумала, что в его голосе было больше удовлетворения, нежели сожаления. Если верить тому, что говорили о нем журналисты, он не остановится ни перед чем. Но ведь речь всегда шла о бизнесе… Наскоро вспоминая все, что она слышала о Хантере, Энни неожиданно поняла, что не знает ничего о его личной жизни. А ведь скорее всего у него есть жена, дети. Настроение у нее упало. И, не успев подумать о причине этого, она ляпнула:
— Вы женаты?
— Вы делаете мне предложение?
— Конечно нет! Я просто… — Поняв, что Крис дразнит ее, Энни замолчала, закусив губу.
— Нужны заверения? — спросил он.
Неужели ей не удается скрывать свои чувства, и он понимает, что она испытывает рядом с ним? Или он считает, что каждая женщина надеется поймать его на крючок? Энни ответила, осторожно выбирая слова:
— Что ж, заверение было бы не лишним. Ведь в конце концов я ничего о вас не знаю… — И, поймав брошенный искоса взгляд, как бы простодушно добавила: — Вы же не можете винить меня за надежду, что вы благополучно женаты.
Он отсалютовал ей жестом фехтовальщика, признающего успешный выпад.
— Боюсь, я вынужден разрушить ваши надежды. У меня нет ни жены, ни детей. — Помолчав, он озорно подмигнул: — А сейчас нет даже любовницы. Я один-одинешенек.
У Энни возникло ощущение, будто она получила подарок.
— Придется вам во всем мне довериться, — продолжал Крис. — Вас это беспокоит?
— А должно?
— Возможно, да. Как вы сами сказали, вы ничего обо мне не знаете. Я стараюсь вас убедить, что ничего не скрываю, что все честно, и я тот, за кого себя выдаю. Но это лишь слова. А я могу оказаться плохим человеком, решившим вас похитить.
Хотя он шутил, в его тоне было что-то настораживающее, отчего у Энни по коже побежали мурашки. Стараясь не выдать тревоги, она ответила:
— Возможно, и так. Но у меня нет ни денег, ни связей. Какая вам от меня польза?
— Вы взрослая женщина, — произнес он насмешливо.
Глаза Энни расширились.
— И где же я могу очутиться завтра утром?
— Вероятнее всего, в моей постели.
— Правда? — Она пыталась говорить шутливо, но от картины, которую услужливо нарисовало воображение, голос едва не отказал ей. — Так вот как вы собираетесь оберегать меня?
— Чтобы уберечь вас от меня, нет никого лучше, чем моя домоправительница.
Это прозвучало так по-английски, что Энни улыбнулась.
— У вас есть домоправительница?
— Да, миссис Кемпбелл… Воплощение порядочности и благопристойности. Дочь шотландского священника и вдова пастора. — Крис вдруг засмеялся. — Думаете, я шучу?
— У меня была такая мысль.
— Нет. Это все правда. Когда я только нанял ее, то боялся до смерти. По правде говоря, побаиваюсь до сих пор. — Энни фыркнула. — Она правит в моем доме железной рукой.
Упоминание о доме вернуло Энни к действительности.
— Где ваш дом? — спросила она.
— Недалеко от Лондона. Надеюсь, вам понравится.
Не сомневаюсь, подумала Энни. Квартира Джона находилась в довольно престижном районе Лондона, но дом Хантера должен наверняка оказаться чем-то необыкновенным.
За разговором Энни не заметила, как они миновали шумные улицы. Одолеваемая тревогой, она почти не смотрела в окно, а меж тем солнце село, и темно-синие сумерки с мириадами разноцветных огней окутали город, как бы надев на него вечерний наряд, украшенный драгоценностями.
В другое время Энни была бы в полном восторге от всего, что ее окружало. Но сейчас ночной Лондон мало интересовал ее. Почти все ее внимание было поглощено мужчиной, сидящим рядом с ней, и той ситуацией, в которой она оказалась.
Кристофер Хантер волновал ее, но не из-за того, что был чрезмерно богат и в высшей степени самонадеян. Ее приятно удивили чувство юмора этого черноволосого мужчины, несомненный ум, приятные манеры.
Он был к тому же добр. Делая вид, что дразнит ее, он по-настоящему волновался за нее. Иначе зачем бы ему было беспокоиться и встречать ее, а потом везти к себе домой? Однако, убеждая себя в этом, Энни не могла избавиться от смутного ощущения опасности. Чего-то она явно недопонимала…
Тем временем машина вырвалась за пределы города и понеслась по шоссе. Через некоторое время они свернули направо и, проехав еще немного, остановились у красивых решетчатых ворот. Из домика у ворот торопливо вышел мужчина и, открывая ажурные створки, проговорил:
Энн Розетти обожала животных. Однажды во время грозы она наткнулась на мокрого, дрожащего от холода котенка, у которого к тому же была сломана лапка. Энн подобрала несчастного, обогрела, накормила и отвезла к ветеринару. Вскоре нашлась и хозяйка малыша — ею оказалась довольно пожилая миссис Фидерстоун.И вот спустя полтора года Энн узнает, что пожилая леди умерла и оставила ей небольшое наследство. Однако девушка сможет его получить, лишь выполнив одно довольно странное условие…
Делла Грин один раз в своей жизни уже совершила жестокую ошибку, поэтому твердо решила: любовь не для нее. В самом деле, глупо надеяться, что придет прекрасный принц, влюбится в тебя с первого взгляда и увезет в далекую страну, чтобы жить там долго и счастливо. Но никто не может сказать наперед, как сложится его жизнь. И вот судьба, словно сжалившись над Деллой, преподносит ей подарок: встречу с Джоном Фаулером, красивым и мужественным ковбоем…
В детстве все читали волшебную сказку про то, как Золушка повстречала своего принца. Только в жизни чудеса случаются редко. Ну где, по-вашему, может простая девушка познакомиться с этим самым принцем? Разве что случайно столкнуться на улице.Однако Одри столкнулась не с принцем, а с милым пожилым джентльменом, которого толкнули хулиганы. И когда помогала ему добираться до больницы, ей даже в голову не пришло, что эта встреча и есть главное чудо в ее жизни…
Джул Фостер мечтала стать настоящей бизнес-леди. И ее мечта сбылась. Созданное ею агентство «Помощник» занималось устройством домашних приемов, вечеринок и других мероприятий и очень скоро стало довольно популярным. Став на ноги, Джул наконец-то обрела уверенность в себе. Будущее казалось прекрасным и предсказуемым.Проблемы начались, когда ее бывший одноклассник Клифф Ардан попросил Джул организовать в его доме вечеринку для сослуживцев…
Думала ли Сандра, так четко выстроившая свою жизнь, что все ее планы способны рухнуть после встречи с мужчиной? И она, ценившая больше всего на свете собственную свободу и независимость, захочет, чтобы кто-то опекал ее, кто-то был рядом? Нет, такие мысли не приходили ей в голову. Но, оказывается, приходит время и приносит неожиданную встречу – и уже нет никаких схем, вместо них – чувства, которыми невозможно управлять….
Джолин Роллинз пришлось пережить тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что наступившая в ее жизни черная полоса никогда не закончится. Уехав из родного города, она старается обо всем забыть. Проходит немного времени, и дела налаживаются, и любовь уже стучится в ее двери. Однако прошлое настигает Джо, заставляя заново переосмыслить свою жизнь и решить, что же для нее действительно важно…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…