Еще одна маленькая любовная история - [6]

Шрифт
Интервал

Дамы сгрудились вокруг стола, а скульптор протянул руку к куску ткани. Казалось, они ожидали какого-то чуда. Из своего угла мистер Чидден наблюдал за ними и с удовлетворением отметил, что Мария, миссис Рэнкин и сестры Бипп стояли в первом ряду.

- Это истинная красота, - говорил итальянец. - Линия... форма... так совершенна и прекрасна... Ничего нет прекраснее...

Он снял ткань.

В конце концов добропорядочные дамы увидели то, что ожидали увидеть, а именно скульптуру. Нагота изваяния буквально шокировала присутствующих. Женщина была довольно большой и совершенно обнаженной! Абсолютно нагой! И так талантливо сделанной!

Мраморная белизна тела, рук и ног выглядела как настоящая, все линии силуэта были сглажены, а выпуклости и углубления высечены с большим мастерством и любовью. Они стояли и смотрели на совершенные формы скульптуры, но также от их глаз не ускользнула и надпись на постаменте из необработанного мрамора, аккуратно выведенная черной краской:

"МИСС МАРИЯ ЧИДДЕН".

Возглас изумления и ужаса вырвался одновременно из восемнадцати ртов. Они смотрели то на Марию Чидден, то на скульптуру, и атмосфера в комнате накалилась так, что, казалось, вот-вот грянет взрыв. Это был яркий пример женской логики. Любому, даже неопытному, глазу было совершенно очевидно, что пропорции тела мисс Марии Чидден и представленной скульптуры были абсолютно разными. Скульптура могла быть воспринята лишь как идеализированный образ упомянутой дамы, да и то для этого нужно было иметь очень богатую фантазию. Но присутствующим подобная мысль даже не приходила в голову. Они видели только обнаженную фигуру и надпись. Их лица приобрели цвета от мертвенно-бледного до пурпурно-красного. Все онемели.

Эту жуткую тишину нарушила сама Мария Чидден.

- Негодяй! - взвизгнула она и сделала быстрое движение в сторону мистера Комиччи.

Итальянец, отклонившись в сторону, едва избежал протянутых к нему пальцев Марии, но при этом ненароком толкнул двух сестер Бипп, и они приземлились на пол. Ему удалось бежать, перепрыгнув распростертые тела. Замешательство сменилось паникой. В то время как сестры Бипп растянулись на полу, комнату огласили крики, а самые робкие из дам бросились к двери. Третья сестрица Бипп опустилась на стул и застонала. Мисс Мария продолжала в ярости судорожно сжимать и разжимать пальцы и вопить: "Негодяй!" - но итальянец держался на безопасном расстоянии и выкрикивал в ответ:

- Нет, нет, нет. Я не делал этого! Нет, нет, синьора!

Миссис Рэнкин и миссис Мэнгер помогли сестрам Бипп подняться на ноги и повели их к двери. Остальные гостьи к этому времени уже толпились в холле.

Мисс Мария Чидден стояла в середине комнаты, ее била дрожь, она задыхалась от гнева.

- Нет, нет, нет! - кричал итальянец, прыгая вокруг нее. - Это не вы! Посмотрите! Никакого сходства... она маленькая и пухленькая, а вы, вы... как бы это сказать... вы худая и высокая...

- Негодяй! - завизжала Мария.

Итальянец отпрыгнул. Затем на секунду замер и выдал ужасное итальянское ругательство. Он посмотрел в угол, где недавно стоял мистер Чидден. Угол был пуст.

В комнате вообще, кроме них, никого не было. Мистера Чиддена было не слышно и не видно, а из холла раздавались голоса спустившейся вниз обескураженной публики.

- Ведь я не делал этого! - закричал мистер Комиччи, пытаясь схватить Марию за руку. - Нет, нет и нет!

Вы такая целомудренная и красивая!

Она бросила на него жуткий взгляд, полный презрения, и бросилась к двери.

- Жалкий даго! - проговорила она сдавленным голосом. Дверь за ней с грохотом захлопнулась.

В целом, я полагаю, это был гениальный ход, так как напомню, что мистер Чидден обратил себе на пользу присутствие свидетелей. И себя он оградил от всего этого самым лучшим способом. Конечно, ему прибавилось лишних забот, и в субботу он убирал комнату, из которой в пятницу утром был выдворен мистер Комиччи. Но на сердце было так легко, и на душе царил такой божественный покой, что во время работы он беспрерывно напевал. Также необходимо заметить, что, когда в субботу вечером он пошел в кинотеатр на Восьмой авеню, на нем были новые брюки.


Еще от автора Рекс Стаут
Красная шкатулка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Острие копья

Первая книга Рекса Стаута о Ниро Вульфе и Арчи Гудвине — роман «Острие копья» (Fer-de-Lance, 1934).lenok555: литературная обработка текста лучше в издании от "Эксмо".


Трое вне игры

Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью. В книгу вошли три повести о Ниро Вульфе и его друге Арчи Гудвине: «Приглашение к убийству», «Без улик», «Это вас не убьет».


Завещание

Родственники миллионера Ноэля Готорна, погибшего в несчастном случае, с изумлением узнают, что незадолго до смерти он изменил свое завещание, оставив почти все состояние посторонней женщине. Обманутые наследники нанимают знаменитого детектива Ниро Вульфа, чтобы тот разобрался в возникшей ситуации. Однако вскоре выясняется, что речь идет не просто о подложном завещании, а об убийстве.


Тройной риск

Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью. В сборник "Тройной риск" входят три повести: "Не рой другому яму", "Убийство полицейского" и "Малый и обезьянка".


Гремучая змея

Преступник, совершающий ошибки, может невероятно запутать следствие и одновременно сделать его необыкновенно увлекательным. Именно так и случается с загадочными убийствами женщин, желающих развестись, из романа П. Квентина «Шесть дней в Рено», необъяснимой смертью директора университета из произведения Р. Стаута «Гремучая змея» и удивительной гибелью глухого симпатичного старика, путешествующего вокруг света, в романе Э. Д. Биггерса «Чарли Чан ведет следствие».


Рекомендуем почитать
Разбойничий рай

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Собака-оракул

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Небесная стрела

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Загадка Рэд Хауза

Роман, который вошел в золотой фонд классического английского детектива. Произведение, которым восхищался Реймонд Чандлер[1]. Тонкое и увлекательное произведение, в котором основная сюжетная линия – загадочное преступление и интересное расследование – лишь блистательное обрамление для глубокого психологизма писателя, умеющего доказать, что обычные люди, как и обычные вещи – вовсе не то, чем кажутся. Изысканный и хлесткий английский юмор.


Дама со стилетом

Шанхай, конец 1930-х годов. В одном из парков «дальневосточного Вавилона» обнаружено мертвое тело состоятельного бонвивана с изящным стилетом в сердце. Друзья убитого, такие же эмигранты из России, решают проникнуть в тайну его смерти и берут на себя роль сыщиков. Улицы, набережные, кафе и кабаре Шанхая с русскими «партнершами для танцев» становятся фоном их расследования, которое приводит к неожиданным и шокирующим откровениям. Детективный роман известного беллетриста «русского Китая» Я. Ловича «Дама со стилетом» (1940) продолжает в серии «Polaris» ряд публикаций фантастических и приключенческих произведений писателей русской эмиграции.


Хлеб великанов. Неоконченный портрет. Вдали весной

В двадцать второй том Собрания сочинений Агаты Кристи вошли романы, написанные под псевдонимом Мэри Уэстмакотт: «Хлеб великанов» (1930), «Неоконченный портрет» (1934), «Вдали весной» (1944).