Еще один Валентинов день - [62]
– После всех этих лет, – прервал Рафферти, наступая на врага медленно, спокойно, отвлекая внимание перепуганного Драго от заложницы, – у меня, наконец, развязаны руки.
– А вот и нет, – ухмыльнулся Драго в ужасающей пародии на смех. – Нет, если я перестану угрожать твоей маленькой подружке. Ты не сможешь хладнокровно расстрелять меня, даже если я этого, по твоему мнению, и заслуживаю.
Сделал еще один нарочитый шаг от Хелен и поднял руки вверх с пистолетом в одной ладони.
– Вперед, Рафферти. Посмотрим, сумеешь ли ты изобразить космического мстителя.
Рафферти не мог выстрелить. Хелен понимала, что Драго прекрасно это знает. Джеймс не способен невозмутимо прикончить подонка, а это влекло за собой спасение Драго. И их возможную гибель. Пистолет колебался в сильной руке Рафферти, потом он опустил ствол.
– Убирайся отсюда, Драго, – устало махнул Рафферти.
– Черта с два.
Драго резко крутанулся, поднял пушку и направил прямо в голову Хелен, и тут шквал выстрелов расколол воздух. Прокурорша узнала этот звук, этот грохот тысяч барабанов, этот громовой рев. Драго изрешетили пули. И наступила жуткая тишина.
Хелен одновременно с Рафферти склонилась над телом, и Джеймс крепко схватил ее за руку.
– Черт, – прохрипел Драго. – Кто бы мог подумать? Копы все же меня достали. Увидимся, Рафф…
И умолк. Навеки. Хелен с абсолютной уверенностью знала, что для Рики Драго никогда больше не наступит День святого Валентина.
Набежали полицейские, оттащили ее и от тела, и от Рафферти. Хелен была знакома с половиной из них, но, к счастью, не присутствовал никто из домашних.
– Я в порядке, – пролепетала прокурорша, когда кто-то попытался ее осмотреть. – Что с Билли?
– Всего лишь небольшое ранение, – послышался голос Рафферти за спиной, тот самый голос, который она уже не чаяла когда-либо услышать. – Они увезут его в ту же больницу, где лежит Мэри.
Хелен вывернулась и взглянула на любимого через переполненную людьми крышу. Игнорируя десяток любопытных полицейских, подбежала к Рафферти, нырнула в надежные объятия, крепко стиснула шею и ткнулась носом в сильную грудь.
И где-то в зимней тишине завыла собака.
Глава 14
Оказавшись наконец в квартире, они очутились в полнейшей тишине. Рафферти не стал включать свет, и темнота благословенным покоем окутала взвинченные нервы Хелен. Она рухнула на Джеймса, измученная, слишком уставшая, чтобы плакать, – в жесткие, сильные, надежные руки. Под ухом медленно и ровно билось его сердце, жар мужского тела проникал даже сквозь одежду. Рафферти жив, и он здесь, с ней. Но надолго ли?
Хелен вспомнила слова Билли, когда того несли на носилках, бледного, потрясенного, но все же старательно улыбающегося.
– Мэри велела передать вам: не думайте об этом, – прошептал он. – Просто примите каждый момент настоящего, забыв о невероятном прошлом. Хватайте все, что сможете, и держитесь за Рафферти.
Хелен решила последовать совету. Прошедшие полтора дня выглядели ничем иным, как фантастическим бегством от реальности, сейчас она чувствовала изнеможение и разбитость. И все же не хотела, чтобы мистика закончилась. Если верить Рафферти, дело стремительно двигалось к финалу.
– С Билли все будет в порядке, – пробормотал Джеймс в густые волосы, обнимая хрупкую спину сильными ласковыми руками.
Хелен уткнулась в его пальто, собственная одежда промокла от растаявшего снега. Вздохнула, прижалась еще теснее, мечтая раствориться в любимом до самых косточек.
Хелен не переставала удивляться сверхъестественному могуществу Рафферти. Способности воскреснуть из мертвых, принять пулю в лицо без малейших последствий были достаточно впечатляющими. А уж умение выдержать напор сплоченной команды чикагских копов являло собой настоящее чудо.
Вряд ли ему бы удалось так успешно справиться с объяснениями по поводу почившего Драго и избавиться от полицейских, даже пообещав полное сотрудничество, присутствуй здесь члены семьи Хелен. Хотя два пожилых офицера, три бывших партнера и пара патрульных, с которыми она когда-то работала, – все искренне переживали за благополучие Хелен и интуитивно не доверяли невозмутимому молчаливому незнакомцу, оттеснившему их в сторону.
Рафферти выиграл. Как только Билли пришел в себя, бледный, но с устойчивым пульсом, как только на первые вопросы были даны подтвержденные уликами ответы, Джеймс просто избавился от всех. И никто, включая милого дядюшку Томми Лапатри, который качал малышку Хелен на коленях после ее крещения, не смог ему противостоять.
– Я все думаю о Драго, – прошептала она в темноте, прижимаясь лицом к влажной белой рубашке и теплой груди. – Его убили так же, как… – вздрогнула Хелен, и Рафферти обнял ее крепче. – Разве они должны были применять автоматы?
– Они и не применяли.
– Что ты имеешь в виду? – подняла голову Хелен, по коже снова пробежал холодок. – Я же слышала, как они, я их видела…
– Драго убил снайпер. Три выстрела для верности.
– Но я слышала… И собака…
– Не думай об этом, Хелен. Тогда было другое время, другое место. Драго, где бы он сейчас ни находился, наверняка счастлив. Потеря жены поставила его на край. Теперь он сможет отдохнуть.
Его зовут Ричард Тьернан. Он очень красив и опасен для женщин. Его обвиняют в смерти жены и собственных детей. И вот теперь его новой жертвой может стать Кэссиди. Ей все это известно, и все же она отдает сердце человеку, которому верит тем больше, чем сильнее его клеймят как убийцу. Кэссиди готова выполнить все его желания… и он проводит ее по опасному лабиринту страсти, который оказывается для нее единственным путем к ошеломляющей правде.
Всего искусства обедневшей аристократки Джессамин Мэйтланд предсказывать будущее при помощи карт не хватило на то, чтобы предугадать, с каким невероятным человеком свяжут се магические узы судьбы. Напрасно клялась себе Джессамин, что никто и никогда не покорит ее сердце — Алистэйр Маккалпин, таинственный вор-джентльмен, твердо намерен добиться своего. Но постепенно то, что началось как рискованная игра, стало для игроков вопросом жизни и смерти…
Энн Стюарт окрестили «гроссмейстером» жанра остросюжетного романа, и это неудивительно, ведь писательница, как никто другой, умеет создать интересную интригу с элементами детектива и психологического триллера.В своем новом романе «Черный лед» Стюарт берет за основу беспроигрышную сюжетную схему: девушка отправляется на работу, о которой можно только мечтать, и попадает в крупные неприятности. Сюжетная схема построена на приеме контраста, который автор сохраняет на протяжении всего произведения: из оживленного Парижа героиня перемещается в далекий от цивилизации замок, в один момент размеренная жизнь превращается в настоящий детектив, а первая радость от новой работы сменяется паническим страхом…Стюарт до самой последней страницы удается сохранить напряжение в романе за счет тонкого психологизма: главная героиня Хлоя не знает, кому верить, останется ли она жива и кто же все-таки таинственный красавец Бастьен – предатель или друг?Действие развивается стремительно: погони, перестрелки делают произведение острым, интригующим.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Юная Жаклин де Лорне после гибели родителей на гильотине была вынуждена торговать своим телом на улицах Парижа. В своих бедах она винит Николаса Блэкторна, молодого англичанина, которого безумно любила и который, как она считает, предал ее. И вот теперь, спустя десять лет, вновь встретив виновника своих несчастий, ставшего за это время циничным повесой и дуэлянтом, Жаклин решает ему отомстить…
Элизабет Пенсхерст родилась в семье священника. Девушка не отличалась покладистым характером. Днем она была послушной и почтительной, а по ночам тайком убегала в лес, чтобы учиться врачеванию у старой знахарки и танцевать. Когда в деревне узнали о греховном поведении Элизабет, отец решил отправить ее к дальним родственникам. Так из родного дома она попадает в замок, полный сладостных тайн и опасных испытаний.
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…
Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.
Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.
Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.