Еще один шанс - [34]
— В общем, да, — признал он наконец. — Ты так крепко спала, что мне очень не хотелось тебя будить. А что ты там делала?
Уже собравшись рассказать, почему на торговом посту у Серой горы она повернула обратно в сторону ущелья и хогана его бабушки, Кира прикусила язык. Она не хотела, чтобы Дэвид узнал, как много он для нее значит.
— Какая разница? — сказала она. — Может, мне просто нужно было где-то посидеть и подумать, что мне готовит жизнь. Обрыв каньона ничем не хуже других мест.
Его красивые глаза казались непроницаемыми.
— Пришла к каким-нибудь выводам? — поинтересовался он.
Она кивнула.
— Во Флагстаффе мне больше делать нечего. На какое-то время я, скорее всего, вернусь в Канзас-Сити… может быть, пойду на курсы повышения квалификации и стану преподавать где-нибудь в юридической школе.
Излишне красноречивое выражение его лица могло бы выдать глубину его чувств к ней. Он не допустил этого. Отвернувшись, чтобы покончить с дровами, необходимыми его бабушке, и справиться с собой, Дэвид не смотрел на нее, пока она шла к хогану Мэри, чтобы занять вежливо-выжидательную позицию у входа.
Мэри показалась почти сразу. К удивлению Киры, пожилая женщина не стала задавать никаких вопросов о ее длительном пребывании на пастбищных землях.
— Пожалуйста… проходи, — пригласила она, быстро взглянув своими черными глазами в глаза гостьи, прежде чем спрятать скрывавшийся в них намек на вопрос. — Как ты, наверное, знаешь, Дэвид здесь. Почему бы тебе не позавтракать с нами?
Пробормотав что-то вроде того, что не хочет мешать, Кира отклонила приглашение, прибавив к этому благодарность за оказанное Мэри гостеприимство.
— Я не собиралась оставаться на ночь, — призналась она. — Я хотела поговорить с Дэвидом, и все. Однако мне не удалось перехватить его вчера днем. Дожидаясь, я заснула в «чероки». Только что мы… нам удалось обменяться парой слов.
Мэри, видимо, приняла ее отказ просто за проявление вежливости.
— Ты должна была проголодаться, — повторила она. — Останься и поешь.
Сдавшись, Кира наклонилась, входя за хозяйкой в низкую дверь. Из стоявших на огне старых кастрюль доносились смешанные запахи кукурузного хлеба, печеных яблок и кофе. Не успела она сесть, как к ним присоединился Дэвид.
Для Киры его негромкое приветствие: «Я рад, что ты смогла остаться» — прозвучало странно похожим на предложение вспомнить какую-то общую тайну.
Если такая тайна и существовала, Кира не могла даже представить себе, в чем она заключается. Во время завтрака, теряясь от смущения, особенно когда ее глаза встречались со взглядом Дэвида, она была сдержанна, живо вступая в разговор, только когда он или Мэри упоминали дело Наминга.
Сославшись на необходимость вернуться во Флагстафф, поскольку отец наверняка уже беспокоится, она поднялась, как только они поели. К несчастью, Дэвид настоял на том, чтобы проводить ее до машины.
Если он не намерен рассказать мне правду о том, как поступил пять лет назад, то у меня нет желания начинать очередное выяснение отношений, подумала Кира, с болью в сердце посмотрев в его красивое лицо, прежде чем сесть за руль. Дальнейшее обсуждение ситуации еще больше все испортит.
— Ну, счастливо, — сказала она как можно более небрежно, вставляя ключ зажигания.
Она оставила опущенным стекло со стороны водителя, и Дэвид искушающе, как умел только он, положил руку ей на плечо.
— Когда я увижу тебя в следующий раз? — спросил он.
От физического контакта поток воспоминаний хлынул с такой силой, что она содрогнулась.
Здравый смысл настойчиво подсказывал Кире игнорировать это проявление слабости.
— Не знаю, — ответила она. — Скорее всего, в суде. Хотя нам и удалось подтвердить рассказ Пола о мальчишках, которые нюхали клей, мы еще не доказали его невиновность. Но если ты не найдешь ничего, что могло бы оправдать Пола, мне придется помогать отцу в обвинении.
Дэвид понял, что это ее последнее слово. Он смотрел, как она уезжает, с ощущением пустоты под ложечкой. Неужели клятвы, которые они произносили, и восторг, который делили, развеялись, словно сигаретный дым? Неужели хрупкий мостик веры рухнул при переходе в реальную жизнь?
С усилием он припомнил слова своего прадеда. Их по-прежнему разделяют скрытые препятствия, выстроенные кем-то другим, — мужской фигуркой в центре группы из двух мужчин и одной женщины, составляющей часть картины из песка. Чтобы вновь завоевать Киру и сохранить на всю жизнь, он должен быть терпелив. Если она любит его так же сильно, как он ее, она сама преодолеет барьер, вспомнит, что с ними произошло, и вернется к нему. Тогда вместо того, чтобы существовать как затерянное во времени воспоминание, их свадьба состоится в реальном времени.
А если она не сможет? — спрашивал он себя, в отчаянии сжимая кулаки и глядя, как за машиной Киры оседает пыль. Неужели я обречен идти по жизни один, без лучшей части моего сердца?
Глава десятая
Большой Джим расхаживал по прихожей и рычал в свой мобильный телефон что-то, чего Кира, войдя, не смогла разобрать. В 9.30 ему полагалось сидеть за своим столом в суде. Ну вот, начинается, подумала она, собираясь с духом.
Крупный, чуть сутуловатый мужчина, ростом под метр восемьдесят, с редеющими волосами, Большой Джим Фрейкс обладал приветливым и спокойным нравом и хорошими манерами, отличающими истинного джентльмена из западных штатов. В данный момент, однако, отец казался раздраженным до такой степени, что готов был содрать свой галстук, закрепленный булавкой с бирюзой, и затянуть у нее на шее.
Полувековая вражда двух ветвей одного рода точит душу Сейджи. Его дед, разведясь с американкой, женился на японке, и оскорбленная американская родня не признала потомков древних самураев членами семьи. Сейджи задался целью отомстить гордецам. Но на защиту семейных интересов встала Нора — очаровательная рыжеволосая красавица, известная модель. Устоит ли Сейджи перед чарами американки? Доведет ли задуманное до конца?
Шерри Томпкинз со свеженьким дипломом бухгалтера и... годовалым малышом на руках стоит перед проблемой: как содержать осиротевшего племянника, если на работу не хватает времени — надо же смотреть за малышом. Однако проблема разрешается просто. Шерри удается разыскать отца ребенка, даже не подозревающего о своем отцовстве, — адвоката Майка Руиса. И для всех троих — Шерри, Майка и Джейми — начинается новая жизнь...
Во время посещения чикагского музея художник-модельер Лаура Росси обращает внимание на один из портретов эпохи Ренессанса: человек, изображенный на нем, кажется ей удивительно знакомым, несмотря на то что их разделяют столетия. В тот же вечер Лауре наносит визит брат ее покойного мужа, с которым она никогда раньше не встречалась, и потрясает ее сходством со старинным портретом. Втянутая в любовную историю, в которой вполне естественные, земные чувства переплетаются с мистикой, Лаура задается вопросом: возможно ли переселение душ?
Прелестная Криста, в отличие от большинства современниц, хранит свою невинность для единственного, кому станет женой. Но мужчина ее мечты оказался принципиальным противником брака, он не считает себя вправе стать первым у страстно любимой им девушки. Что ж, решает Криста, раз ее девственность препятствует счастью, надо избавиться от нее с другим мужчиной. Но в силах ли Фил допустить такое?..
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…