Эрнестина Вольф. Дело о клубничном пироге - [3]

Шрифт
Интервал

— Алена, почему ты постоянно отстаешь? — возмущалась мадам не оборачиваясь. — У тебя темляк на своем месте?

— На своем, — тяжело дыша, ответила отставшая.

Помощница француженки тоже была облачена в спортивную одежду, ее костюм был розовым с головы до пят, а надо лбом сорокалетней женщины красовался лиловый платок, выполнявший роль повязки, удерживающей на месте тяжелые локоны светло-русых волос.

— Почему же ты постоянно роняешь свои палки?

— Я не виновата, мадам, — произнося слово «мадам» с тяжелым русским акцентом, ответила Алена, — никак не могу к ним привыкнуть.

— Как это ты не можешь привыкнуть?! Мы с тобой с начала года ежедневно ходим на прогулки, а ты все никак не можешь привыкнуть?! Алена, возьми себя в руки, ты же женщина, тебе необходимо быть здоровой, иметь прямую осанку!

— Мадам, зачем мне это? Бросьте эти попытки выдать меня замуж. Я туда больше не пойду.

— Так! Что я опять слышу? А ну, забыла эти препирания и согнула руки на девяносто градусов, оттолкнулась и… раз, два, три! Шагаем! Шагаем, Алена!

Бодрая энтузиастка с седыми волосами перешла через узкую средневековую улицу и еще немного ускорила темп ходьбы. Помощница и до того едва поспевала за ней, теперь же и вовсе растеряла обе палки. Ругаясь и сетуя на неугомонную мадам, Алена собрала потерянное и уже просто держа палки в одной руке, нормальным шагом поспешила вслед за Вольф, благо та все равно не оборачивалась и не могла видеть, выполняет ее задания компаньонка или нет.

Алена всю дорогу неодобрительно прицокивала языком. Мадам Вольф удовлетворительно провела ночь. Молодые хозяева уступили высокой гостье свою спальню, а сами устроились в кабинете на диване. Алена, как и планировала, привычно провела ночь на кухне. В Париже компаньонка имела свою комнату, но здесь, во временно стесненных обстоятельствах, предпочитала как можно меньше обременять гостеприимных хозяев. Остановка в их доме была мерой вынужденной. Дань теплому знакомству мадам Вольф с матерью Беллы. Та, узнав, что Эрнестина переезжает в этот город, и что ремонт в ее собственной квартире еще не закончен, настояла на том, чтобы дорогая подруга остановилась у ее дочери. Это тем более было странно, что мадам является весьма состоятельным человеком, богатой вдовой и может позволить себе хоть всю жизнь провести в самой дорогой гостинице этого города. Но дружба — есть дружба. Мадам не смогла отказать подруге и приняла предложение разместиться в скромной трехкомнатной квартире.

Утром Алена унюхала тонкий пряный аромат, выскользнувший из спальни вслед за Эрнестиной. Это означало, мадам перед сном даже устроила себе минуту отдыха с каннабисом. Вольф редко пользовалась своей шкатулкой, лишь в те дни, когда чувствовала себя особенно одиноко или на нее накатывала тоска. Не удивительно, ведь в эту страну и в этот город ее буквально выпихнули из любимого Парижа. Словно в ссылку.

— Вот мы и пришли! — бодро сообщила Вольф, остановившись у красной деревянной двери по адресу Кауплемине тридцать один.

Женщина сняла кожаные перчатки со своих ухоженных, покрытых сетью мелких морщинок рук и взглянула на тяжело дышавшую, как после пробежки, помощницу.

— Алена! — покачала головой Вольф. — Разве красивые женщины так дышат? Ты распугаешь всех мужчин!

— Вот и хорошо, мадам, — уткнувшись внушительным локтем в древнюю стену, выдавила компаньонка.

Большая грудь женщины вздымалась с таким трудом, словно каждый вздох был равен поднятию тяжелейшей штанги с десятком блинов.

— Чем меньше их вокруг вас и меня, тем тише будет. Вам что сказали? Отдыхать. Вот и отдыхайте.

— Алена! Не тебе меня поучать. Я и отдыхаю. Но на отдыхе, мне никто не мешает избавиться от тебя.

Мадам Вольф погрозила пальчиком и, набрав код на замке, нырнула в подъезд.

— Даже не мечтайте, — хмыкнула помощница ей вдогонку и подмигнула толстому рыжему коту, наблюдавшему за незнакомками из-за стекла в окне первого этажа. — Избавиться от меня!

Вернувшись в квартиру, Алена прямиком отправилась на кухню, где занялась приготовлением завтрака на пятерых человек. В считанные минуты она раскатала тесто, заготовленное с ночи, скрутила его в рожки и поставила в духовку. Уже минут через десять все пространство наполнилось сладким ароматом свежей выпечки. После, пробравшись через горы чемоданов в гостиной комнате, она нашла сумку, в которой лежала банка с любимым кофе мадам. Остальную партию, которой им должно было хватить на ближайший год, привезут специальной доставкой примерно через неделю, к этому времени они уже должны успеть перебраться на квартиру мадам.

Мадам Эрнестина появилась к завтраку в длинном, до пяток, вязанном платье черного цвета с рисунком в виде нескольких белых ромбов. Поверх платья был надет кардиган той же длины, что и платье, с тем же узором. Руки женщины скрывали рукава, которые заканчивались белыми манжетами в районе середины ладоней. На тонкой талии красовался пояс из переплетения черной кожи теленка с золотым металлом. Алена, увидев этот наряд из последней коллекции Шанель, лишь по своему обычаю неодобрительно промычала что-то нечленораздельное, что означало, что она крайне несогласна сразу после завтрака отпускать хозяйку на прогулку. Ведь они прибыли лишь вчера вечером и порядочной мадам после перелета стоило бы немного отдохнуть, а не отправляться на поиски приключений, в которые она непременно, несомненно, ввяжется, стоит ей выйти за порог.


Еще от автора Яна Юрьевна Егорова
Засранец

Нет, он не супермен. И не агент спецслужб. И даже не психолог или какой-то там современный гений. Он просто засранец. Засранец по рождению. Засранец в принципе. Тот самый засранец, которого я ненавижу с самого своего глубокого детства! Он – актер, звезда, человек, которому с рождения успех сам падает в ножки. Он – мой кузен, засранец, которого моя мама всю жизнь ставит в пример неудачнице мне. Он человек, которому я не могу уже пять лет простить молчание, после нашего случайного поцелуя в усадьбе моего деда. Прошло пять лет, мне исполнилось восемнадцать и теперь, волею судьбы, мы снова должны столкнуться на той же самой, чертовой усадьбе! В книге присутствует нецензурная брань.


Русский

Его всего лишь попросили встретить меня на вокзале и приютить на несколько дней у себя. Он – внебрачный сын моего отца, по крайней мере, так утверждает его мать. Мент до мозга костей, долбанутый омоновец, он заранее меня люто ненавидит лишь за то, что у меня отец был, а у него нет. Его кличка «Русский», в дополнение ко всем минусам, он еще и гребаный патриот. Я Лена, мне восемнадцать и в этом же году я планирую свалить в далекие дали, под теплое солнышко, в объятья к пылким итальянцам. Если, конечно, этот придурок даст мне это сделать. В книге присутствует нецензурная брань.


У тебя будет секс со мной

Главная героиня – Маша, на грани развода. Привычная жизнь рушится, они с сыном скоро останутся одни. И тут, неожиданно, ее начальником становится первая любовь, мужчина, чувства к которому она пронесла через всю жизнь и так и не дождалась взаимности. Он внезапно вторгается в ее судьбу и, не веря, что чувства прошли, делает наглое заявление: “У тебя будет секс со мной”. Эту парочку ожидает череда событий, которая… кто знает, к чему приведет? Иронический и, все так же, слегка эротический любовный роман. Приключения главных героев подслушивают любопытные бабки из села Волохуевка.


Блуд

Блуд — персонаж мифологии, нечистая сила, которая сбивает с дороги. Блуд Вознесенский – строгий, загадочный, жутко мрачный тип, а с недавних пор еще и мой сводный брат! Еще и старше меня на десять лет. Угораздило же мою маму влюбиться в его отца и укатить в медовый месяц, а меня заставить устроиться на работу к этому страшному человеку! Мол, вы же теперь родственники, должны подружиться. Только вот одна небольшая проблема – я не люблю людей, мне восемнадцать и я страшно боюсь этой Нечистой Силы! *Однотомник.


Одна любовница / Один любовник

Она: Думаете, так просто быть любовницей? Все только ради денег и возможности урвать годного мужика? Вовсе нет. Все совсем иначе. Это незавидная судьба, о которой я точно не мечтала в юности. Это проклятье… Он: Проклятье стать любовником. Проклятье полюбить не того. Проклятье, когда тебя полюбит кто-то, кто совсем не должен был…


Воспитатель

Бравый подполковник спецслужбы БПУ, Константин Белявский, узнав от бывшей любовницы о том, что у него есть сын, решает лично взять у мальчика материал для анализа ДНК. Для этого он внедряется под видом воспитателя в детский сад, куда ходит мальчишка. А там я, Екатерина Смирнова, Катюха, как зовут меня коллеги, не смотря на то, что мой возраст перевалил за отметку в 30. Разведенка, мать двоих ребят. Обычная женщина, с обычной историей, которая упорно считает, что мое личное счастье должно нагрянуть само. Как снег на голову.


Рекомендуем почитать
Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.


Бриллианты Forever, или Кто не носит Tiffani

Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…


Снежное пламя

Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.


Самая опасная игра

За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.


Игра в свидания

Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.


Ночной карнавал

Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.


Эрнестина Вольф. Убийство на мистических кругах

Эрнестина Вольф вместе со своей компаньонкой Аленой и новым знакомым, бравым полковником на пенсии Хьюго Хольмом отправляются на свадьбу. Торжество должно произойти в поместье Биненшток, неподалеку от городка Хандверкер. На улице лето, по вечерам поют сверчки, стрекочут кузнечики, в уличных кафе раздается аромат свежесваренного кофе. Ничто не предвещает беды. Однако уже на подъезде к цели, машину с путешественниками разворачивают и направляют не в поместье, а на кладбище. Вместо свадьбы им предстоит побывать на похоронах женщины, умершей при загадочных обстоятельствах.


Скрам 2

Вторая книга о детективе с расстройством аутистического спектра и его помощнице Наталье. Успешно закрыв дело с террористическим актом в здании Уральского Купеческого банка, Адриан Шагалов предлагает Наталье поселиться в его квартире на Малой Никитской, где уже проживают его повар Академин и дворецкий Михаил Павлович Расторгуев, а также их домашние питомцы — попугай и игуана по кличке Моржик. Спустя несколько недель после переезда, Наталья сопровождает Адриана Шагалова на концерт в консерваторию, где должен выступать тем вечером любимый композитор Шагалова — Алпаров.