Эринкаль - [13]
Не знаю, сколько времени длился наш путь, но очнулся я уже в замке. Небольшая комната была скорее похожа на каменный мешок и, судя по всему, находилась в какой-то башне замка. Шум дворовой жизни, врывающейся в окно, мог бы меня порадовать, не будь на руках цепей, так никем и не снятых. Как-то этот факт на особое дружелюбие не смахивает, не находите?
Осторожно пошевелившись, я кое-как подполз к краю кровати, которая предусмотрительно была застелена какой-то тряпкой вместо простыни. Правильно, при том количестве крови, что текла из многочисленных ран, я бы моментально превратил любое постельное белье в бесполезные тряпки. Мой маневр по сползанию с койки уже почти подошел к концу, когда за дверью раздались шаги, а потом и она сама резко отварилась, впуская в помещение четверку посетителей.
Первым порог переступил достопамятный эльф, пригрозивший смертью за кровь его коня. За ним вошел здоровяк, при дневном свете оказавшийся еще больше. Третьим был еще один эльф, много старше первых двух и, по всей видимости, являвшийся их учителем. Последней впорхнула молодая женщина лет тридцати, легко обогнув остановившуюся высокомерную троицу.
— О, — Кали первым нарушил молчание, — очухался, наконец!
В его голосе мне послышалось недовольство и что-то еще.
— Калиэль, прекрати! — Одернул молодого старик. — Катрин, не могли бы вы принести нашему спасенному какой-нибудь еды, ему она сейчас будет очень кстати.
— Ох, да, — девушка бросила на меня быстрый заинтересованный взгляд и заторопилась на выход, — конечно, сейчас.
— Что ж, — протянул старик, подходя ближе, с намерением сесть со мной на кровать, отчего я неосторожно откатился назад и чуть не заорал от боли, вновь прокусив многострадальную губу, — тише. Позволь мне помочь, я…
Эльф протянул руку, пытаясь взять мою, но я резко отдернул ее в сторону, с ужасом представляя себе последствия от столкновения светлоэльфийской «помощи» с моим темноэльфийским происхождением. Но старик лишь ободряюще улыбнулся моим страхам, и не думая отступать.
— О, не бойся, я не причиню тебе вред. Если тебя беспокоит разница между нашими источниками силы, то мне неплохо дается и темноэльфийская исцеляющая магия…
Я недоверчиво уставился на эльфа, совершенно уверенный, что он просто шутит, поскольку никому не может быть подвластна столь различная по своей природе магия.
— Лионэль! — Вдруг выкрикнул Калиэль, делая стремительный шаг вперед и сверкая надо мной выхваченным кинжалом. — И как я не понял сразу, да он же не вампир!
— Все верно, — спокойно пояснил эльф, переводя взгляд на оружие в руке подчиненного, — разве я позволял тебе вынимать оружие? Сейчас же убери!
— Но… он ведь темный! — Последнее слово эльф выплюнул, с ненавистью рассматривая меня.
— Да и это ровным счетом ничего не меняет!
Я пораженно перевел взгляд на старика, пытаясь понять смысл шутки, в то время как он, пользуясь ситуацией, поймал-таки мою руку и принялся что-то шептать. С начала, в сторону полетели цепи, видимо расстегнулись под воздействием заклинания. Самое интересное, что я так и не понял, что именно говорил эльф из-за постепенно нарастающей боли, в которой тонул все глубже, без возможности выбраться. Пытка кончилась как-то резко и почти сразу ушла боль. Я все еще напряженно ждал ее возвращения, когда в комнату стремительно влетела молодая женщина, кажется, Катрин, и поставила на столик у кровати что-то завараживающе пахнущее. Стараясь не особо бросать в сторону еды голодные взгляды, я отвернулся и уставился в окно на ярко голубое дневное небо.
— Хорошо, я тебя естественно не вылечил, но кое-что поправить удалось, и снять боль на время. Думаю, до вечера этого хватит, а вот вечером я приду и мы поговорим!
Что-то в голосе старика меня насторожило, заставив внимательно к нему присмотреться. В то, что выкрали меня просто так, чтобы спасти, верилось слабо. Значит, я им для чего-то нужен. А вот для чего? Нет, не стоит доверять светлым, тебе что мало было предыдущих мучений? Еще захотелось? Уж нет уж! Лучше смерть! Все, решено, как только они уйдут, постараюсь выбраться из замка. Далеко не уйду, разумеется, но хоть попытаюсь… сколько протяну.
Глава 6
— Эй, а ну стой, парень! — Появление Лионэля сзади меня несколько расстроило. — Я сказал, стой!
Резкий рывок за плечо чуть не отправил назад в забытье. Боль пронзила руку до самых кончиков пальцев. Сцепив зубы покрепче, я замер на месте, переводя дыхание.
— Нам просто необходимо поговорить, — эльф пристально вглядывался в мои глаза. — И ты ответишь на мои вопросы!
Я никак не реагировал на подобное утверждение. То, что Лионэль опасен лично для меня становилось ясным при первом взгляде на этого моложавого старика, тренирующегося каждое утро по паре часов. Он явно что-то подозревал, но при этом выводы делать не спешил, именно это подтолкнуло меня к попытке побега. Вот только, как-то непродуманно все у меня выходит, мало того, что взять с собой ничего не могу, так еще и Лионэль на хвост сел и теперь точно не выйдет.
Уставившись в горизонт, я спокойно игнорировал собеседника, который явно начинал злиться. Лионэль тем временем тоже замолчал, пристально меня разглядывая, но, не делая больше попыток заставить вернуться. После нескольких минут такой тишины, мне стало надоедать изображать статую, но шевелиться все же не стал. Эльф удвоил усилия, расхаживая рядом, да кидая косые взгляды изподлобья. В конце концов, и ему это тоже надоело, замерев напротив, он вытащил из кармана сначала кинжал, а потом и какую-то небольшую алхимическую колбочку, улыбнувшись мне улыбкой садиста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic [= Джарел и колдунья] (1935) Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934) Мрачная страна / The Dark Land [= Темная земля] (1936) Хеллсгард / Hellsgarde [= Чертова обитель] (1939) Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933) Черная жажда / Black Thirst [= Красавицы Минги] (1934) Древо жизни / The Tree of Life [= Дерево жизни] (1936) Красный сон / Scarlet Dream (1934) Пыль богов / Dust of the Gods [= Dust of Gods] (1934) Потерянный рай / Lost Paradise (1936) Джулхи / Julhi (1935) Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935) Ивала / Yvala (1936) Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940) Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На этот раз добрая волшебница Марсия отправляется в Срединные Сферы, в темное царство злой волшебницы Альды, чтобы отыскать-таки неуловимого старика, насылающего на мир напасти. Марсии в ее справедливой миссии помогают маленький демон Борфис и Сьюзи, с виду хрупкое волшебное существо, на деле способное поднять одной левой тяжело груженный автомобиль.«— Нам надо срочно отсюда переезжать, — сказал Борфис. — Это надо же! Я прошел целых пять кварталов, чтобы купить пончиков! — Достав из кармана несколько банкнот и какую-то мелочь, он протянул это Марсии.
ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.
У каждого, уважающего себя Человека, должна быть Мечта. И у меня она, тоже Есть. Я мечтаю о том, чтобы Великая КИЕВСКАЯ Русь, полностью обновлённая, сильная и справедливая, Возродилась к НОВОЙ жизни на планете, заложив тем самым, первоначальный и мощный фундамент, для дальнейшего объединения всех славян живущих на Земле, в один общий Славянский Дом. Это объединение, должно происходить по Доброй воле Людей, полностью осознанно, без всякого принуждения и исключительно только для Созидания.