Эрик и месть Валету - [4]

Шрифт
Интервал

Пока мальчишка вёл их на постоялый двор, тот, что окликнул мальчишку, осматривал улицы. То тут, то там стояли торговые палатки. Купцы во всё горло расхваливали свои товары — пытались привлечь покупателя.

Раздался голос пацана:

— Господин, приехали!

— Спасибо, — сказал всадник и бросил медную монету.

Путники остановились возле двухэтажного дома. Висевшая вывеска гласила: «Пегас».

— Ну, как вам, господа? — спросил Эрик.

— Надеюсь, там блохи не водятся! — проворчал Ральф.

— Да мне плевать, — прокряхтел Марсель, вылезая из седла.

— Главное, что тут можно пожрать! — воскликнул Итон.

Не успели ребята дойти до двери, дверь распахнулась, из неё вылетел мужчина, явно подгоняемый пинком.

— Чтобы я тебя здесь не видел! — проорал кто-то из-за двери.

— А вино у тебя кислое, и пиво мочой разбавлено! — буркнул тот, что вылетел из дверей.

Ребята зашли внутрь. Оказалось, внутри довольно чисто.

По всему помещению были расставлены столы, стойка была напротив входа, за стойкой стоял немолодой, но крепкий мужчина с пышными усами, в чистом белом фартуке.

Эрик пошёл к стойке, а ребята сели возле окна.

— Что желают господа эльфы?

— Две двухместные комнаты, попить и пожрать!

— А деньги у вас есть?

Эльф засунул руку под плащ, достал из-под плаща большой сапфир и бросил его на стойку. Хозяин постоялого двора взял сапфир, внимательно его осмотрел. Он знал, что этот камень можно очень выгодно продать.

Подумав, он произнёс:

— Пятьдесят золотых.

— Семьдесят золотых.

Усатый немного призадумался, мотнул головой в знак согласия, взял камень и скрылся в комнате, которая находилась за стойкой. Через пару минут вернулся, вручил эльфу мешочек с золотом.

— Что подать на ужин?

— Запечённую курицу, фрукты и пару бутылок хорошего вина.

Сделав заказ, Эрик направился к друзьям.

Марсель сидел с безразличным видом, поигрывая кинжалом. Эрик спорил с Итоном, что стальное оружие лучше магии. Ральф сидел, опустив голову на руки, дремал. Примерно через колокол к столу подошла молоденькая официантка с белокурыми волосами, высокая, стройная, с голубыми глазами, с отнюдь не маленькой грудью.

В руках был поднос с курицей и фруктами.

Поставив поднос на стол, произнесла приятным голосом:

— Приятного аппетита, господа. Сейчас принесу вино.

Марсель, завидев симпатичную особу, перестал крутить в руках кинжал. И стал с более пристальным вниманием осматривать помещение в поиске прекрасной особы.

Через минуту вернулась официантка с двумя кувшинами вина, поставила их на стол, улыбнулась и ушла прочь.

Марсель, немного поев и выпив кружку вина, невесть откуда достал гитару, заиграл печальную мелодию и запел:

Голубь, ты птица любви.
Ты вдаль полети и любимой скажи,
Как сильны чувства мои.
Если не свидимся, я умру от тоски,
Не дождавшись рассвета.
Твои чары сгубили,
Твои глазки пленили,
Мы друг друга любили,
А сейчас позабыли.
Друзья примолкли, слушая, что поёт друг. Закончив петь, Марсель убрал гитару с безрадостным видом.

Друзья похлопали в ладоши.

— Э, я не знал, что ты умеешь играть на этой штуке, — сказал Ральф.

К столу подошла официантка, поставила ещё один кувшин вина.

— Но мы не заказывали, — сказал Эрик.

— Подарок от заведения, — ответила девушка и, улыбнувшись Марселю, пошла дальше.

— Спасибо! — сказал Марсель.

Девушка ещё раз обернулась, ничего не ответив, снова улыбнулась ему и ушла.

— Кажется, ты ей понравился, — произнёс Итон.

Марсель не ответил, взял кувшин, налил вина в кружку и одним махом осушил её.

— Где ты взял эту бренчалку? — спросил Эрик.

— Купил у торговца на улице, пока ты в седле зевал, — ответил Марсель.

Входная дверь открылась, вошли восемь крепко сложенных типов в одинаковых одеждах. На них были кожаные штаны, тёмные рубахи, а сверху рубахи — жилет из шкур каких-то животных. Один из вошедших, проходя мимо пробегавшей официантки, сделал резкое движение, выхватил кинжал, схватил девчонку и приставил кинжал к горлу насмерть перепуганной жертве.

— Никому не двигаться! — гаркнул вошедший.

— Что вам нужно? — спросил явно нервничавший хозяин за стойкой.

— Заткнись и неси деньги!

Марсель хотел было дёрнуться, но его остановил Итон:

— Я их отвлеку, — прошептал маг, больше не произнося ни слова, шевеля только губами. Через мгновение из посоха ударил луч. Луч ударил того, что держал заложницу, в руку. Тот уронил кинжал, взвыл. Марсель крикнул:

— Беги! — сам соскочил с места, вытягивая мечи. Пока подельники сообразили, что к чему, ребята стояли с оружием в руках, готовые отразить нападение. Громко выругавшись, тот, в кого попало заклятие, сказал:

— Хотите поиграть? Ну что же, давайте сыграем, — и тут началось такое, что у любого разумного существа волосы на голове зашевелятся. Компания вошедших начала меняться на глазах. Их лица стали быстро вытягиваться, покрываться шерстью. Одежда рвалась в клочья, спадая с владельцев. Ногти на пальцах выросли — они походили на небольшие изогнутые ножи. Закончив превращение, перед эльфами стояли оборотни.

— Ни хрена себе… — сказал Итон.

— Да поможет нам великое древо, — прошептал Ральф, держа перед собой натянутый лук. За ним стояла перепуганная официантка.

Оборотень, тот, что стоял ближе, увидев замешательство на лицах эльфов, захохотал. Это было ошибкой.


Рекомендуем почитать
Три высоких сына

Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.


Демагог и дама полусвета

Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.


Школа на Роковой Горе

Вы мечтаете оказаться в мире, где магия – реальность, а ваши самые смелые фантазии становятся явью? А в мире Средиземья, может быть, не совсем того, которое описывал Толкиен, но все равно удивительном и еще пропитанном духом Великой Войны за Кольцо? Вдвойне замечательно! Волшебство, приключения, дуэли и любовь… О большем и мечтать нельзя. Но все ли так просто?! Хотите быть Избранным? Что ж, прекрасно! Но будьте готовы и к обратной стороне геройства – боли и потерям, душе, разбитой на осколки, и гибели близких людей.


По закону перелетных птиц

…Клубок дворцовых интриг, свист выхваченной шпаги, разрушительная мощь древней магии, отчаянный взгляд вчерашних всесильных владык… Для кого-то это - светопреставление, для кого-то - долгожданный результат тщательно подготовленного восстания, а для них - просто норма жизни. Они НЕ УМЕЮТ по-другому. Они привыкли оказываться в самой гуще событий, переворачивать с ног на голову безнадежные ситуации и смеяться над словом "невозможно". Они приходят тогда, когда смертельно необходимы, и уходят, лишь только перестают ощущать себя таковыми.


Алтарь и скорпион

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Десять минут за дверью

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.