Эрих и школьная радиостудия - [15]
Директор дружелюбно кивнул Юргену; но тем не менее мальчику показалось, что его необдуманные слова уронили его в глазах директора. И все из-за Эте!
— Ну, а теперь, ребята, поскорее всё убирайте, чтобы я мог запереть помещение, — посмотрев на часы, строго сказал директор.
Дети взглянули на него озадаченные.
— Как, уже уходить? — испуганно спросил Петушок. — Мы хотели еще прорепетировать завтрашнюю передачу.
Но директор снова посмотрел на часы и покачал головой.
— К сожалению, ребята, у меня в четыре часа важное совещание. Я должен немедленно уходить, иначе я опоздаю.
— Ну еще полчасика, господин Бруммерт, — попросила Ханна.
— Мы сегодня в первый раз применили шумовую кулису, — добавил Петушок. — Нам обязательно нужно еще разок повторить кое-что.
— Пожалуйста, господин Бруммерт, пожалуйста!
Бруммерт засмеялся.
— Я бы с удовольствием, ребята, но только не сегодня. Право, мне пора идти, а двери ни в коем случае нельзя оставить на ночь незапертыми, — аппаратура стоит слишком дорого.
— Тогда дайте нам ключ! — воскликнула Ханна. — Мы обещаем вам запереть дверь, и даже повернуть ключ два раза!
Директор снова покачал головой; но на него было устремлено с мольбой столько детских глаз, что устоять перед ними он был не в силах.
— Ведь завтрашняя передача должна быть очень, очень хорошей, — настойчиво шептала Ханна.
— Ну ладно, — сказал директор, вытащил из кармана связку ключей и выбрал один из них. — Вот, Юрген, я доверяю ключ тебе. Позаботься, чтобы все было потом прибрано, и запри как следует двери. Завтра утром вернешь мне ключ.
— Хорошо, — сказал Юрген, но его голос прозвучал от волнения так хрипло и жалобно, что мальчик даже покраснел. Он стиснул зубы и решительно кивнул. Это было похоже на клятву.
— Ну, репетируйте, только не очень шумите, не то вам попадет от коменданта… — еще раз предупредил директор и простился с ними.
Ребята подождали, пока стихли его шаги; затем Петушок довольно потер руки.
— Давайте скорее! Я уже боялся, что наш Бруммерт останется, а ему ничего нельзя знать насчет завтрашнего дня.
Они принялись усердно репетировать, и из получасика незаметно получился целый час. Юрген, Стефан и Бимбо даже охрипли, но теперь уже все были уверены, что передача получится замечательная.
Веселые пионеры шумно распрощались с Юргеном, который задержался, собираясь сделать уборку. Человеку дают ключ не просто для того, чтобы запереть дверь, — надо после себя все прибрать и оставить в полном порядке.
Юрген принес из коридора щетку и принялся подметать пол. Остальные же крадучись прошли мимо квартиры коменданта и, только проскользнув незамеченными в ворота, вздохнули свободно.
— Он наверно стал бы ругаться, что мы так поздно задержались, — шепнула Аннелиза и робко оглянулась назад.
— Завтра он тоже здо́рово удивится, — смело заявил Стефан, который был в отличном настроении. — Хороша будет передачка, а?
— Пусть кто-нибудь попробует сделать такую же! — раздался голос Буби; в честь торжественного дня он засунул в рот сразу два леденца.
— Одно твое кукареканье и лай чего стоят! — подмигнул ему Стефан. — Мы без тебя пропали бы!.. Слушайте, ребята, знаете что? Пойдемте по Любекерштрассе и поглядим на витрины, — ладно? Пошли? — обратился он к Ренате и Петушку.
Друзья с радостью согласились идти. Однако все вышло иначе. На Морицплац их уже полчаса дожидалась Маргот.
— Почему ты не пришла? — крикнула Рената, подбегая к подруге.
— Я не знала, можно ли, — смущенно ответила Маргот.
— Ну, разумеется, можно!
Хорошее настроение Стефана как рукой сняло.
— Совсем не «разумеется», — сказал он. — Маргот не пионерка, — значит, ей у нас нечего делать.
— Что за чушь! — сердито сказала Рената.
— И вовсе не чушь. Если ее отец узнает об этом, он обязательно скажет, что она побежала к нам потихоньку от него, и нам придется самим все расхлебывать…
— Эх ты! Ты иногда такое скажешь!.. Маргот наша. Ее папа когда-нибудь позволит ей стать пионеркой.
Стефан скривил рот и пожал плечами. Не говоря ни слова, он отошел к другим ребятам, которые остановились в ожидании у мясного магазина Палемана.
— Что это сегодня со Стефаном? — спросил Петушок. — Ты ему что-нибудь сделала, Маргот?
Маргот покачала головой. Слезы опять готовы были брызнуть из ее глаз.
— А если папа все-таки не позволит?.. — нерешительно спросила она.
— Позволит, — убежденно ответил Петушок и похлопал ее по плечу. — Можешь положиться на Петера. Он решил, что ты должна стать пионеркой, и он своего добьется, вот увидишь.
Однако Маргот оставалась безутешной.
— Но когда же? К тому времени вы многому научитесь; я не смогу вас нагнать…
— Нагонишь, не беспокойся, — уверенно сказала Рената. — А мы на что? Будем рассказывать тебе обо всем, что собираемся делать, и ты сразу будешь в курсе…
— Да? — спросила с надеждой в голосе Маргот. — Ой, какие вы хорошие!.. Тогда расскажите мне, пожалуйста, о вашей сегодняшней передаче. Все было в порядке? Получилось удачно?
— Да, да, — ответил Петушок, чувствуя себя не совсем приятно, и взглянул на мрачно стоявшего поодаль Стефана, который уставился на какой-то камень, подталкивая его ногой то туда, то сюда. — Знаешь что, — пойдем с нами. Мы идем на Любекерштрассе. Мы тебе все расскажем по дороге.
Сколько они уже в лесу? День, два? Неделю? В непроходимой пуще теряется ощущение времени и места. Деревья, овраги и даже болота – все одинаковые. То справа ухнет, то слева треснет. За каждым кустом мерещится призрак Захарушки. А тут еще будто из-под земли вырастает целая армия лесных чудовищ, вздрагивающих косматыми холками… «Нельзя отчаиваться, надо искать выход», – говорит Ржавый. «Пожалуй», – соглашается Севка. «Лучше бы костер развели», – ворчит в его голове Фёкла. Севка вздрагивает от ее голоса – каждый раз.
В книге рассказывается о путешествии группы юных туристов на байдарках из Новгорода в Ленинград по Волхову, Ладоге и Неве. Книга иллюстрирована путевыми зарисовками интереснейших старинных памятников, удивительных по красоте уголков Северо-Западной Руси. Иллюстрации дополнены художественными фотографиями. Настоящее издание приурочено к 750-летию со дня рождения Александра Невского. Авторы этой книги — военный историк генерал-майор Георгий Николаевич Караев, руководитель организованной на общественных началах археологической экспедиции Академии наук СССР по уточнению места Ледового побоища, и художник Александр Сергеевич Потресов, старший инструктор по туризму, руководитель отрядов школьников 544-й и 46-й московских школ, принявших участие в работах экспедиции.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Калмыцкий поэт и писатель Алексей Балакаев родился на берегу Волги, в Шикиртя. Сотрудничал в краевой газете «Красноярский рабочий» с 1948 года. Книжка стихов А. Балакаева «Первая песня» вышла в 1959 году на калмыцком языке. Затем в Элисте выходят новые сборники: «Степная искра», «Счастье, подаренное Лениным», повести «Красавица Саглар» и «Продолжение жизни». Алексей Балакаев — автор первого калмыцкого романа «Звезда над Элистой». Много писатель работает и как переводчик. Он перевел на калмыцкий язык «Как закалялась сталь» Н.
Автор книги — ветеран Великой Отечественном войны, инвалид, рассказывает в повести о волгоградских детях и об их борьбе с оккупантами за родной город.
До четырех лет Лина была обычной девочкой. А потом учудила на глазах у матери такое!.. И спустя годы, переняв у бабушки дар, поняла: жить ей теперь не так, как другим ровесницам…