Еретик. Книга 3 - [89]

Шрифт
Интервал

– Или умрет, не выдержав пытки.

На это де Борд ничего отвечать не стал. Он молча развернулся и оставил Ренара наедине с его мыслями.




***



Вивьен пришел в себя, почувствовав холод. Он лежал в том же положении, в котором лишился чувств – на настиле, без рубашки.

Осторожно попробовав приподняться, он ощутил во всем теле ломоту, явившуюся последствием перенесенного напряжения. Первая же попытка проглотить слюну вызвала волну боли в поврежденном горле. Вивьен оттолкнулся от настила и заставил себя сесть, придержав горло рукой, невольно тихо застонав и поморщившись. Расцарапанные о скамью руки немного саднило, а в желудке ощущалась характерная пустота, однако Вивьен успокоил себя мыслью, что после пыток могло быть и хуже.

Теперь, когда мучительное удушье не ввергало его в панику, он понимал, что воля его не сломлена, и первый бой в допросной комнате остался за ним, хотя положение его все еще было незавидным. Он не знал, сколько ему предстоит выдержать допросов, но уповал на то, что в какой-то момент уверенность де Борда – и в особенности Лорана – в его виновности пошатнется. Надежду на то, чтобы обратиться напрямую к понтифику, он не питал: был уверен, что де Борд попросту не позволит этому прошению достичь адресата.

Неизвестность угнетала, но Вивьен продолжал храбриться.

Он заставил себя потянуться вперед, схватить грязную рубаху и надеть ее. Вынуждая работать ноющие мускулы, он успел отметить, что при пробуждении сумел издать стон, а значит, голос не покинул его. Это было хорошо. Заметил он и то, что после первой пытки кандалы на него надевать больше не стали. Пожалуй, это тоже был хороший знак.




***



Вопреки ожиданиям Вивьена, на следующий день де Борд не явился к нему. И потом – тоже. По-видимому, арестанту решили дать время на обдумывание своего признания, однако на деле они лишь давали ему время восстановиться после первой пытки.

Тюремный паек был мучительным испытанием для травмированного горла, но Вивьен заставлял себя медленно, старательно и осторожно разминать и размачивать во рту черствый хлеб. Вода поначалу вызывала у него приступ ужаса, однако жажда была сильнее.

На третий день в коридоре вновь послышались шаги. Вивьен напрягся и приготовился к следующей схватке. Скорее всего, сегодня допрос состоится и вряд ли он будет менее жестоким, чем в прошлый раз. Вивьен понимал, что пытке водой его в этот раз не подвергнут – в прошлый раз она не дала результатов, поэтому теперь де Борд подыщет что-то еще. Что это будет сегодня?

Стражник открыл дверь в камеру и впустил внутрь двоих палачей. Архиепископа при них не было. Они грубо схватили Вивьена под руки и потащили в организованную допросную комнату. Вивьен попробовал дернуться всего раз, но быстро оставил попытки и решил приберечь силы на будущее: в конце концов, он понимал, что его все равно приведут на допрос, а сопротивление лишь убедит инквизицию – он все еще привыкал больше не относить себя к ней – в его виновности.

Ренар и де Борд ожидали арестанта в допросной, расположившись у дальней стены. Вивьен приметил, что за время его отсутствия в стену успели вмонтировать ручные и ножные кандалы, которые, по-видимому, предназначались для него.

– Вивьен, – обратился к нему де Борд, переводя внимание на себя. – Я не желал этого, ты знаешь, но вот ты снова здесь. То, чему мы тебя подвергнем, если ты откажешься отвечать на вопросы, тебе хорошо известно, ты сам присутствовал при подобных допросах множество раз. Ты знаешь, как это проходит, и меньше всего мне хочется, чтобы ты познавал это на себе.

Вивьен молчал.

«Каленое железо», – понял он, вновь взглянув на стену, и невольно поежился, вспомнив, как Ренар в допросной прижигал ему рану на боку. На этот раз это не будет одно прижигание – их будет множество.

Содрогнувшись, Вивьен понадеялся, что у него хватит сил это выдержать.

– Откуда в твоей комнате на постоялом дворе появилась книга, содержащая катарские тексты? – спросил де Борд. – Кто дал ее тебе, Вивьен? Почему ты решил прятать ее, а не отдал епископу Лорану, если ты утверждаешь, что не повинен в ереси?

«Я утверждал только то, что не знаю, откуда взялась книга», – хмыкнул про себя Вивьен. – «Переиначивает мои слова. Пытается запутать».

– Молчишь? – со скорбью в голосе спросил де Борд. Вопрос был совершенно излишним, учитывая, что арестант действительно не произносил ни слова. Вивьен уловил лишь то, что скорбь архиепископа казалась неподдельной.

Ренар позади де Борда стоял мрачнее тучи и изредка переводил взгляд на стальные прутья, лежавшие недалеко от жаровни.

– Заковать, – тяжело вздохнул де Борд.

Прежде, чем исполнить это указание, тюремщики стащили с Вивьена рубаху, однако раздевать донага вновь не стали, как и при первом допросе. Похоже, де Борд распорядился об этом заранее.

«Черт возьми, почему? Что у него на уме? Всех еретиков обычно допрашивают нагими. Отчего со мной – по-другому? Что это может значить?»

Задать свои вопросы Вивьен не мог.

Пока палачи тащили его к стене, Ренар начал разжигать жаровню.

«Не собираются тянуть, хотят сразу приступить к делу, чтобы заставить меня кричать, а потом – отвечать. Пока Ренар будет разжигать жаровню, де Борд станет расспрашивать. Если ответов не будет, они приступят…»


Еще от автора Наталия Ивановна Московских
Еретик. Книга первая

Согласно указу понтифика, служителями инквизиции не могли становиться люди моложе 40 лет. Однако череда бедствий, обрушившихся на мир в XIV столетии, не раз влекла за собой нарушения самых строгих запретов. Вивьена Колера и его друга Ренара Цирона, послушников доминиканского монастыря близ города Руана, выбирает себе в помощники глава местного отделения инквизиции. Однажды в руанскую тюрьму по подозрению в колдовстве попадает лесная отшельница по имени Элиза. Для Вивьена Колера встреча с ней ознаменует новый жизненный поворот, а вместе с тем и воскрешение старых секретов, переплетающих между собой несколько таинственных судеб.


Вихрь

Вихрь. Коридор между мирами. Пространство возможностей. У этого явления много названий, но доступ к его чудесам есть лишь у особенных людей. Их называют путешественниками, способными перемещаться в пространстве и времени между различными реальностями. У них свои правила, своя иерархия, свои возможности и свои слабости.


Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…


Еретик. Книга 2

Продолжение истории "Еретик" и погружение в прошлое главных героев. История, рассказанная при свечах в доме лесной ведьмы, раскрывает тайну графства Кантелё, в котором нашел убежище еретик Ансель де Кутт. Молодой граф Гийом де’Кантелё, волею случая проявивший интерес сразу к двум запретным еретическим учениям, старается найти истину среди пронизывающих его жизнь противоречий, сохранив свои изыскания в секрете от инквизиции, а свои сомнения ─ в тайне от всего мира. Но ни он, ни доносчики Святого Официума не подозревают, где и как на самом деле хранятся самые опасные секреты.


Рекомендуем почитать
Древний Аллан. Дитя из слоновой кости

Прикосновение к тайнам и святыням древности сильно повлияло на участников путешествия в дикие земли африканского племени кенда. Не всем была дарована долгая судьба, но оставшиеся в живых сильно изменились и, как ни странно, мечтают о повторном визите. Лишь охотник Квотермейн считает, что остался прежним – суровым скептиком, который всегда держит слово и готов прийти на помощь, даже если ему делать это страшно не хочется или когда ему попросту страшно. В очередной том серии «Мастера приключений» входят два романа Хаггарда из цикла об Аллане Квотермейне – «Дитя из слоновой кости» и «Древний Аллан».


Капитан Темпеста. Дамасский Лев. Дочери фараонов

Эмилио Сальгари (1862–1911) – один из мастеров приключенческого жанра, «итальянский Жюль Верн», его романами зачитываются миллионы людей во всем мире. Сальгари почти не покидал родной Италии, однако герои его книг путешествуют и сражаются на всех морях и континентах, во все времена – от Античности до современности. В настоящее издание вошла дилогия «Капитан Темпеста» и «Дамасский Лев», главная героиня которой, отважная герцогиня д’Эболи, под именем Капитана Темпесты сражается на Кипре и Крите в затяжной войне Венецианской республики против Османской империи во второй половине XVI века.


Белые, голубые и собака Никс: Исторические рассказы

Каждый из вас, кто прочтет эту книгу, перенесется в далекий и прекрасный мир античной древности.В жир сильных, отважных людей, в мир, полный противоречий и жестокой борьбы.Вместе с героями рассказа «Гладиаторы» вы переживете извержение Везувия, радость освобождения, горечь потерь.С отважной героиней рассказа «Гидна» под бушующими волнами вы будете срезать якоря вражеских кораблей, брошенных против Эллады царем Персии — Ксерксом.Вы побываете на площадях Афин и Рима, в сверкающих мраморных храмах и мрачных каменоломнях, где день и ночь свистели бичи надсмотрщиков.Вы узнаете удивительную историю о мальчике, оседлавшем дельфина, и множество других интересных историй, почерпнутых из документов и преображенных фантазией автора.


Реки счастья

Давным-давно все люди были счастливы. Источник Счастья на Горе питал ручьи, впадавшие в реки. Но однажды джинны пришли в этот мир и захватили Источник. Самый могущественный джинн Сурт стал его стражем. Тринадцать человек отправляются к Горе, чтобы убить Сурта. Некоторые, но не все участники похода верят, что когда они убьют джинна, по земле снова потекут реки счастья.


Меч-кладенец

Повесть рассказывает о том, как жили в Восточной Европе в бронзовом веке (VI–V вв. до н. э.). Для детей среднего школьного возраста.


Последнее Евангелие

Евангелие от Христа. Манускрипт, который сам Учитель передал императору Клавдию, инсценировавшему собственное отравление и добровольно устранившемуся от власти. Текст, кардинальным образом отличающийся от остальных Евангелий… Древняя еретическая легенда? Или подлинный документ, способный в корне изменить представления о возникновении христианства? Археолог Джек Ховард уверен: Евангелие от Христа существует. Более того, он обладает информацией, способной привести его к загадочной рукописи. Однако по пятам за Джеком и его коллегой Костасом следуют люди из таинственной организации, созданной еще святым Павлом для борьбы с ересью.