Еретик. Книга 3 - [76]

Шрифт
Интервал

Так или иначе, владения пришли в упадок. Птичники, псарни – почти все стояло заброшенным. Крестьяне, оставшиеся здесь, похоже, поддерживали в рабочем состоянии только то, что было нужно каждому из них, если вообще поддерживали.

«Какие же ответы я собрался здесь искать?» – подумал Вивьен, покачав головой. Его взгляд устремился на границу между лесом и заросшим сорной травой полем, где мелькнули очертания небольшого, почти погрузившего в обступивший его подлесок домика. Он стоял одиноко и подходил под описание дома, которое давала в своих рассказах Элиза.

Сердце Вивьена невольно забилось чаще при виде этого заброшенного жилища. Взяв подрагивающей рукой лошадь под уздцы, он заставил себя двинуться вниз по холму в сторону дома, где его возлюбленная похоронила свое прошлое.

Через какое-то время, пробравшись через коварный подлесок, он оказался у покосившегося крыльца. Дом буквально дышал одиночеством: даже дверь его была приоткрыта, и изнутри доносился холодный запах сырости и плесени.

Вивьен привязал лошадь к ближайшему дереву недалеко от ручья и еще несколько мгновений постоял у порога дома. Затем, вздохнув, он осторожно поднялся по одряхлевшим ступеням и тихо толкнул дверь, чтобы окунуться в призрачное прошлое Элизы. Как ни странно, ему померещилось, что в доме он не один, и на краткий миг это даже заставило его испугаться какой-то неведомой темной силы, что могла поджидать его здесь. Однако он быстро переборол страх и двинулся внутрь темного помещения. Здесь краски дня меркли и становились более серыми, почти сумеречными. Запах пыли, плесени и сырости назойливо бил в нос.

Как и рассказывала Элиза, комнат в доме было две – одна принадлежала девушкам, а вторую когда-то занимала Фелис. Вивьен решил исследовать сначала ту, что располагалась от него дальше, и уверенно двинулся туда.

Не успел он пройти и пары шагов, как вдруг на него бросилась какая-то тень. Безоружный и ошеломленный, он успел лишь отступить назад, чувствуя, как предательски прогибаются под его весом отсыревшие половицы. Тень же – хрупкая, похожая на женскую – вдруг разразилась устрашающим, наполовину испуганным, наполовину воинственным кличем и двинулась на него с каким-то предметом в руке. Повинуясь реакции своего тела, Вивьен успел перехватить занесенную вверх руку тени и ощутил, что, кем бы ни была эта незнакомка, она – из плоти и крови. Он развернулся, потянул за собой нападавшую и резко прижал ее к стене. Оружие тут же выпало у нее из руки и ударилось о пол. На поверку это оказался черпак.

– Спокойно! Святая инквизиция! – воскликнул Вивьен, опасаясь, что собственный голос может сорваться от испуга. Сердце его колотилось, как бешеное, а дыхание сделалось прерывистым, как после долгого бега.

«Спокойно! Святая инквизиция»? – усмехнулся он про себя. Пожалуй, еще никогда и никому ему не доводилось произносить сочетание этих слов в одном предложении.

Похоже, незнакомку подобное сочетание дезориентировало не меньше. Она часто задышала и явно расслабилась в мертвой хватке молодого инквизитора. В полумраке помещения Вивьен сумел рассмотреть ее. Она была довольно высокой и худой, черты ее лица излучали благородство, хотя казались немного грубоватыми, словно выточенными из камня. Длинные черные волнистые волосы были уложены в подобие сложной прически, которая успела заметно растрепаться, словно ее укладывали наспех и не закрепили должным образом. В облике незнакомки ощущалось странное сочетание воинственной крепости и почти болезненной хрупкости.

– Вы… инквизитор? – отдышавшись, переспросила она. Голос у нее оказался низким и бархатным, не в пример недавнему истеричному визгу.

Вивьен заставил себя совладать с эмоциями и решительно отступил от незнакомки.

– Да. Из Руана. – Он прищурился. – А вы кто? И что делаете в этом доме?

Некоторое время женщина опасливо изучала его взглядом. Затем перевела дух и кивнула.

– Мое имя Жаннетта де Круассе. Супруга графа де Круассе. Впрочем… возможно, сейчас больше резона зваться прежним родовым именем? Жаннетта Бласон.

Вивьен нахмурился.

– Так что вы делаете в этом доме, мадам? – строго спросил он.

Жаннетта смерила его пронзительным взглядом.

– Могу задать вам тот же вопрос, – сказала она.

– Вопросы – моя епархия.

– Только если речь о допросе или подозрении в ереси, разве нет?

Вивьен оторопел от дерзкого посыла этой женщины. При этом что-то в том, как она себя держала, казалось ему неуловимо похожим на него самого. Он вздохнул.

– Вам известно, чей это дом?

– Сейчас – ничей. Он заброшен, разве не очевидно?

– Очевидно, – кивнул он. – И тем менее понятной становится причина вашего пребывания здесь. Итак, – Вивьен призывно кивнул ей. – Что вы здесь делаете?

Несколько мгновений Жаннетта молча смотрела на него, а затем опустила голову.

– Я надеялась… – она помедлила, – здесь спрятаться. Отыскать успокоение, если хотите.

– Спрятаться? – переспросил Вивьен. – От кого?

– Не угодно ли вам будет выйти на воздух? Здесь почти нечем дышать от пыли, – невинно улыбнулась она. Вивьен нахмурился и покачал головой.

– Охотно, если ответите на вопрос.

– После которого последует другой?


Еще от автора Наталия Ивановна Московских
Еретик. Книга первая

Согласно указу понтифика, служителями инквизиции не могли становиться люди моложе 40 лет. Однако череда бедствий, обрушившихся на мир в XIV столетии, не раз влекла за собой нарушения самых строгих запретов. Вивьена Колера и его друга Ренара Цирона, послушников доминиканского монастыря близ города Руана, выбирает себе в помощники глава местного отделения инквизиции. Однажды в руанскую тюрьму по подозрению в колдовстве попадает лесная отшельница по имени Элиза. Для Вивьена Колера встреча с ней ознаменует новый жизненный поворот, а вместе с тем и воскрешение старых секретов, переплетающих между собой несколько таинственных судеб.


Вихрь

Вихрь. Коридор между мирами. Пространство возможностей. У этого явления много названий, но доступ к его чудесам есть лишь у особенных людей. Их называют путешественниками, способными перемещаться в пространстве и времени между различными реальностями. У них свои правила, своя иерархия, свои возможности и свои слабости.


Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…


Еретик. Книга 2

Продолжение истории "Еретик" и погружение в прошлое главных героев. История, рассказанная при свечах в доме лесной ведьмы, раскрывает тайну графства Кантелё, в котором нашел убежище еретик Ансель де Кутт. Молодой граф Гийом де’Кантелё, волею случая проявивший интерес сразу к двум запретным еретическим учениям, старается найти истину среди пронизывающих его жизнь противоречий, сохранив свои изыскания в секрете от инквизиции, а свои сомнения ─ в тайне от всего мира. Но ни он, ни доносчики Святого Официума не подозревают, где и как на самом деле хранятся самые опасные секреты.


Рекомендуем почитать
Меч-кладенец

Повесть рассказывает о том, как жили в Восточной Европе в бронзовом веке (VI–V вв. до н. э.). Для детей среднего школьного возраста.


Поддельный шотландец 3

К концу переезда погода значительно испортилась. Ветер завывал в вантах; море стало бурным, корабль трещал, с трудом пробираясь среди седых бурных волн. Выкрики лотового почти не прекращались, так как мы всё время шли между песчаных отмелей. Около девяти утра я при свете зимнего солнца, выглянувшего после шквала с градом, впервые увидел Голландию -- длинные ряды мельниц с вертящимися по ветру крыльями. Я в первый раз видел эти древние оригинальные сооружения, вселявшие в меня сознание того, что я наконец путешествую за границей и снова вижу новый мир и новую жизнь.


Пентаграмма

Не пытайтесь вызвать демонов. Кто знает, придёт ли сквозь портал именно тот, кого вы ждёте…


Последнее Евангелие

Евангелие от Христа. Манускрипт, который сам Учитель передал императору Клавдию, инсценировавшему собственное отравление и добровольно устранившемуся от власти. Текст, кардинальным образом отличающийся от остальных Евангелий… Древняя еретическая легенда? Или подлинный документ, способный в корне изменить представления о возникновении христианства? Археолог Джек Ховард уверен: Евангелие от Христа существует. Более того, он обладает информацией, способной привести его к загадочной рукописи. Однако по пятам за Джеком и его коллегой Костасом следуют люди из таинственной организации, созданной еще святым Павлом для борьбы с ересью.


Мальтийское эхо

Андрей Петрович по просьбе своего учителя, профессора-историка Богданóвича Г.Н., приезжает в его родовое «гнездо», усадьбу в Ленинградской области, где теперь краеведческий музей. Ему предстоит познакомиться с последними научными записками учителя, в которых тот увязывает библейскую легенду об апостоле Павле и змее с тайной крушения Византии. В семье Богданóвичей уже более двухсот лет хранится часть древнего Пергамента с сакральным, мистическим смыслом. Хранится и другой документ, оставленный предком профессора, моряком из флотилии Ушакова времён императора Павла I.


Закат над лагуной. Встречи великого князя Павла Петровича Романова с венецианским авантюристом Джакомо Казановой. Каприччио

Путешествие графов дю Нор (Северных) в Венецию в 1782 году и празднования, устроенные в их честь – исторический факт. Этот эпизод встречается во всех книгах по венецианской истории.Джакомо Казанова жил в то время в Венеции. Доносы, адресованные им инквизиторам, сегодня хранятся в венецианском государственном архиве. Его быт и состояние того периода представлены в письмах, написанных ему его последней венецианской спутницей Франческой Бускини после его второго изгнания (письма опубликованы).Известно также, что Казанова побывал в России в 1765 году и познакомился с юным цесаревичем в Санкт-Петербурге (этот эпизод описан в его мемуарах «История моей жизни»)