Еретик. Книга 3 - [46]

Шрифт
Интервал

Де Борд недовольно нахмурился.

– Теперь вы упрекаете меня в притворстве? Смело, – хмыкнул он, и вздохнул. – Не стану отрицать, что мне понятен ход ваших мыслей. Но я не одобряю ваших действий, Лоран, и, что бы вы ни сказали, это не изменится. Вы нарушили догмат, который был установлен задолго до того, как вы пришли в эту епархию. Ecclesia non novit sanguinem>[9]. Неужто эти четыре слова оказалось так сложно вселить в разум светского человека?

Лоран покачал головой, постаравшись проигнорировать очередной укор – на этот раз, связанный с его родовым именем, от которого он столь долго пытался откреститься.

– Этот догмат – чистое лицемерие, и вы знаете это не хуже меня.

Де Борд удивленно приподнял брови.

– Вы осознаете всю серьезность своего заявления?

– Qui facit per alium, facit per se>[10], – тихо произнес Лоран. Де Борд оценивающе окинул его взглядом. – Мне никогда не облегчало душу то, что смертный приговор, если до него доходит дело, приводится в исполнение руками палачей и зачитывается светскими властями, Ваше Высокопреосвященство. Если хотите исповеди, вот она: я чувствую себя убийцей в епископском одеянии. Чувствую себя человеком, который не спас заблудшую душу и отдал ее сатане. И если вы думаете, что слова «Церковь не пятнает себя кровью» облегчают мои муки, вы ошибаетесь.

Архиепископ некоторое время молчал, рассматривая своего собеседника, а затем вздохнул и кивнул.

– Вы смелый человек, Лоран, – сказал он. – И в подопечные себе выбрали смельчаков. Совестливых смельчаков, прошу заметить. Многие бы на вашем месте предпочли снять с себя бремя таких переживаний, но вы поступаете наоборот. Должен признать, это вселяет уважение.

Несмотря на сменившийся тон де Борда, Лоран не мог избавиться от напряжения во всем теле и с трудом сдерживал легкую дрожь. Он знал, что от решения этого человека будет зависеть не только его собственная дальнейшая судьба, но и судьба двух инквизиторов, которых он взял себе в воспитанники.

– Забудем обо мне, – надтреснуто произнес Лоран, покачав головой. – Лучше вспомним о цели вашего визита, Ваше Высокопреосвященство. – Он вновь нашел в себе силы посмотреть в глаза папскому легату. – Что будет с отделением дальше?

Де Борд испустил очередной тяжелый вздох.

– Его Святейшество прислал меня сюда, чтобы я разобрался в том, как идут ваши дела, и боюсь, я не могу привести в Авиньон хорошие новости. Ваша деятельность сомнительна, а о результатах ее, судя по все еще бродящему на свободе катару, и говорить нечего. Ваши решения подрывают основные догматы Церкви, вы не считаетесь с установленными правилами, и в вашем отделении царит полнейший беспорядок. Молодые инквизиторы, коих и вовсе не должно здесь быть, вступают в порочные связи с ведьмами у вас под носом, а вы то ли потворствуете этому, то ли слишком упорно не замечаете их вольностей. Вы ставите пятно за пятном на репутации Церкви, и я не уверен, что в ваших силах поддерживать в епархии мир и порядок. – Он покачал головой, потерев переносицу. – Тем не менее, я вижу, что вы человек доброй души. Вы ответственны, не бежите от бремени вины, которую готов взять на себя не каждый инквизитор, и вам небезразличны судьбы ваших арестантов. Это отягчает мне выбор, особенно учитывая обстоятельства свершенной казни и ваше отношения к этому процессу в целом. – Он поджал губы. – Я ведь осведомился о том, как к вам относится здешний народ, и он любит вас, Лоран. Чтит вас. Он доверяет вам, а на этом строится очень многое, посему в моих интересах было защитить ваше доброе имя перед паствой во время казни ведьмы.

Лоран вновь опустил голову, залившись краской.

– Я благодарен вам за милость, Ваше Высокопреосвященство. И все же вы так и не ответили на мой вопрос.

Де Борд покачал головой.

– Я подвожу к этому. Я должен вернуться в Авиньон, – заявил он. – Но до этого момента я желаю услышать сердечную исповедь во грехе от Вивьена Колера и лично отпустить ему тяжкое бремя, которое вы возложили на его душу, Лоран.

Епископ понимающе кивнул.

– Он явится на исповедь, Ваше Высокопреосвященство, будьте уверены.

– Несомненно, – резко подтвердил де Борд. – После этого я отправлюсь в Авиньон и составлю Его Святейшеству подробный отчет о ситуации в Руане. Когда он вынесет решение о судьбе вашего отделения, я вернусь с его вердиктом и оглашу его волю. В ваших интересах к этому моменту будет сделать все, чтобы навести в епархии порядок. Ансель де Кутт должен быть пойман, допрошен и предан суду. Светскому суду, Лоран, а не вашей очередной вольности. Вы больше не знатный мирянин, вы служитель Господа. Стоило бы давно запомнить это, раз уж вы так рьяно добивались места в лоне Церкви. Позаботьтесь о том, чтобы было, кому приводить приговоры в исполнение, либо отсрочивайте их настолько, насколько потребуется, дабы не пятнать репутацию Церкви, что бы вы там ни думали о ее догматах.

– Будет исполнено, Ваше Высокопреосвященство, – содрогнулся Лоран.

– Следите за тем, чтобы ваша деятельность не провоцировала новых скандалов, – наставническим тоном продолжал де Борд. – Поймите, Лоран, я не жестокий человек: в своей епархии я предпочитаю действовать мягким убеждением, а не прибегать к суровым карам, дабы спасти души заблудших овец Божьих. И в этом стремлении ваш юный подопечный похож на меня. – Его губы чуть подернулись в улыбке. – И на вас. Я не желаю вам зла, я лишь хочу исполнить волю Его Святейшества и наладить деятельность вашего отделения.


Еще от автора Наталия Ивановна Московских
Еретик. Книга первая

Согласно указу понтифика, служителями инквизиции не могли становиться люди моложе 40 лет. Однако череда бедствий, обрушившихся на мир в XIV столетии, не раз влекла за собой нарушения самых строгих запретов. Вивьена Колера и его друга Ренара Цирона, послушников доминиканского монастыря близ города Руана, выбирает себе в помощники глава местного отделения инквизиции. Однажды в руанскую тюрьму по подозрению в колдовстве попадает лесная отшельница по имени Элиза. Для Вивьена Колера встреча с ней ознаменует новый жизненный поворот, а вместе с тем и воскрешение старых секретов, переплетающих между собой несколько таинственных судеб.


Вихрь

Вихрь. Коридор между мирами. Пространство возможностей. У этого явления много названий, но доступ к его чудесам есть лишь у особенных людей. Их называют путешественниками, способными перемещаться в пространстве и времени между различными реальностями. У них свои правила, своя иерархия, свои возможности и свои слабости.


Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…


Еретик. Книга 2

Продолжение истории "Еретик" и погружение в прошлое главных героев. История, рассказанная при свечах в доме лесной ведьмы, раскрывает тайну графства Кантелё, в котором нашел убежище еретик Ансель де Кутт. Молодой граф Гийом де’Кантелё, волею случая проявивший интерес сразу к двум запретным еретическим учениям, старается найти истину среди пронизывающих его жизнь противоречий, сохранив свои изыскания в секрете от инквизиции, а свои сомнения ─ в тайне от всего мира. Но ни он, ни доносчики Святого Официума не подозревают, где и как на самом деле хранятся самые опасные секреты.


Рекомендуем почитать
Приключения Айши

Профессор из Кембриджа Хорейс Холли и его подопечный Лео Винси отправляются в Восточную Африку на поиски затерянного королевства. Их цель – раскрыть древнюю тайну семьи Винси, ищущего правдивые подробности о судьбе своих предков. Они обнаруживают племя дикарей и загадочную белую королеву – Айшу, открывшую тайну бессмертия. Вскоре Холли и Винси узнают, что Айша, вероятно, связана с древней загадкой, которую они пытаются разгадать…


Мальтийское эхо

Андрей Петрович по просьбе своего учителя, профессора-историка Богданóвича Г.Н., приезжает в его родовое «гнездо», усадьбу в Ленинградской области, где теперь краеведческий музей. Ему предстоит познакомиться с последними научными записками учителя, в которых тот увязывает библейскую легенду об апостоле Павле и змее с тайной крушения Византии. В семье Богданóвичей уже более двухсот лет хранится часть древнего Пергамента с сакральным, мистическим смыслом. Хранится и другой документ, оставленный предком профессора, моряком из флотилии Ушакова времён императора Павла I.


Хочу женщину в Ницце

Владимир Абрамов, один из первых успешных футбольных агентов России, на протяжении многих лет являлся колумнистом газеты «Советский спорт». Автор популярных книг «Футбол, деньги, еще раз деньги» (2002 год) и «Деньги от футбола» (2005 год). В своем историческом романе «Хочу женщину в Ницце» Абрамов сумел чудесным образом объединить захватывающие события императорского Рима и интриги российского бомонда прошедших веков с событиями сегодняшнего дня, разворачивающимися на берегах Французской Ривьеры.


Горение. Книги 1,2

Новый роман Юлиана Семенова «Горение» посвящен началу революционной деятельности Феликса Эдмундовича Дзержинского. Время действия книги — 1900–1905 годы. Автор взял довольно сложный отрезок истории Российской империи и попытался показать его как бы изнутри и в то же время с позиций сегодняшнего дня. Такой объемный взгляд на события давно минувших лет позволил писателю обнажить механизм социального движения того времени, показать духовную сущность борющихся сторон. Большое место в книге отведено документам, которые характеризуют ход революционных событий в России, освещают место в этой борьбе выдающегося революционера Феликса Дзержинского.Вторая книга романа Юлиана Семенова «Горение» является продолжением хроники жизни выдающегося революционера-интернационалиста Ф.


Закат над лагуной. Встречи великого князя Павла Петровича Романова с венецианским авантюристом Джакомо Казановой. Каприччио

Путешествие графов дю Нор (Северных) в Венецию в 1782 году и празднования, устроенные в их честь – исторический факт. Этот эпизод встречается во всех книгах по венецианской истории.Джакомо Казанова жил в то время в Венеции. Доносы, адресованные им инквизиторам, сегодня хранятся в венецианском государственном архиве. Его быт и состояние того периода представлены в письмах, написанных ему его последней венецианской спутницей Франческой Бускини после его второго изгнания (письма опубликованы).Известно также, что Казанова побывал в России в 1765 году и познакомился с юным цесаревичем в Санкт-Петербурге (этот эпизод описан в его мемуарах «История моей жизни»)


Кольцо нибелунгов

В основу пересказа Валерия Воскобойникова легла знаменитая «Песнь о нибелунгах». Герой древнегерманских сказаний Зигфрид, омывшись кровью дракона, отправляется на подвиги: отвоевывает клад нибелунгов, побеждает деву-воительницу Брюнхильду и женится на красавице Кримхильде. Но заколдованный клад приносит гибель великому герою…