Эпоха Отрицания - [105]
– Карманы, пожалуйста, – скомандовала Линда.
Он выложил на стол бумажник, ключи от дома, паспорт, сигареты и телефон.
– Фредди, – произнесла женщина, и чернокожий федерал ощупал его с ног до головы.
– В чем дело? – спросил Мур.
– Просто хочу побеседовать, – сказала его недавняя попутчица.
– Я думал, мы уже поговорили.
– У меня еще остались вопросы.
Закончив, Фредди отступил назад. Линда кивнула, и Кевин опустился на стул и положил руки на столешницу.
– Ты сама задаешь вопросы или твоими устами говорит Оуэн Джейкс? – уточнил он.
При упоминании этого имени женщина прищурилась. Даже Фредди как будто смутился. Что-то явно случилось.
– Прошлой ночью Оуэн Джейкс приготовил себе в своей квартире замечательную горячую ванну, лег в нее и перерезал вены на запястьях, – сообщила Линда. Наверное, эмоции Кевина отразились на его лице, потому что она наклонилась, оперлась локтями о стол и добавила: – Об этом сейчас трубят во всех новостях.
– Последние восемь часов я провел в самолете, – ответил Мур, сразу вспомнив про спутниковый телефон, с которым она ходила в туалет. Вскинув голову, он посмотрел ей прямо в глаза. – Неудивительно, что ты замолчала, Линда. Должно быть, сильно перепугалась.
Глава 15
С тех пор как она в последний раз переступала порог Здания Гувера, времени прошло немало. Сразу за дверью открывался просторный вестибюль, в котором пахло пылью. Она увидела охранников и вспомнила, что одного из них, с седыми волосами и впалыми щеками, встречала в своей прошлой жизни. Тот, однако, не узнал ее, когда она, пройдя через металлодетектор, приложила удостоверение к сканеру перед турникетом. Вместо зеленой лампочки загорелась красная, и охранник, нахмурившись, подошел к ней.
– Привет, Натан, – сказала она, и он всмотрелся в нее повнимательнее, но все равно не вспомнил.
– Натан! – окликнул его другой охранник, и он оглянулся. – Четыре-один-семь.
Лицо у седого охранника окаменело, и он потянулся к бедру за пистолетом. Рейчел, улыбаясь, подняла руки и подумала: «Разве в людей стреляют только за то, что они вошли в здание?» А потом ей вспомнился Джером Браун.
– Я специальный агент Рейчел Прю, – произнесла она спокойно, но четко. – Сейчас я работаю в офисе в Сиэтле, но раньше приходила сюда каждый день.
Пока Натан держал ее на мушке, подошли другие.
– Мне все равно, кем вы были, Рейчел, – сказал знакомый ей охранник. – Мне важно, кто вы сейчас. Пожалуйста, лягте на пол лицом вниз, руки в стороны.
Опускаясь на колени, Прю сообщила, что не вооружена, но на эти слова никто не обратил внимания. Уж не совершила ли она фатальную ошибку?
Это ощущение не исчезло и через десять минут, когда ее отвели в комнату для задержанных в подвальном этаже. В помещении стоял только стул – не было даже стола. У нее отобрали телефон и сумочку. За широким и высоким, в полный рост, двусторонним зеркалом могла находиться целая толпа наблюдателей.
– Я пришла поговорить с заместителем директора Марком Полсоном, – сказала Рейчел в пустоту комнаты.
Комната не ответила.
Прю так и не поспала и уже начала сомневаться, что это удастся ей хоть когда-нибудь. После встречи с Шумером она вернулась в Уолдорф, рассчитывая на пять или шесть часов сна, но вместо этого обнаружила Грегга, в одиночку пившего в пустом доме.
– Где Ингрид с Клэр? – спросила Рейчел.
Бывший супруг поднял стакан с водкой, и по неуверенному движению его руки она поняла, что он порядком набрался.
– Исчезли, – ответил он.
– Что?
Опустошив стакан, Уиллс грохнул им о кофейный столик.
– Гребаная сука! Что она ей сказала?
– Соберись, Грегг. О чем ты?
Свежий прилив ярости дал мужчине сил, чтобы подняться, и он ткнул в сторону Прю пальцем, словно обвиняя ее в чем-то:
– Ты. Ты ее привела. Стерва.
Он впал в то состояние озлобленности, которое Рейчел наблюдала не раз, и, хотя прошли годы, она понимала, что от таких привычек трудно избавиться даже со временем. Поэтому она оставила Грегга наедине с его бедой, а сама прошла на кухню, где увидела на столешнице оставленную Маккензи записку. Та писала мужу, что уходит от него, и просила не звонить. А потом затылок Прю обожгло болью.
Сейчас, несколько часов спустя, кожу еще саднило от удара, который Грегг Уиллс нанес, подкравшись сзади. Удар был подлый, так ведь и сам он всю жизнь был подлецом.
Но Рейчел приходилось выносить и не такую боль – удар кулаком не мог сравниться с пулей. Там, на кухне, она с разворота двинула бывшему супругу локтем в челюсть, частично задев и шею. Он вскрикнул, и она захватила его правую руку, потянула на себя и нанесла встречный удар подошвой стопы в корпус. Грегга подбросило вверх, в воздухе мелькнули его ноги, и он грохнулся, пролетев через дверной проем, на обеденный стол. Скатившись со стола, он упал на пол и застонал, а Прю вспомнились все побои, которые она вынесла от него. А еще она подумала о тех ударах, которые – она знала – приняла Маккензи, иначе зачем ей было уходить от него вот так, наспех? Рейчел думала о девочках, с которыми никогда не была знакома, над которыми он издевался в подростковом и юношеском возрасте, потому что такие начинают рано. Думала о школьницах в Нигерии, которых захватила и удерживает уже много месяцев целая армия таких, как Грегг Уиллс.
«Хватит!» — решил наконец Мило Уивер, оперативный сотрудник сверхсекретного отдела ЦРУ под кодовым названием «Туризм». Когда тебе за тридцать и твоя жизнь состоит из сплошного риска, пора подумать и о покое. Но судьба решает иначе. В провинциальном американском городке схвачен некто по кличке Тигр, киллер международного масштаба, которого Уивер безуспешно преследовал в течение многих лет. Перед тем как покончить с собой, Тигр открывает своему вчерашнему преследователю тайну, после чего мир для задумавшего отправиться на покой агента мгновенно переворачивается с ног на голову.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
… напасть эта не миновала и областной центр Донское на юго-востоке российского Черноземья. Даже люди, не слишком склонные к суевериям, усматривали в трех девятках в конце числа этого года перевернутое «число Зверя» — ну, а отсюда и все катаклизмы. Сначала стали появляться трупы кошек. Не просто трупы. Лапы кошек были прибиты гвоздями к крестам, глаза выколоты — очевидно, еще до убийства, а горло им перерезали наверняка в последнюю очередь, о чем свидетельствовали потеки крови на брюшке. Потом появился труп человеческий, с многочисленными ножевыми ранениями.
Александра Хоббс, бывшая алкоголичка, а ныне репортерша бульварной газетёнки, в поисках "горячего" материала для очередного репортажа, приезжает на место преступления. Разыскивая случайных свидетелей, она неожиданно сталкивается с Габриэлем Дэвисом — бывшим специалистом по поимке серийных убийц, ставшим изгоем после незаконной публикации его скандальных дневников.Алекс понимает, что Габриэль как-то связан с убийством. Понимает это и Энтони Липаски — бывший напарник и единственный друг Дэвиса, детектив, к которому Алекс обратилась за помощью.Судьба связывает этих троих в странный узел, в котором переплетаются ненависть и влечение, доверие и страх, безумие и любовь.Смогут ли они найти маньяка-убийцу раньше, чем он найдет их?..
В маленьком канадском городке Алгонкин-Бей — воплощении провинциальной тишины и спокойствия — учащаются самоубийства. Несчастье не обходит стороной и семью детектива Джона Кардинала: его обожаемая супруга Кэтрин бросается вниз с крыши высотного дома, оставив мужу прощальную записку. Казалось бы, давнее психическое заболевание жены должно было бы подготовить Кардинала к подобному исходу. Но Кардинал не верит, что его нежная и любящая Кэтрин, столько лет мужественно сражавшаяся с болезнью, способна была причинить ему и их дочери Келли такую нестерпимую боль…Перевод с английского Алексея Капанадзе.
Что нужно для того, чтобы попасть в список десяти самых опасных преступников Америки? Первое, быть маньяком. И, второе, совершить преступление, о котором заговорят все.Лос-Анджелес, наше время. От подрыва самодельного взрывного устройства гибнет полицейский.Для Кэрол Старки, детектива из отдела по борьбе с терроризмом, поймать и обезвредить преступника не просто служебный долг. В недавнем прошлом она сама стала жертвой такого взрыва, и только чудом ей удалось выжить. Опытный детектив не знает, что в кровавой игре, счет в которой открывает маньяк-убийца, ей предназначена ключевая роль.
Майор Пол Шерман – герой романа, являясь служащим Интерпола, отправляется в погоню за особо опасным преступником.
Странствуя по Америке, Джек Ричер раздобыл свежий выпуск армейской газеты – и с удивлением обнаружил в разделе объявлений свое имя. Таким способом его просил о срочной встрече бывший командир Джека, генерал О’Дей. Приехав к нему, Ричер узнал, что совсем недавно неизвестный снайпер произвел покушение на президента Франции, которого спас от гибели лишь пуленепробиваемый щит. Исключительное мастерство снайпера позволяло заключить, что на такой выстрел способны лишь считаные стрелки по всему миру. И один из них – бывший «клиент» Ричера, севший в тюрьму за убийство 16 лет назад; Джек лично вел следствие.
Поздно ночью в почти пустом вагоне нью-йоркского сабвея сидят шесть человек. Один из них – Джек Ричер, который, как обычно, одержим охотой к перемене мест. Вдруг его внимание привлекла одна из попутчиц. Женщина выглядит и ведет себя как-то странно. Террористка с поясом смертницы?.. Ну что ж, жизненное кредо Джека – искать и находить себе неприятности. Ричер подошел к женщине, пытаясь отвлечь ее, а она… достала револьвер и выстрелила себе в голову. Джек ничего не понимает – до тех пор, пока к нему не начинают обращаться самые разные люди, спрашивая лишь одно: «Что она сказала вам перед смертью?» Похоже, с незнакомкой связана какая-то тайна.
Ли Чайлд – самый популярный в мире автор в жанре «крутого» детектива. Каждый его роман о Джеке Ричере становился бестселлером № 1 New York Times. Новых книг из этой серии с нетерпением ожидают десятки миллионов читателей по всему миру.В который раз Джек Ричер собрался, следуя за осенним солнцем, совершить грандиозное путешествие через всю Америку, от штата Мэн до Калифорнии… Но далеко уехать ему не удалось. На проселочной дороге в лесу Новой Англии он увидел дорожный указатель с названием места, в котором никогда не бывал, – городка, где, по семейным преданиям, родился его отец.
Этот мир изменчив, но изредка все становится так, как надо. В безымянном американском городке за контроль над его жизнью борются две криминальные группировки. Все у них идет путем – до тех пор, пока в городок не приезжает Джек Ричер. Он обучен замечать мелочи. Сидя в ночном автобусе, Ричер приметил спящего старика, из кармана которого торчал пухлый конверт с наличностью. А еще – какого-то молодого паренька, с жадностью смотрящего на этот конверт. Грабитель делает свой ход – Ричер делает свой. Шах и мат. Старик перепуган и загнан в угол.