Энканто - [4]
– О, не за что, – ответила Исабела. Она грациозно приземлилась во дворе возле Мирабель, которую засыпало лепестками. Мирабель быстро отряхнулась, надеясь выглядеть так же элегантно и изысканно, как старшая сестра. – Расслабься. На тебя никто не смотрит, – заверила её Исабела.
– Ну да, потому что все смотрят на тебя, потому что ты так хороша собой... Хотя ты и правда хорошо выглядишь, – буркнула Мирабель, морщась от того, как язвительно это прозвучало.
Исабела одарила её недовольным взглядом, словно говоря: «Неудачница», и зашагала прочь.
Преисполненная решимости быть как можно более полезной, Мирабель водрузила тяжёлую корзину с продуктами на кухонный стол. Мама, встревоженно за этим наблюдавшая, подошла ближе.
– Эй, – произнесла мама. – Жизнь моя, ты в порядке? Незачем так надрываться.
– Знаю, мама. Просто хочу внести свой вклад, как остальные, – ответила Мирабель. Затем громко закряхтела, закидывая на стол очередной груз. Плитки столешницы быстро перенесли продукты куда надо.
– Она права, дорогая, – сказал папа. Перед ними внезапно возникло распухшее лицо в красных волдырях.
– Ого! – Мирабель вздрогнула. Она взглянула на маму. Мама вздохнула и принялась раскатывать в ладонях тесто для своей фирменной лечебной лепёшки.
Отец продолжил:
– Первая церемония дара после твоей. Столько эмоций...
– Пчелиные укусы, – сообщила Мирабель маме.
– И... Я знаю, каково это...
– Эй, Агустин, – попыталась одёрнуть его Джульета.
– Когда мы с твоим дядюшкой Феликсом стали частью семьи... чужаки без способностей и шанса обрести их когда-нибудь в будущем, окружённые талантами... Было легко почувствовать себя... бесталанными.
– Ладно, папа, мне пора, – попыталась улизнуть Мирабель. Но отец настаивал, чтобы она выразила чувства в особенный для Антонио день.
– Я хочу сказать, что понимаю...
– Ешь, – велела ему мама Мирабель, заталкивая лепёшку Агустину в рот. Та мгновенно его излечила. Тогда Джульета выпроводила его с кухни и повернулась к Мирабель: – Милая, если хочешь поговорить ...
– Мне нужно отнести вещи, – выпалила Мирабель, хватая свою посылку. – Дом сам себя не украсит... – Вдруг Мирабель поняла, что сказала. – То есть ты и так просто блеск, – обратилась она к Касите. – Выглядишь великолепно... – и она вышла с кухни с полными руками украшений.
– Милая, помни, – крикнула обеспокоенная Джульета ей вслед. – Ты не обязана никому ничего доказывать.
– Ты не обязана ничего доказывать! – повторил отец Мирабель. Довольный удавшейся беседой, он обменялся с Джульетой взглядами из разряда: «Гладко сработано». И тут пчела укусила его опять, от чего нос снова раздуло.
Чуть позже, чувствуя себя великолепно, словно ей и правда нечего доказывать, Мирабель затащила на второй этаж огромную коробку. Она вытащила из неё свечи и расставила их на балконе. В доме оживлённо переговаривались.
– Касита, здесь соберётся весь город. Лестница должна быть вдвое шире, – приказал кто-то.
– Не трогай! Это для бабушки, – произнёс другой голос.
– Кто-нибудь видел мою гитару? – прокричал кто-то третий.
Мирабель чувствовала себя оторванной от шедших во дворе приготовлений. Однако она собиралась придумать свой способ быть полезной в особенный для Антонио день. В коробке, которую она несла, был особый самодельный подарок для бабушки.
Мирабель пошла вниз по коридору, по- прежнему держа коробку. Она ненадолго остановилась у входа в башню дядюшки Бруно. Дверь была заколочена и облеплена паутиной. Мирабель смотрела на неё со смесью любопытства и страха. Никто в семье не говорил о Бруно. Что с ним сталось? Почему он ушёл?
Но размышлять было некогда, и девушка продолжила свой путь. Она опустилась в коридоре на колени и вытащила красивую салфетку под свечу, которую смастерила для бабушки. Она посмотрела наверх на стену. Та была увешана фотографиями членов их необычайного семейства. Окинув снимки глазами, Мирабель заметила, что её фотографии там нет.
«Разумеется, нет», – подумала Мирабель. На стене висели портреты тех, кто получил волшебный дар. Она понимала, что никогда сюда не попадёт.
– Час до начала! – огласила жилище бабушка. Она так напугала Мирабель, что та уронила зажжённую свечу на пол. Салфетка, которую Мирабель смастерила для бабушки, загорелась. Мирабель бросилась тушить огонь, но салфетка была испорчена. Как вдруг перед ней возникла сама бабушка Альма, наблюдавшая за развернувшейся сценой.
– Возможно, будет лучше, если украшениями займётся кто-нибудь другой, – заметила бабушка.
Мирабель, всё ещё сидевшая на полу и пытавшаяся спасти салфетку, подняла взгляд на бабушку.
– О нет, вообще-то этот сюрприз я подготовила... для тебя.
Бабушка посмотрела на Мирабель сверху вниз, не зная, что и думать. Как вдруг она заметила собиравшуюся в небе тучку. Она окликнула одну из дочерей:
– Пепа, на небе облако.
– Знаю, мама, но я всё никак не найду Антонио, – тётушка Пепа всплеснула руками в бессильном отчаянии, и тучи на небе сгустились. Бабушка вздохнула, огляделась по сторонам и сверилась с часами. Люди из городка придут с минуты на минуту.
– Давай я его найду, – вызвалась Мирабель.
– О, уверена, тебе лучше стоит привести себя в порядок, – ответила бабушка.
Дивный образчик творчества МТА 20-х годов 20 века. Иллюстрации А. Старчевского. Опубликовано в харьковском журнале «Октябрьские всходы» 1925 г., №№ 1-17, 19–20. .
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пожиравшая душу зависть сделала милую и добрую Королеву злобной и коварной. Возненавидев Белоснежку за то, что та оказалась красивее, она решила во что бы то ни стало от нее избавиться. Эта история известна всем, но есть и другая. Еще более прекрасная, трогательная и загадочная.Впервые на страницах этой книги раскрываются все тайны знаменитой сказки. Что заставило Королеву погубить горячо любимую падчерицу? Какое событие прошлого разбило ей сердце и заморозило душу? И какова цена страшного колдовства? Великая история любви, обмана, подлости, а также безграничной преданности, которую не в силах победить даже смерть…
Эта история стара как мир: однажды коварная злодейка Малефисента наложила заклятие на принцессу Аврору, и в день своего шестнадцатилетия девушка уколола палец о веретено и заснула вечным сном. И только поцелуй истинной любви способен ее пробудить. Но Малефисента всеми силами пытается сделать так, чтобы этого никогда не случилось... Однако мало кто знает, что на самом деле движет темной феей. Почему она так боится, что Аврора проснется? Какие секреты хранятся в ее прошлом? Узнайте подлинную историю темной феи!
В Эренделле творится что-то странное! Какая-то неведанная сила выгнала жителей королевства из их домов. Королева Эльза, ее сестра Анна и их друзья Кристоф, Свен и Олаф отправляются в дальний путь, чтобы выяснить, что же происходит в их родном крае. Но причина, по которой они собрались в дорогу, не только в этом. Эльза слышит таинственный голос, который зовет ее к себе. Поможет ли он понять, что случилось в Эренделле? Или даст наконец королеве ответ, откуда у нее ее чудесный дар? А возможно, он знает, почему магия будто сошла с ума, когда Эльза впервые услышала таинственный зов?..
Все знают, как Ариэль, прекрасная русалочка, отдала свою душу коварной морской ведьме Урсуле, чтобы узнать счастье настоящей любви. И как жестокая злодейка этим даром воспользовалась. Но мало кто знает о судьбе самой Урсулы. Преданная братом, лишившаяся единственного человека, которому она была дорога, юная девушка, чтобы выжить, оказалась вынуждена вернуться в ту стихию, откуда была родом, и стать ведьмой. Ведьмой, державшей в страхе всех морских обитателей. Могущественной, но несчастной и одинокой… Узнайте подлинную историю Урсулы, ведьмы, чья любовь была отвергнута, а преданность растоптана…