Энциклопедия сказок и историй от А до Я. Том 2 - [7]
На столе появились различные яства, которые странники никогда своей жизни не видели.
– Удивительные блюда! – восхищались они. – Мы никогда такого в жизни не пробовали.
– И никогда не попробуете, – ответил дом.
– Но возникает двойной вопрос. Почему у дома две двери?
– О, это всё очень просто! Двойная дверь нужна для того, чтобы одной закрывать, а второй открывать.
– А мы через какую вошли?
– Вошли через входную, а когда покинете этот дом, то за вами захлопнется та, которая затворяет дом.
– Понятно! – произнесли странники. – А у нас ещё один вопрос.
– Слушаю.
– А почему этот дом находится на дороге, где многие люди странствуют?
– Для того, чтобы предоставлять им место для отдыха.
– Но здесь же можно остаться навсегда. Тут такое блаженство, что хочется поселиться навеки.
– Да, это верно замечено. Но, тем не менее, странствие продолжается, и вы должны его продолжить после отдыха.
– Да, – согласились странники. После ужина они расслабились, и им так захотелось прилечь поспать, что не могли удержаться и направились к лежанкам.
– Отдыхайте, отдыхайте! – произнёс дом.
И странники только успели сказать друг другу, как это всё кажется странным, и тут же уснули крепким сном.
– Ну вот, первый этап своего пути они уже прошли, – сказал дом и стал раскачиваться, чтобы убаюкать гостей. Дом шатался из стороны в сторону. Да так расшатался, что развалился пополам.
Странники проснулись от удивления и сильного грохота с двумя вопросами: – Где мы? Что произошло?
И разваленный дом едва смог ответить:
– Вы там, где никогда не были. Вы свободны.
Когда странники пришли в себя, они договорились:
– Мы построим новый дом. И наше путешествие на этом закончится.
Развитие – процесс закономерного изменения, перехода из одного состояния в другое, более совершенное; переход от старого качественного состояния к новому, от простого к сложному, от низшего к высшему. Законы общественного развития. Степень сознательности, просвещённости, культурности.
(Ожегов, Шведова)
Развитие
Кокон
В кедровой шишке, как в коконе, находилось множество орешков. Эти орешки шевелились и просились на волю:
– Кокон, отпусти нас на волю и загадывай желание, – заявили орешки.
– Да вас здесь целых три штуки.
– Как три?
– Очень просто, три кедровых шишки, и все просятся на волю, – заявил кокон.
– Вот ты вначале отпусти шишки, а потом нас.
– А что вам здесь со мной не живётся?
– Но мы уже созрели.
– Я вижу, что созрели.
– Ну, так и загадывай желание! Чего ты ждешь?
– Да не мне дано вам желание загадывать.
– А кому?
– Тому, кому от меня в руки попадётесь.
– Но так если мы тебе не нужны, отпускай нас.
– Ладно, идите, куда хотите.
Он распустился и выбросил из себя три шишки. А из них выскочили и рассыпались все орешки.
– Перезрели.
– Передержал, – ответили они.
– Ну, тогда и загадывай желания, – заявили они.
– Пусть от каждого орешка вырастет по кедровому дереву.
Так и произошло. Через несколько лет выросло много-много кедровых деревьев. И старый-престарый кокон произнёс:
– Дождался я своёго часа. Выросшие кедры пусть принесут счастье тем, кто их встретит.
Способность – природная одарённость, талантливость. Умение, а также возможность производить какие-нибудь действия.
(Ожегов, Шведова)
Способность
Роспись
Роспись сожалела о том, что потеряла свой инструмент изображения.
– Ты что плачешь, роспись? – спросила бумага.
– Потеряла карандаш.
– Так вон он же. Смотри, у тебя под ногами.
– Где? – удивилась она.
– Вон, вон, смотри, под ногами.
– Как я так могла его потерять? Он же всегда у меня в руках.
– Наверное, ты задумалась о чём-то или о ком-то.
Роспись странно посмотрела на бумагу, удивилась её предположению.
– Я задумалась о том, как мне составить новую роспись. Ведь у меня только один цвет, красный. Я всегда с ним работаю. И тут я задумалась о том, чтобы к нему добавить ещё цвет.
– Так возьми, к примеру, голубой, синий или зеленый.
– Я, пожалуй, возьму все. Что мелочиться. И пусть моя роспись получит многообразие цвета.
– Правильно, – добавила бумага. – Пусть на мне места не останется, как твоя роспись цветов охватит всё бумажное пространство, и ты выразишь новую форму росписи, а я докажу, как из трёх составляющих рождается великолепная тема – цветовая роспись.
– А кто эти три составляющие?
– Это ты, я и цвет.
– Вот я и распишусь на тебе по-новому, – с радостью добавила роспись.
авториТет – общепризнанное значение, влияние, общее уважение. Лицо, пользующееся влиянием, признанием.
(Ожегов, Шведова)
АвториТет
Утка-королева
Утка надела корону и поплыла по озеру. С гордо поднятой головой она плыла, и на неё смотрели все плавающие птицы.
– Смотрите! Смотрите, утка-королева! Ха-ха-ха!
– Ой, утка-королева плывёт! – смеялись птицы. – Ха-ха-ха!
Всё озеро стало смеяться над ней. Утка занервничала, корона упала с её головы и опустилась на дно озера.
– Ой! – закричала утка. – Помогите! Спасите! Я не умею нырять.
И все птицы стали ещё больше смеяться над ней.
На дне плывущая мимо щука обнаружила находку и стала плавать вокруг короны, изучая неизвестное существо.
– Эй! – закричала щука. – Ты кто такая? Ты что здесь делаешь?
Но корона молчала, только сверкала прелестными бриллиантами и изумрудами.
Сборник коротких философских рассказов-притч, составленный в виде «энциклопедии», обращается ко скрытым от внешнего мира ресурсам разума и души читателя. Рассказы не только помогут вам взглянуть на некоторые аспекты жизни по-новому, но и тронут вас глубокой метафоричностью, легкостью, с которой автор обращается с языком, своеобразным стилем изложения, яркими аллегоричными образами. Также «Энциклопедия сказок и историй» будет интересна тем, кто занимается изучением психологии творчества, ведь автор описывает книгу, как продукт психологической работы творческого потенциала.
Впервые в России — полное собрание сказок Ганса Христиана Андерсена в одной книге! В этой книге собраны все сказки всемирно известного датского писателя, переведенные на русский язык за последние 150 лет. Проиллюстрированы они лучшими произведениями из букинистических изданий XIX–XX веков и дополнены жизнеописанием и личной перепиской автора. «Жизнь — прекраснейшая из сказок», — утверждал Ганс Христиан Андерсен. Его сказки — неотъемлемая часть и детского, и взрослого мира. Они актуальны для любого возраста.
Традиционный школьный спектакль школы имени Букера Т. Вашингтона в этом году был под угрозой срыва из-за бунта колдунов — силы добра и зла разного цвета кожи сцепились в схватке.
В волшебной долине единорогов и праздники всегда совершенно волшебные. На празднество в честь дня рождения Авроры, королевы долины, пригласили всех-всех, даже Аишу и Эмили, девочек из нашего мира, и добрых подруг Авторы. Но кто-то хочет сорвать праздник. Блёстки, которыми собирались осыпать именинницу, превратились в жижу, а прекрасные подарки в нарядных коробках оказались испорчены… Аиша и Эмили намерены разобраться и всё исправить. В конце концов без приключений не бывает идеального дня рождения!
Тихоня Мари страдает от своей неуклюжести. Она не умеет укладывать волосы, красить глаза и стильно одеваться. Не то что ее одноклассница Хедди с тысячами подписчиков в социальных сетях. Однажды в школе Мари задают необычное задание: создать интернет-феномен. Девочка публикует видео о своей неуклюжести, и обретает мгновенную популярность. Мари теперь знаменитость, и даже Хедди хочет стать ее подругой. Казалось бы, чего еще можно желать? Но у внезапной популярности есть и обратная сторона…
Почему летают олени, а лошадь мэра съела все яблоки в городе? Зачем гномы-алмазокопы до холодов собирают алмазы? Кто такая Мерзетта? Откуда берутся волшебные камни, исполняющие желание? Могут ли дружить щенок, котёнок, волк и ёжик? «Детям от детей» – первый сборник лучших сказок, написанных детьми на занятиях по сказкотворению с детским писателем Светланой Кривошлыковой в рамках проекта "Творческая мастерская для семьи и детей "Книготворение" Фонда возрождения национальных традиций "Новый век".