Элси выходит замуж - [7]
— Дорогая, — перебил ее муж, — мы были бы несказанно рады, если бы ты составила нам компанию.
— Нет, нет и нет. В Ашлэнд едете вы с Элси, а мы с Аделаидой отправляемся прямо в Розлэнд, — отказалась Роза, притворившись рассерженной.
— Малыши! Я что, тоже малыш? — воскликнул неизвестно откуда взявшийся юный Хорас. Его красивые черные глаза пылали негодованием. — Мне девять лет, Элси. Единственный малыш в доме — это Розочка. А у меня уже есть свой пони! И собственный пистолет! Разве папа позволил бы такое малышу?
Элси обняла и поцеловала брата.
— Приношу тысячу извинений.
— Да, Элси, ты ошиблась! — сказал мистер Динсмор, в глазах которого вспыхнули озорные искорки.
— Я постараюсь исправиться папа, — смиренно ответила Элси, подхватив игру. — Прошу у вас прощения, сэр Хорас, и уверяю, что считаю вас вполне взрослым и самостоятельным юношей. А теперь я должна подготовиться к поездке, — и она пошла собираться.
— Папа, — сказал Хорас, когда дверь за сестрой закрылась, — можно я сегодня поеду верхом на Джипе?
— Только если ты пообещаешь мне держаться рядом с экипажем.
— Но папа, разве нельзя ехать немного впереди или отстать на несколько шагов?
— Нет, сынок. Ты должен делать только то, что я тебе сказал. И никак иначе.
Глава 4
— Элси, а как же твой жених? — спросил мистер Динсмор, помогая дочери сесть в седло.
— Он не приедет до вечера, — ответила она.
— Значит, ты — только со мной, — обрадовался мистер Динсмор. — Ну что же, вперед! Сегодня прекрасный день для верховой прогулки!
Они пустили лошадей легким галопом. Дорога была извилистой, но Элси мастерски удерживала свою лошадку рядом с крупным конем отца.
— Да, день прекрасный. И компания у нас — лучше в целом мире не сыскать, — пошутила Элси.
— Тебе чем-то не нравится наша компания, котенок? — рассмеялся мистер Динсмор.
Элси покраснела.
— Но, папа, ведь сейчас моя компания — это ты. Ты сам согласился сопровождать меня к Люси.
— А! Вот что ты имела в виду. Беру свои слова обратно и благодарю за твой... Что это было: комплимент? Или искренняя радость от возможности побыть со мной?
— Все вместе, если тебе угодно. Как хорошо опять быть дома, на Родине!
— А что ты называешь Родиной?
— Странный вопрос, папа! Конечно, давний великий и нерушимый Союз Севера и Юга, Востока и Запада. Ведь именно он — моя Родина. Ты сам мне говорил!
— Да, — односложно ответил мистер Динсмор и задумался.
Несколько минут всадники ехали в тишине. И лишь когда они свернули на подъездную аллею, мистер Динсмор заговорил, но уже на другую тему.
— Смотри, как красиво, — сказал он, показав на красивый старинный особняк в конце аллеи.
— Как любезно с вашей стороны нанести нам ответный визит! И так скоро! — радушно приветствовала гостей миссис Каррингтон. — Мистер Динсмор, даже не знаю, как вас благодарить, что вы не только позволили приехать Элси, но и сами нас навестили.
— Вы очень гостеприимны, сударыня, — вежливо ответил мистер Динсмор. — Я хотел бы поговорить с вашим мужем и повидаться с миссис Люси Росс, если она хорошо себя чувствует и согласится меня видеть.
После небольшой беседы в гостиной мистер Динсмор достал часы:
— Сколько времени ты хочешь провести с подругой?
— Ровно столько, сколько ты мне разрешишь, папа! — воскликнула Элси с оттенком былого детского рвения.
— Тогда чем раньше вы начнете общаться, тем лучше. Думаю, что через час-полтора мы уже должны быть на пути в Розлэнд.
И мистер Динсмор удалился в библиотеку, чтобы обсудить деловые вопросы с хозяином Ашлэнда, а миссис Каррингтон повела Элси к миссис Росс. В верхнем холле она обняла девушку и, гладя ее по голове, тихо заплакала.
— Бедный Герберт! Мой родной мальчик! — прошептала она, выпуская Элси из объятий. — Дорогая, я никогда не забуду, что ты могла стать моей дочерью. Прости, что задержала тебя. Иди к Люси: она занимает все те же комнаты. Ты там не раз бывала.
— Войдите вместе со мной, дорогая миссис Каррингтон, — попросила Элси. Ее глаза были полны слез.
— Нет, не сейчас. Я знаю, что Люси хочет увидеться с тобой наедине.
И миссис Каррингтон медленно пошла обратно. Элси подошла к двери и услышала воркование младенца и ласковый голос няни. Она постучала.
Люси, похудевшая, бледная, откинувшись на спинку мягкого кресла, вяло перелистывала страницы нового журнала. Услышав стук, она приказала:
— Открой дверь, няня.
При виде Элси Люси отбросила в сторону журнал и с криком «Элси! Милая! Я думала, что больше никогда тебя не увижу!» бросилась к подруге. Она крепко обняла Элси и разрыдалась.
Элси, как могла, утешала Люси, пока та не успокоилась. Вытирая слезы, которые никак не хотели останавливаться, Люси предложила подруге сесть и сама вновь опустилась в мягкое кресло. Принужденно засмеявшись, она сказала:
— Пожалуйста, не беспокойся и не думай, что я несчастна с Филом... Или что я собираюсь умереть. Все это вздор. Просто нервы у меня разыгрались, пропади они пропадом! Я их ненавижу! Хотела бы я вообще не иметь нервов, стать бесчувственной и не мучиться!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сегодня многие христиане сражаются с серьезными сомнениями, касающимися их веры и их церкви. Это касается и христиан – адвентистов седьмого дня, в особенности в западном мире. Многие оставляют свою церковь или же оказываются «на грани» того, что они уйдут из церкви. Эти люди пытаются решить, что они сделают: тоже уйдут или найдут мужество остаться. Книга, которую вы держите, написана для таких людей.
Верстка Минеи Праздничной выполнена с сентября месяца и праздника Начала индикта по август и Усекновения честныя главы Иоанна Предтечи. Даты подаем по старому и (новому) стилю. * * * Данная электронная версия Минеи Праздничной полностью сверена с бумажной версией. Выполнена разметка текста для удобочитаемости; выделено различные образы слова МИР: мир (состояние без войны), мíр (вселенная, община), мν́ро (благовонное масло).
Богословско-литературное наследие Леонтия Византийского, знаменитого богослова и полемиста VI века, до сих пор остается недостаточно изученным в России, между тем как на Западе в XIX–XX вв. ему были посвящены десятки исследований. Современному российскому читателю известны, пожалуй, лишь краткие упоминания о Леонтии в трудах протоиерея Георгия Флоровского и протопресвитера Иоанна Мейендорфа. До сих пор нет полного русского перевода ни одного трактата Леонтия Византийского... Не претендуя на полноту и окончательность, предлагаемый ныне сборник исследований призван дать современному российскому читателю необходимые сведения о составе «Леонтиевского корпуса» (Corpus Leontianum), его предполагаемом авторстве, структуре и содержании входящих в него богословских трудов. *** Редакционный совет Центра библейско-патрологических исследований (программа поддержки молодых ученых ВПМД) Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви: Иерей Сергий Шастин (настоятель Крутицкого Патриаршего Подворья, Председатель Всероссийского православного молодежного движения и Братства Православных Следопытов) Диакон Михаил Першин (директор центра, заведующий информационно-издательским сектором Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви) Иерей Сергий Осипов (технический редактор) Проф.
Впервые я познакомился со Спердженом, купив его книжку в букинистическом магазине в Ливерпуле в 1950 году, хотя после этого потребовалось еще несколько лет, чтобы я по-настоящему узнал его. На моей книжной полке стояли несколько его книг, и мне, тогда еще молодому христианину, нравилась горячая вера их автора, но по большей части я все же воспринимал Сперджена как чудо-проповедника чуждой мне викторианской эпохи. Тогда я был согласен с одним современным писателем, сказавшим, что «в век скучных английских проповедей Сперджен говорил захватывающим, богатым, метафорическим языком». К трудам Сперджена я относился как к обычным современным христианским книгам с евангельским содержанием, разве что их было слишком много.
Творения святителя Иоанна Златоуста с древности были любимым чтением жаждущих премудрости православных христиан, не утратили они своей актуальности и сегодня. В этом сборнике помещены выдержки из творений святителя по самым разным темам: о любви к Богу и ближнему, о добродетелях и страстях, об отношениях в семье и воспитании детей. Книга рассчитана на самый широкий круг читателей.
Протоиерей Георгий Флоренский (3893—1979) — русский православный богослов, философ и историк, автор трудов по патристике, богословию, истории русского религиозного сознания. Его книги «Восточные отцы IV века», «Византийские отцы V—VIII веков» и «Пути русского богословия» — итог многолетней работы над полной историей православного Предания, начиная с раннего христианства и заканчивая нашей эпохой. В книге «Византийские отцы V—VIII веков» автор с исчерпывающей глубиной исследует нравственные начала веры, ярко выраженные в судьбах великих учителей и отцов Церкви V—VIII веков.Текст приводится по изданию: Г.