Эльмолин - [27]

Шрифт
Интервал

Все было напрасно. Весь ее разум принадлежал сейчас подземным силам. Ее взгляд, ничего не видя вокруг, скользил из стороны в сторону: он следовал за гномом, за его забавными прыжками. А тот носился вокруг нее как сумасшедший. Он смеялся, подскакивал к ней и говорил:

«Ты у меня, и ты должна остаться здесь навсегда. Я очень одинокий с тех пор, как люди похитили у меня моего брата. Теперь ты останешься со мной!»

«Я останусь с тобой», сказал Фридолин ей на ухо, «и буду оставаться до тех пор, пока Эльморк тебя не отпустит».

И будто в ответ, прозвучали слова Эльморка:

«Пока мой брат Фридолин не вернется, я тебя не отпущу».

«Пока мой брат Эльморк тебя не отпустит», пообещал Фридолин девочке, неподвижно повисшей у него на руках, «я буду тебя охранять».

«Да», выдохнула Сибилла, не зная, которому из двух братьев она отвечает. И без малейшего сопротивления вошла в избушку следом за Эльморком. В тот же момент Фридолин взял ее за руку, слегка потянул за собой и повел, как механическую куклу, к себе в мастерскую. Он знал, что Эльморк завладел ее духом и будет держать его у себя заложником. И что сам он, Фридолин, ведет к себе в ателье только маленькую, безвольную, дрожащую оболочку Сибиллы.

Эльморк надел Сибилле на запястья тяжелые цепи, «Это чтобы ты от меня снова не улетела. Освобожу я тебя только тогда, когда ты по собственной воле останешься у меня и будешь мне служить, как служил Фридолин.

Сибилла не отвечала.

В этот момент Фридолин заметил, что она передвигается с таким трудом, будто на руках и ногах у нее свинцовые гири. «Что он сделал с тобой, Сибилла?» в отчаяньи закричал он.

Сибилла молчала.

Она сконцентрировала все свое внимание на Эльморке. С бесконечным терпением вглядывалась она в его морщинистое лицо, пытаясь отыскать в нем сходство со слепым Фридолином, которого любили они оба: и она и Эльморк. Но не увидела ничего, кроме жуткой искаженной физиономии, перепачканной грязью. Только эти необыкновенные глаза… Но зачем они ему? И зачем они ей?

Она думала о невидящих глазах своего друга Фридолина, всегда полуприкрытых веками. Но сколько же он знал обо всем: и о вещах, и о людях, несмотря на свою слепоту! Или оттого и знал, что был слепым? И ей так захотелось представить себе Фридолина, что власть Эльморка на какой–то момент ослабла. И она услышала вдалеке знакомый голос, повторяющий ее имя.

Но уйти от Эльморка было невозможно. Он уже имел над ней полную власть.

«А теперь самое замечательное!» возликовал Эльморк, потирая руки от удовольствия. «Сейчас я выпущу на свободу эту чудесную грязь! Я направлю ее на город. На твой город, Сибилла! На дома и людей. Все будет погребено под смертоносным потоком! Все захлебнется! И Фридолин тоже, раз он не хочет вернуться. Но он мне больше не нужен: теперь у меня есть ты. Ты намного красивее его, да и моложе. У тебя хорошие глаза. Ты будешь помогать мне месить грязь. Ты научишься! И еще ты будешь петь мне красивые песни, когда настанут теплые летние вечера. Не нужен мне больше Фридолин! У меня есть ты. Подойди поближе, я тебя поглажу».

Растопырив перепачканные пальцы, он шагнул к Сибилле. Рукава его одежды, обвешанные комьями застывшей грязи, тяжело раскачивались. Сибилла почувствовала отвратительный запах. В ужасе смотрела она на эти пальцы, которые шевелились от нетерпения и придвигались все ближе, желая прикоснуться к ее мягкому детскому лицу.

Она пронзительно закричала. Эльморк испугался и отскочил.

Фридолин испуганно склонился над Сибиллой.

«Хорошо», сказал гном, «ты привыкнешь ко мне после. Ты начнешь любить меня, когда весь город погибнет, и не останется ни одного человека. Останусь один я!»

«Пожалуйста…» с трудом выговорила Сибилла.

«Что?» Эльморк был готов на уступки в надежде заполучить Сибиллу.

«Пожалуйста, Эльморк, прошу тебя, пощади город».

«Ты этого действительно хочешь?» Эльморк с довольным видом оскалился и присел на землю возле девочки.

«Да», тихо–тихо ответила Сибилла. Как выдохнула.

После некоторого размышления Эльморк сказал:

«Я пощажу город, раз ты этого хочешь. Но ты должна для этого кое–что сделать».

«Я готова!» закричала Сибилла. «Я сделаю все, что смогу! Скажи скорее, что мне нужно сделать?»

Эльморк устремил на нее свой бледно–фиолетовый взгляд. И таким тяжелым был этот взгляд! Ее будто привалило к земле огромным камнем. А Эльморку показалось, что он уже может рассчитывать на ее согласие, и он предложил ей самой решить вопрос. Он сказал:

«Я снимаю с тебя цепи. Ты должна решить добровольно: остаешься ли ты со мной или возвращаешься домой. Если ты уйдешь, то пострадают все, и ты тоже. И Фридолин!»

Эльморк говорил серьезно и совершенно определенно.

Сибилла задумалась.

Эльморк повторил требование:

«Если ты хочешь, чтобы я пощадил город, ты должна остаться у меня по своей воле. Тебе будет хорошо, Сибилла. Останься, пожалуйста».

Сибилла заплакала.

«Я не знаю, смогу ли я», сказала она.

«Если не сможешь, то ты одна будешь виновата в гибели всех: твоих родителей, друзей, соседей. Всех.» Эльморк засмеялся.

Сибилла растирала суставы, затекшие от тесных оков. И хотя она была теперь свободна, ей стало невыносимо тяжело. Намного тяжелее, чем было в цепях.


Рекомендуем почитать

Зазеркалье

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Астрид Линдгрен. Лучшие сказки

Серия "Ретромонохром" — это сказки нашего детства. Сказки из любимых старых книжек, в любимых же чёрно-белых иллюстрациях. Для младшего, старшего и самого старшего возраста! Первый выпуск посвящён творчеству Астрид Линдгрен.


Ляпики и злохвосты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Невидимый принц

В книгу вошли две классические литературные сказки французской писательницы XVIII в. Луизы Левек, отличающиеся необычными и изобретательными сюжетными ходами. Перевод сказки «Невидимый принц» переиздается впервые с XVIII в.


Братья Лю

Для младшего школьного возраста.