Елизавета Тюдор - [36]
— Очень рада с вами познакомиться, — голос у мачехи тоже был приятный и ласковый.
У Елизаветы стало тепло на сердце. Она сразу почувствовала, что полюбила Екатерину. Красота её была неброской, спокойной красотой зрелой женщины, в глазах читался ум. Бэт улыбнулась. Как ни странно, но в душе ещё оставалось место для любви и надежды.
Отец тоже выглядел лучше, чем обычно. Его лицо не было так напряжено, как все последние месяцы. Генрих не выглядел моложе, как когда-то с Кейт, но взгляд стал добрее, улыбка мягче, а в голосе не звенели гневные нотки.
— Я слышала, ты любишь читать и знаешь много языков? — неожиданно Екатерина обратилась к Бэт.
— Да, — кивнула девочка, — я знаю латынь, французский, испанский и итальянский.
— Мы могли бы с тобой обсуждать прочитанные книги, — предложила королева, — и писать друг другу письма на разных языках.
— С удовольствием, — совсем тихо произнесла Бэт, чувствуя на себе испепеляющий взгляд сестры.
Екатерина попыталась поговорить и с Мэри, но та холодно приняла попытку мачехи подружиться. Эдуард, крепко держа за руку Бэт, серьёзно смотрел на королеву и отца, постоянно переводя взгляд с одной на другого. Елизавета знала, что он ревнует, — внимание короля к наследнику престола было огромно, и мальчик не желал делить это внимание с очередной женой Генриха.
С того момента жизнь изменилась у всех четверых: Генрих обрёл душевный покой и с удовольствием проводил время за беседами с женой; Мария, несмотря на нежелание общаться, всё же попала под обаяние мачехи и постепенно перестала говорить ей колкости; Эдуард перестал ревновать Екатерину к отцу и обрёл в её лице мать, которой он никогда не знал. А Бэт? Бэт привязалась к Екатерине сильнее остальных — они часто виделись, так как королева лично занялась её образованием, и стали переписываться. В своих письмах Бэт наконец-то получила возможность обсуждать интересовавшие её вопросы. Наконец-то она хоть кому-то стала нужна….
Война с Шотландией ещё не закончилась для Англии, но для Фредерико конец наступил уже весной. Он распрощался с товарищами и поехал в Лондон. Поиски графа следовало начать здесь. Фредерико нашёл себе комнату, по старой привычке маленькую, довольно-таки грязную и дешёвую. Хозяйка, необъятных размеров толстушка в неопрятном переднике, спросила, нужно ли ему готовить еду, и, услышав отрицательный ответ, покачивая широкими бёдрами, вышла из комнаты.
Фредерико кинул мешок на пол и сел на кровать. Первым делом следовало отыскать в Лондоне своих людей. Люди, которые были связаны с Фредерико, знали графа, но не работали на него. Люди, для которых не существовало ничего святого, кроме звона монет и острия кинжала. Они обитали как раз в таком месте, где нашёл себе пристанище Фредерико, — в той части Лондона, куда не захаживают приличные люди, где пахнет помоями и воняет от реки, куда не пробивается солнце и небо отчего-то бывает только серым.
— Граф? — перед ним сидел мужчина неопределённого возраста, с давно не мытыми волосами и дурным запахом изо рта. — Давно не видел. Уж года два как.
— Врёшь? — полуспросил, полуконстатировал Фредерико.
— Зачем? — мужчина вопросительно поднял бровь. — Я и вправду не знаю, где твой граф.
— Может, тебе помочь вспомнить? — Фредерико кинул на стол несколько монет. — Это обычно освежает память.
Мужчина сгрёб деньги. Он посмотрел по сторонам, снял ботинок, положил в него монеты и засунул вонючую ногу обратно.
— Попробую узнать чего-нибудь. Приходи сюда через пару дней. Если что узнаю, заплатишь ещё столько же. Если нет, то хватит и того, что дал.
Фредерико кивнул. С такими людьми спорить было бесполезно. Они помогали ему в прошлом. Доверять теперь он мог лишь им, людям, на первый, да и на второй взгляд, недостойным никакого доверия вообще. Но короли, герцоги, графы остались в прошлом. Их истинные лица прятались за тонким кружевом, струящимся шёлком, мягким бархатом. Они прятались в аккуратные бородки и усы и маскировались красивыми словами, с лёгкостью произносимыми на самых разных языках.
«Если они плетут интриги друг против друга, то кто я такой, чтоб считаться с моими чувствами? — размышлял Фредерико, оставшись один. — Если король отправляет на плаху собственных жён, то почему надо переживать за жизнь других женщин? Почему не попытаться понравившуюся женщину заполучить обманом?» Предавшись печальным воспоминаниям, он возвращался домой. Перед его глазами предстал Генрих, каким он увидел его впервые. Красивый, высокий мужчина с громогласным голосом и оглушающим смехом. Тогда он собирался избавиться от первой жены. Кто мог предвидеть, что будет дальше?
Фредерико вздохнул. Нет, предвидеть не мог никто ни судьбу короля, ни судьбу Фредерико. «Так что какая разница, кто ты: Генрих или простой испанец в услужении у графа. Ты всё равно не распоряжаешься своей судьбой».
Через два дня он пришёл в таверну, где его уже ждал старый знакомый.
— Графа в Лондоне нет. Это точно. Можешь тут его не искать.
— Нет ли сведений о том, где он находится? — без особой надежды на ответ спросил Фредерико.
— Кое-какие есть, — кивнул собеседник, — придётся заплатить втрое.
Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью.
1533 год. У Генриха VIII и его новой супруги Анны Болейн на свет появляется дочь — Елизавета. Через некоторое время Генрих казнит жену по обвинению в супружеской измене, и Елизавета остаётся без матери. Ещё через год у Генриха от новой жены наконец появляется сын — Эдуард. Став королём после смерти отца, Эдуард возвращает сестру ко двору, но вскоре после этого умирает, что является для Елизаветы очередным большим потрясением.На трон вступает старшая сестра — Мария. Она не доверяет Елизавете и по подозрению в измене сажает её в Тауэр.
Как устроена человеческая память? Какие непостижимые тайны она хранит в себе? И случайно ли порой всплывают какие-то обрывки не то воспоминаний, не то чувств… Что это – просто «миражи» или память о том, что с нами происходило когда-то в прежней жизни?Виктория Балашова в своей повести «Эксперимент» заставляет читателя задуматься над этими вопросами. Произведение написано легко и увлекательно и читается на одном дыхании.
И сегодня, спустя почти 20 лет после своей трагической гибели, леди Ди, или, по-другому, Диана Спенсер (1961–1997), принцесса Диана, так же, как и прежде, глядит на нас с обложек глянцевых журналов. Для многих поколений женщин она остается кумиром, образцом, которому хочется подражать. Но что скрывается за красивым фасадом? Недюжинный ум, доброе сердце… Или что-то еще? Писательница и психолог Виктория Балашова называет ее смерть самоубийством длиною в жизнь, а саму принцессу — женщиной, которая не умела быть счастливой.
Со странными убийствами иногда сталкивается следователь Герман. Мотивы и обстоятельства совершения преступлений небанальны и разнообразны, типажи ярки и выпуклы, сюжет закручен. В этих преступлениях замешана бесполая и бестелесная Сущность, которая периодически вырывается на свободу из потустороннего в наш реальный мир через портал, возникающий в миражах. Происходящее в миражах перекликается с событиями реальности, отражая ее, как кривое зеркало. Два рассказа цикла посвящены прапрадеду следователя, который становится свидетелем событий, имеющих прямое отношение к Сущности и ее истории.
Уильям Шекспир – величайший драматург и поэт эпохи Возрождения. Его перу принадлежит множество всем известных пьес и сонетов. Это известно каждому.Но ему ли принадлежит авторство этих произведений? Существовал ли Шекспир на самом деле?Об этом написала в своей книге Виктория Балашова. Автор, проведя большую и кропотливую работу, рассказывает о Шекспире и его окружении, делится с читателем интересными открытиями и подробностями. Книга написана легко и увлекательно и, несомненно, вызовет интерес у читателя.
В том избранных произведений известного датского писателя, лауреата Нобелевской премии 1944 года Йоханнеса В.Йенсена (1873–1850) входит одно из лучших произведений писателя — исторический роман «Падение короля», в котором дана широкая картина жизни средневековой Дании, звучит протест против войны; автор пытается воплотить в романе мечту о сильном и народном характере. В издание включены также рассказы из сборника «Химмерландские истории» — картина нравов и быта датского крестьянства, отдельные мифы — особый философский жанр, созданный писателем. По единодушному мнению исследователей, роман «Падение короля» является одной из вершин национальной литературы Дании. Историческую основу романа «Падение короля» составляют события конца XV — первой половины XVI веков.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В тихом городе Кафа мирно старился Абу Салям, хитроумный торговец пряностями. Он прожил большую жизнь, много видел, многое пережил и давно не вспоминал, кем был раньше. Но однажды Разрушительница Собраний навестила забытую богом крепость, и Абу Саляму пришлось воскресить прошлое…
«Заслон» — это роман о борьбе трудящихся Амурской области за установление Советской власти на Дальнем Востоке, о борьбе с интервентами и белогвардейцами. Перед читателем пройдут сочно написанные картины жизни офицерства и генералов, вышвырнутых революцией за кордон, и полная подвигов героическая жизнь первых комсомольцев области, отдавших жизнь за Советы.
Жестокой и кровавой была борьба за Советскую власть, за новую жизнь в Адыгее. Враги революции пытались в своих целях использовать национальные, родовые, бытовые и религиозные особенности адыгейского народа, но им это не удалось. Борьба, которую Нух, Ильяс, Умар и другие адыгейцы ведут за лучшую долю для своего народа, завершается победой благодаря честной и бескорыстной помощи русских. В книге ярко показана дружба бывшего комиссара Максима Перегудова и рядового буденновца адыгейца Ильяса Теучежа.
XVII век. Франш-Конте, главное яблоко раздора европейских держав, отошло к испанской короне. Жители вольного графства с уважением относились к испанскому королю, не менявшему их жизненный уклад, но терпеть не могли Францию, которая как назойливая муха все время вилась вокруг их границ. Поэтому, когда кардинал Ришелье объявил войну Испании, жители Франш-Конте объявили свою войну Франции. Одним из наиболее известных героев этой войны был капитан Лакюзон. Его любили и знали все в округе, он стал воплощением свободы и олицетворением храбрости.
Легенда о Нельской башне – одна из самых страшных загадок французской истории. Говорят, что во времена правления сына Железного короля Филиппа IV неподалеку от стен башни парижане вылавливали в Сене не только рыбу… Знаменитый французский писатель Мишель Зевако (1860–1918), чьи романы известны в России благодаря фильмам с участием Жана Маре и других замечательных актеров, дает свою версию драматических событий, произошедших в начале XIV века при дворе Капетингов, самой длинной династии французских королей. Роман «Тайны Нельской башни» публикуется на русском языке впервые.
Париж, 1314 год. На французском троне король Людовик X Сварливый, бездарный правитель из династии Капетингов, отдавший власть в государстве своему дяде – графу де Валуа. Его жестокий соперник – Ангерран де Мариньи, первый министр королевства – всеми силами пытается сохранить для себя привилегии времен Железного короля Филиппа IV. В стране царят бесчинства и произвол. Бакалавр из Сорбонны Жан Буридан и его отважные друзья объявляют войну двору Капетингов и лично Маргарите Бургундской, коварной властительнице, для которой не существует ни преград, ни угрызений совести.
Роман «Девятое термидора», созданный выдающимся русским писателем и философом Марком Алдановым, посвящен свержению диктатуры якобинцев и гибели их лидера Максимилиана Робеспьера. Автор нашел логичное объяснение загадки драматических и весьма противоречивых событий, произошедших накануне смерти французского диктатора. Данный роман входит в тетралогию «Мыслитель», охватывающую огромную панораму мировой истории от Французской революции и царствования Павла I до заката Наполеоновской империи.