Эликсир жизни - [60]
Преодолев множество поворотов, Алиса и Альтер оказались у лестницы в дальней части склада. Цоканье каблуков Алисы эхом отражалось от крутых железных ступенек, пока она проходила этаж за этажом, заставленные до потолка пыльным и обвитым паутиной собранием из сокровищ и безделушек.
– Ума не приложу, почему ты живешь в этой дыре, Алиса, – поддразнил ее Альтер. – Ты же могла получить приличное место в доке номер один для советников Гостиного двора.
– Я тоже ума не приложу, – сказала Алиса, немного запыхавшись, так как они поднялись уже на пятый этаж, а впереди было еще много ступенек. – Наверное, это связано с одним старым призраком, который вечно ходит за мной хвостом.
Алиса остановилась на шестом этаже, чтобы отдышаться, прислонилась на минуту к ужасающе высокой груде китайских циновок, но быстро пожалела об этом.
– Жаль, что ты никогда не ходил на праздники в Гостином дворе, – пропыхтела она. – Было бы проще.
– Ты бы не была такой стройной, – с улыбкой ответил Альтер. – После таких упражнений ты выглядишь замечательно, Алиса.
– Ну, спасибо, Альтер. Мне кажется, сейчас ты говоришь мне комплименты даже чаще, чем когда был… ну, сам понимаешь.
– Жив, Алиса. Все нормально, ты можешь произносить это слово. Тогда я был дурак. Не понимал, что имею, пока не стало слишком поздно.
Алиса Неттлс не осмелилась ничего ответить на это. Она повернулась и взбежала по последнему пролету на седьмой этаж, распахнула дверь в свое гнездышко и начала растапливать огромную печь посреди комнаты.
Альтер вплыл за ней через несколько минут, по следам, которыми шел много лет назад, после того как тетушка Зельда обнаружила письма, спрятанные за трубой в Домике смотрительницы. Она нанесла Альтеру неожиданный визит и заявила, что на складе номер девять есть нечто важное и она хотела, чтобы он помог ей это найти. Когда Альтер спросил, о чем речь, тетушка Зельда ответила, что поймет, только когда увидит. Попытав ее еще немного, Альтер неохотно согласился заняться поиском. На поиск ушло три недели, во время которых Альтер заработал аллергию на пыль, разругался с тетушкой Зельдой и не нашел ничего важного, кроме семейки редких и очень вздорных тропических пауков за трубами с горячей водой. К тому моменту тетушка Зельда уже с ним не разговаривала. Позже, когда они уладили ссору, Зельда сказала ему, что именно искала. Альтер все время собирался вернуться и поискать еще, но, как и на многое в своей жизни, у него не хватило времени.
Так что Альтер считал тот случай пустой тратой времени, пока много лет спустя Алиса не попыталась найти себе такое жилье в Порту, где ее мог бы навещать призрак Альтера. Альтер не часто наведывался в Порт при жизни, так что, когда склад номер девять попал на продажу, они с Алисой очень обрадовались. Алиса купила этот склад со всем содержимым и переехала на последний этаж. Теперь Альтер мог навещать Алису и свободно перемещаться по всему складу без опаски, что его отшвырнет, чего он терпеть не мог.
В своей каморке Алиса поставила свечу на большой стол рядом с маленьким окном, выходящим на Порт. Потом они вместе с Альтером долго сидели рядышком в дружеском молчании. В дальнем темном углу Снорри пошевелилась, но не проснулась. Алиса глянула на маленькую фигурку, которая, уютно укутавшись в большую волчью шкуру, лежала на толстой куче персидских ковров, – и улыбнулась. Она была рада видеть Снорри в безопасности, но… Что это такое?
Забыв на минуту, что Альтер призрак, Алиса схватила его за руку.
– Альтер, – прошептала она, когда ее рука сжала воздух. – Альтер, там что-то есть. Это зверь. Он большой. Ай-ай, погляди!
Два зеленых глаза отражали огонь свечи. Они пристально смотрели на Алису и Альтера.
– Вот это да, Алиса, – ахнул Альтер. – Да у тебя тут пантера!
– Альтер, у меня нет никаких пантер! Я даже не люблю пантер… О нет, только послушай…
Низкий рык прокатился по последнему этажу склада номер девять, когда Ночной Уллр поднялся на четыре лапы-подушечки и шерсть у него на затылке встала дыбом.
Снорри проснулась.
– Kalmm[4], Уллр, – пробормотала она, когда увидела силуэты Алисы и Альтера на фоне лунного света и поняла, что ей ничто не угрожает.
Ночной Уллр прорычал еще разок – так, на всякий случай. Потом улегся рядом с хозяйкой, положил свою большую черную голову на лапы и начал наблюдать за Алисой Неттлс и ее другом-призраком через глаза-щелочки. Снорри опустила руку на его теплую гладкую спину и снова уснула.
– Я не знала, что у нее, кроме кота, еще и пантера есть, – прошептала Алиса. – Могла бы сказать. Эти торговцы – странный народ.
Альтер посмотрел на советника Гостиного двора с нежной улыбкой. Он любил, что Алиса, внешне такая жесткая, в душе могла быть совсем беззащитной. Но если ты в опасности, то Алиса Неттлс не будет стоять в стороне.
– Опять кого-то подобрала на улице? – спросил он.
– Это просто девочка, мы конфисковали ее корабль на карантин. Нехорошо, конечно, но что поделаешь? Хворь распространяется по Замку, как пожар. Мы не можем допустить эпидемию еще и сюда.
– Ах да… Кстати… – Когда Алиса упомянула про Замок, Альтер невольно вернулся к реальности, хотя с большим удовольствием так и сидел бы всю ночь рядом с Алисой у окошка, разглядывая огни Порта.
Септимус Хип – седьмой сын седьмого сына – исчезает без следа в ночь своего рождения, а повитуха объявляет семье, что ребенок родился мертвым. В ту же ночь отец Септимуса, Сайлас Хип, находит в снегу брошенную новорожденную девочку с глазами цвета фиалки. Хип дает малышке имя Дженна и воспитывает ее как свою собственную. Но кто же она на самом деле и что случилось с его родным сыном? «Магика» – первая книга увлекательной волшебной серии британской писательницы Энджи Сэйдж. Вместе с ее героями вы отправитесь в фантастическое путешествие, наполненное причудливыми персонажами и магическими чарами, зельями, заклинаниями и незабываемыми приключениями.
Минул год с тех пор, как Септимус Хип узнал правду о своем происхождении, вновь обрел семью и принялся постигать магику под чутким руководством Архиволшебника Марсии Оверстренд. Молодая армия была расформирована, во Дворце воцарился мудрый правитель, и наконец наступили спокойные времена… Но стоило всем привыкнуть к размеренной жизни, как над Замком вновь сгустились тучи. В коридорах Башни Волшебников заметили зловещую Тень, по улицам начал рыскать странный незнакомец, а юная принцесса Дженна вдруг оказалась в смертельной опасности… Без темной магики тут явно не обошлось.
Обыденные жизненные ситуации неожиданно наполняются мистическим ужасом. Тяжёлые и постыдные воспоминания леденят душу; фреска, изображавшая эпизоды «Страшного суда», материализуется, вызывая страх и смятение. Превозмочь ужас, победить всесильного…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Главный герой — Румо. Он — вольпертингер. Существует легенда, как появились вольпертингеры. Ещё маленьким щенком он попадает на Чёртовы скалы к ужасным циклопам. Там он знакомится со своим учителем — червякулом Волцотаном Смайком. Позже он находит Вольпертинг, где живут его собратья. А что означает серебряная нить, какие тайны хранит Туманный город, для чего был построен Чёрный купол, кто такие Несуществующие крошки, что творится в подземном мире, кто такие нурнии и врахоки и так далее, и так далее — ответы на эти вопросы вы найдёте в книге.Книга изготовлена по материалам сайта http://rumo-dwid.livejournal.com.
Оборотень Ульф — приемыш. Вся его жизнь прошла в Королевском Обществе Недопущения жестокого Обращения с Бестиями, в заповеднике, ставшем приютом и центром спасения для редких существ — троллей, фей, морских змеев и им подобных. И воспитанника КОНЖОБа ни за что не оставит равнодушным посягательство на жизнь или свободу кого-нибудь из бестий.Узнав, что браконьерами застрелен детеныш дракона, а мать-драконица, по всей вероятности, похищена для участия в гладиаторских боях на Ринге Ужасов, юный Ульф подключается к розыску.Книга переведена на русский язык знаменитой писательницей Марией Семёновой, автором приключений «Волкодава».
В третьей книге трилогии английской писательницы Эдит Несбит («Пятеро детей и оно», «Феникс и ковер», «История с амулетом») волшебные приключения полюбившихся героев Сирила, Джейн, Антеи и Ричарда продолжаются! Они вновь встретят старого друга – песчаную фею Саммиэда, отправятся на поиски части волшебного амулета в прошлое и в будущее, побывают в Вавилоне, Атлантиде, Древнем Египте и других удивительных местах.
Двенадцатилетняя Флик считает себя самой обыкновенной девчонкой. И наверное, она никогда не узнала бы о своем чудесном даре, если бы случайно (впрочем, случайностей не бывает!) не заглянула в турагентство «Волшебные миры» и не познакомилась с его владельцем Джонатаном. Увидев в непрошеной гостье магические способности, он открывает ей тайну: оказывается, вокруг нашего мира существует множество других, фантастических миров! Все, что нужно сделать, чтобы отправиться в какой-нибудь из них, – это прыгнуть в нужный чемодан, а уж волшебных чемоданов у Джонатана не одна сотня.