Эликсир ненависти - [17]
— Гм, а это еще что? — Вырвалось у него. — О. эти адские аптечные пузырьки! Избавление для меня, неприятность для рыб, как удачно сказал доктор Холмс. Но… ведь я их слышал? И на таком расстоянии? О, Небеса! Истинная правда, чтоб мне провалиться. А еще только вчера я бы не услышал отсюда, как там скачет лошадь.
Изумленный и взволнованный творящимися с ним чудесами, он воздел к солнцу помолодевшие руки, точно боготворящий огонь парс. Затем, повернувшись, пробрался в дверцу и двинулся вниз по грубо вырубленным в камне ступеням.
Глава 9. Заблудился
ЗАПЫЛЕННЫЙ, УВЕШАННЫЙ СВЕРХУ полными мух паутинами, путь вел все ниже, крутой, но не особенно трудный. По примитивности вырубки Деннисон счел эти ступени весьма древними, созданными, возможно, в еще доримскую эпоху, когда финикийские купцы искушали алчность пиратов, некогда изобиловавших у этих скалистых берегов. Но едва ли ему хватило времени для основательных размышлений на эту тему. Ибо едва он спустился ступеней на двадцать, надеясь, что ниже окажутся новые отверстия, пропускающие свет, он обнаружил, что лестница резко свернула направо. И американца окутала полная тьма. «Ну и дела, как же быть?» — подумал он. Оглянулся. Над собой он еще видел пятно света из дверей. Дальше серый полусвет тянулся по ступеням, но за углом прекращался. «Одному богу ведомо, какие там внизу ямы! — с тревогой подумал он. — Не стоит быть таким безрассудным, когда все только начинается. Так или иначе, мне нужен свет». Он поразмышлял с мгновение с неистово бьющимся сердцем, взирая вниз увеличенными зрачками в тщетной попытке постичь невидимое. Затем: «А, ведь у меня кое-что есть! — Воскликнул он и поспешно вытащил из внутреннего кармана пиджака пачку бумаг и еще кое-какие мелочи. — Это то, что надо». Он отобрал длинную, довольно тонкую книжицу в переплете красной кожи, дорогой трактат, с надписью золотыми буквами: «Диета и Старение. Г. К. Гофман-Браун. АМ. МД». Прочее он вернул на место. «Черт бы побрал этого дурня с его тухлым аскетизмом! — пробурчал Деннисон, вырывая из переплета сотню с чем-то страниц и бросая прочь красную кожу. — Теперь я нашел лучшее применение этому вздору, чем читать его». С этими словами он скатал из двух листов жгут. И не замедлил поджечь его спичкой из серебряного ящичка, на какое-то время обеспечив себя слабым светом, достаточным, чтобы продолжать спуск. Эта лучина помогла ему одолеть около дюжины ступеней. Когда она почти догорела, он засветил новую. И так одну за другой он сжигал страницы ученой монографии, которая еще вчера была для него подобна Священному писанию, и он недурно подвинулся. Но вдруг он начал улавливать в мертвом воздухе прохладу, сырость и скверный запах. На стенах появились белые пятна плесени.
— Гм, — произнес он с отвращением и зажег новый жгутик. — Сюда никто не наведывался много веков. Неудивительно. Когда мне в другой раз захочется искупаться в море, я уж лучше как-нибудь в обход подамся. Славное местечко, ничего не скажешь. Я бы предпочел, чтобы впереди новых сюрпризов не было!
Вниз, все вниз. Возможно, он спустился ступеней на полтораста, а то и больше, когда вдруг ощутил небольшой сквозняк. Легкий, сперва почти незаметный, но тот заявил о себе, поигрывая пламенем импровизированной лучинки. Деннисон помедлил, принюхиваясь. Его обострившееся обоняние уловило тухлый запах. «Гм, — подумал он. — Это не может быть морской воздух, проникший сюда через проход!» И на миг оставался на месте, внимательный и призадумавшийся, меж тем как слабое пламя бросало на дурно пахнущие стены его огромную и нелепую пляшущую тень. Он двинулся дальше. И тут в единый миг увидел, откуда тянет воздухом. Справа и внизу под весьма тупым углом он увидел начало новой лестницы. «Ну и ну! — поразился он. — Вся эта скала изъедена тайными ходами, точно кроличьими норами! Странно. Да их тут могут быть десятки!»
Несколькими ступенями ниже он поравнялся со входом на новую лестницу. Но хотя он сразу засветил с десяток страниц и поднял факел высоко над головой, это мало что дало. Просто темная, мрачная извилистая шахта в скале, полностью подобная той, в которой стоял он, и точно так же ведущая вверх. И теперь, поскольку запас бумаги у него не был безграничен, он не стал больше тратить времени на гадания. «Неважно, в конце концов, куда они идут или не идут, — сказал он себе. — Я-то иду купаться в море, и если эта лестница спускается к подножию скал, я пойду по ней и дальше». Вниз, вниз, вниз. Вот и новый проход остался далеко позади. Сырость быстро усиливалась, капала вода.
— Как еще далеко, хотел бы я знать? — воскликнул доктор.
Новый поворот. Затем совершенно внезапно, он уловил свежий наружный воздух. До его ушей донесся приглушенный рев, мерно возрастающий и убывающий где-то в дальней дали, похожий на эхо, ропщущее внутри витой раковины.
— А! — воскликнул Деннисон и заторопился вперед. Пятью минутами позднее он выбрался, мигая, в яркий дневной свет, из пещеры у основания пропасти. Он попал в крохотную бухту, вдающуюся в массивную скалу, с лужицами там и сям среди камней, отражающими ясное небо, а впереди за грядой камней то накатывали, то отступали роскошные и шипящие гривы белой пены.
Двое современных нью-йоркцев очнулись на развалинах земной цивилизации спустя тысячу лет…Первая часть трилогии американского фантаста была опубликована в 1912 г. под названием «Вакантный мир» (The Vacant World).
Американская экспедиция из пяти человек, возвращаясь на юг с канадского севера, наткнулась на странные следы, происхождение которых заставило ученых выстроить целый ряд предположений. И, к их всеобщему ужасу, вскоре выяснилось, что правдой оказалась страшнейшая из теорий — о существовании могущественной внеземной цивилизации, ставящей опыты на людях.Данный рассказ был включен в «Первый том антологии лучших хоррор-рассказов XX века (1901–1950 гг.)» — «Century's Best Horror Fiction. Volume One», 2012.Иллюстрация к рассказу: Frank R.
Инженер Аллан Стерн и его секретарша Беатрис Кендрик — главные герои знаменитого романа классика американской фантастики Джорджа Аллана Ингленда — впадают в таинственный летаргический сон и пробуждаются через много десятилетий в разрушенном и опустошенном Нью-Йорке. Их приключения на руинах цивилизации составляют сюжетный стержень романа. «Незанятый мир» стал одним из хрестоматийных произведений «посткатастрофической» фантастики начала XX века.
В сборник вошли рассказы из самых популярных в начале XX века научно-фантастических журналов «Удивительные истории» (главный редактор – Хьюго Гернсбек) и «Фантастические приключения» (главный редактор в начале XX века Раймонд Палмер)
Сборник современных авторов остросюжетной фантастики — признанных мастеров этого популярного жанра и молодых талантливых дебютантов. Но всех их объединяет умение заинтриговать читателя динамикой действия, детективностью и увлекательностью сюжета.
Сборник коротких научно-фантастических рассказов, посвящённых работе учёных и удивительным открытиям, которые они делают. Художник Валерий Николаевич Аверкиев. Содержание: «Второе зрение» «Каналы Марса» «Настойка из тундровой серебрянки» «Вода под ногами» «Ночное дежурство».
Как и пришельцы, места во Вселенной тоже бывают разные. На иных сделаешь шаг — как окажешься на мертвой земле, где властвует нечистая сила, и, будь ты трижды праведником, надеяться приходится только на собственные смекалку и силу. Другие названия: Там, где обитает зло; Где обитает зло.
Признанный мастер отечественной фантастики… Писатель, дебютировавший еще сорок лет назад повестью «Особая необходимость» – и всем своим творчеством доказавший, что литературные идеалы научной фантастики 60-х гг. живы и теперь. Писатель, чей творческий стиль оказался настолько безупречным, что выдержал испытание временем, – и чьи книги читаются сейчас так же легко и увлекательно, как и много лет назад… Вот лишь немногое, что можно сказать о Владимире Дмитриевиче Михайлове. Не верите? Прочитайте – и убедитесь сами!
Доктор Альфред Сток не переставал удивляться неожиданному повороту своей жизни, пока отнюдь не радовавшей удачами: биография доныне складывалась не из шагов на высоты, а из падений в ямы. И вот теперь его пригласили работать на закрытый остров, где можно заниматься самыми бесполезными и необычными исследованиями. Но так ли уж бесполезны они?
Это второй роман, рисующий события происходящие после царствования короля Людовика XIII, из знаменитой историко-приключенческой трилогии («Три мушкетера», 1844, «Двадцать лет спустя», 1845, «Виконт де Бражелон», 1848—50) французского писателя Александра Дюма, которая связана общностью главных героев Атоса, Портоса, Арамиса и д'Артаньяна, жаждущих романтики подвигов.Перевод с французскогоПримечания С. ШкунаеваХудожник В. И. Клименко.
В памяти многих поколений юных читателей необычайные приключения «Красных дьяволят» и «Неуловимых мстителей». В романе Григория Крониха действуют дети и внуки героев гражданской войны в России. Иллюстрация на обложке В. Н. Савин. Художник Александр Николаевич Медведев. СОДЕРЖАНИЕ: «Великолепная четверка» «Новые приключения» «Наследство Эйдорфа» «Конкурс красоты».
В книгу вошли романы "Плутония" и "Земля Санникова" видного ученого-геолога, академика, Героя Социалистического Труда Владимира Афанасьевича Обручева. Автор с большой научной точностью и художественной зримостью изображает минувшие эпохи развития Земли, людей каменного века. Познавательный материал в романах органически вплетен в увлекательный сюжет.Художник В.И. КлименкоТекст печатается по изданию: Обручев В. А. Плутония. Земля Санникова. — М.: Машиностроение, 1982. - 607 с.
Роман об оперативных сотрудниках Московского уголовного розыска (МУР), об их трудной и опасной работе по борьбе с преступностью. События развертываются в первом послевоенном, 1945 году. Офицер Шарапов, бывший полковой разведчик, поступает на работу в МУР, чтобы оберегать и охранять то, что народ отстоял в годы войны. В составе оперативной группы, которую возглавляет капитан Жеглов, он участвует в разоблачении и обезвреживании опасной бандитской шайки «Черная кошка».Художник В. В. ШатуновПечатается по изданию: Вайнер А.