Эльфийское жертвоприношение - [59]

Шрифт
Интервал

От тягостных мыслей меня вырвал донельзя довольный и торжествующий голос Шликара:

- Как думаешь, этому свидетелю поверит твой отец? - и не дожидаясь ответа продолжил. - Мне почему-то кажется, что поверит. Интересно почему?

Рано радуешься! Без моей подписи это бумажка ничего не стоит, даже при наличии свидетеля. Надо было писать не от моего имени, а от своего или на крайний случай Бартока. Тогда конечно всю власть к рукам прибрать бы не смог, но был бы гораздо ближе, чем мог сейчас. А так решающее слово за мной. Ты много поставил на карту и ты это проиграешь, я этому поспособствую.

- Ты мою подпись не получишь. Пусть даже плата будет равняться моей жизни, - я, достойно дочери королевских кровей, задрала голову и, будучи ниже ростом, чем Шликар смогла найти силы посмотреть на него сверху вниз, напоминая, кто здесь наследник.

- Ты это серьёзно?! - он рассмеялся. - Неужели ты действительно думаешь, что я позволю тебе умереть не получив мою империю? Я был уверен, что ты умнее!

- Эта империя не твоя, она даже не моя. Её получит мой брат. И я не дам упасть с его головы хоть волоску!

- Ты плохо читала законы империи, трон займёшь ты, даже если и не хочешь этого. Читать надо было внимательно!

- Уж куда внимательнее! Порядок наследования по старшинству от правящей ветки империи! Пол в данном случае не имеет значения, - ответила я, прокручивая все воспоминая по законам, которые я читала, точнее меня заставляли читать.

- Ты действительно не знаешь?! Это даже лучше чем я мог предположить! - наслаждался ситуацией Шликар.

- Чего не знаю?! - потребовала ответа я.

Он опять улыбнулся и сказал:

- Подпиши документ - всё тебе расскажу и домой отвезу.

Почему-то захотелось глотнуть яда, а не на документ посмотреть.

- Я уже сказала, что подписывать это не стану. Я предпочитаю смерть, - посмотрела в поисках поддержки в сторону бывшего друга, может хоть что-то хорошее в нём осталось, но он смотрел сквозь меня. Ладно. - Можешь засунуть себе эту бумагу так далеко, как только сможешь. Я бы помогла, да вот руки заняты.

- Значит, добровольно ты не хочешь подписывать? - и дождавшись моего отрицательного мотания головой крикнул в сторону двери. - Принести подарок принцессе.

- Неужели свадебный подарок? - съязвила я.

- Что-то близкое к этому, если за подарок можно считать жизнь.

Я сначала не поняла, как мою жизнь можно считать подарком, если я от неё уже отказалась. Но все оказалось куда гораздо проще, чем я могла предположить. В помещение внесли тело. Жив человек или мёртв сказать было нельзя. Одежда вся порвана и в крови, открытые участки тела все в порезах и ссадинах. Руки безвольно болтаются, голова свисает, черные волосы прилипли к лицу...

НЕЕЕТ!!! Моё сердце ухнуло к самому полу, глаза застила пелена. Меня звала спасительная темнота. Я держалась из последних сил. Такое просто не может происходить со мной.

Наверно я закричала вслух, потому что Шликар обратился ко мне:

- Вижу, ты его узнала. Очень хорошо. Я предлагаю следующее условие. Его жизнь за подпись. Вижу, вижу! Ты сейчас не можешь принять решение. Я даю время тебе до утра. Если утром не будет подписи под бумагой, то он уже дышать больше не будет. Надеюсь я достаточно доходчиво объяснил свою позицию? - кивнул Бартоку. - Свяжи его покрепче, ты знаешь чем.

И даже не посмотрев в нашу сторону вышел. Но я уже не заметила, как он покидал помещение. В моей голове билась всего одна мысль: ОН ЖИВ! Без сознания, но ЖИВ!!! ЖИВ!!!

Пока я радовалась Барток скрылся за дверью и вернулся с верёвкой серебристого цвета в руках. Молча, даже не посмотрев на меня, прошёл к пленнику.

- Барток! Прости меня. Я виновата. Но виновата я одна. Зачем ему такие муки? Отпусти его. Ради нашей дружбы... ради меня.

Он бросил быстрый взгляд в мою сторону, и на доли секунды мне показалось, что вернулся тот Барток, которого я знала. Но только показалось. Он все также неприязненно смотрел на меня, как будто мог измараться в чём-то очень неприличном. Он с силой затянул верёвки на запястьях за спиной Танна и приступил к ногам.

- Барток! Скажи хоть слово! Отругай меня за всё: за то, что сбежала, за то, что не распознала сразу твоих истинных чувств, за то, что не осталась с тобой! - плечи Бартока напряглись. - Только не молчи! Прошу тебя! Поговори со мной.

Он обернулся и... опрокинул кружку с водой! Мало того, что я её и так не достану, так теперь и надежды даже не осталось. Вот и вся многолетняя дружба. Была,.. да вся вышла. А Барток отвернулся и вышел, заперев за собой дверь.

Я дождалась, когда стихнут удаляющиеся шаги, опустилась на колени, ноги меня больше не держали. Я тихонечко позвала:

- Танн, ТАНН!

Ответом мне была тишина. О том, что он жив свидетельствовала только грудная клетка изредка подымавшаяся и опускавшаяся. Главное, что живой, а то, что без сознания пустяки. Выберусь отсюда и его подлечат лучшие врачи империи. Для спасения его жизни можно и побыть женой этого гада. Как только оправиться Танн, можно будет что-то придумать. Развеситесь, после подписания документа, уже будет нельзя, но смерть никто не отменял. И уже будет неважно мою смерть или Шликара.


Рекомендуем почитать
Война трех миров

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Герой из ниоткуда

ВведитАндрей Коваленко, обычный студент четвёртого курса "Политеха" родившийся в Припяти за год до аварии, мечтает вернуться на родину - в Припять. И вот, похоже, его мечта осуществляется. наивный. Знал бы он куда его это приведёт...


Песнь колдуньи

Когда-то колдунья Мелюзина полюбила человека и вышла замуж. Но она назвала день, когда он не должен был видеть её. Барон де Сассенаж нарушил запрет, и его взору открылось её проклятие — рыбий хвост…Волшебница, долгие годы заточённая в пещере, спасает жизнь тонущей Альгонде и берёт с неё страшную клятву: девушка должна отречься от своей любви, родить и принести в жертву невинное дитя из династии Сассенажей…


Сирены озера Молчания

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пауки багрового мага

Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.