Эльфийская месть - [14]
– Сегодня не слишком большой выбор, – раздался шепот за спиной Эрилин,
Арфистка обернулась и увидела свою соседку. Эта женщина отличалась вызывающей красотой и носила имя Феррет (В переводе с английского – хорек). По мнению Эрилин, имя ей очень подходило. Феррет была тонкой, как хлыст, с острыми чертами лица, большими черными, почти нечеловеческими глазами и несколько длинноватым носом, которому для полного сходства с хищным носом хорька не хватало только усов и способности подергиваться. Беспощадная и неутомимая, она и характером была похожа на хорька.
Для всех членов гильдии только Феррет оставалась загадкой. Никто никогда не видел ее без тщательного макияжа, туго завернутого тюрбана и перчаток. Кроме того, она всегда говорила только шепотом. Ходили слухи, что у Феррет темное прошлое, но точно никто ничего не знал. В ее красоте не было ни малейшего изъяна, и женщина подчеркивала свою яркую внешность, одеваясь в облегающие шелковые платья, которые казались второй кожей. Этим вечером на ней было одеяние из блестящего шелка, которое прекрасно сочеталось с великолепными павлиньими перьями на голове. Из-под ярко-голубого тюрбана были видны только мочки ушей, с которых свешивались длинные серьги, тоже выполненные в форме перьев павлина.
Феррет скрестила на груди руки и небрежно прислонилась к дверному косяку.
– Так кого ты выберешь? Пекаря, шлюху или вора?
– Только не пекаря, – с мрачной усмешкой ответила Эрилин. – Я пробовала его стряпню. За такое «оскорбление» нельзя никого наказывать. По мне, так пусть этот критик живет и продолжает благое дело.
– Ну да, – фыркнула Феррет. – Боги запрещают тебе лишать жизни невинного человека! Тогда бери вторую работу – зачистка гарема не принесет ничего, кроме пользы.
Арфистка лишь пожала плечами. Феррет уже не в первый раз высмеивала приверженность Эрилин к уединению и порядочности. Любимым оскорблением для полуэльфийки у Феррет было определение ее происхождения как полуженщины, произносимое с многозначительной интонацией.
По всей вероятности, Феррет не испытывала никаких угрызений совести. О ней говорили как о жадной до развлечений женщине с таким аппетитом и опытом, какой приводил в изумление даже искушенных аристократов Зазеспура, хотя, в подражание паше, они содержали дорогие и роскошные гаремы.
Была у Феррет еще одна заслуга – она прекрасно управлялась с мечом. Эрилин не раз задумывалась, почему эта женщина до сих пор не бросила ей вызов. Из всех членов гильдии Арфистка считала Феррет единственной, кто способен отнять у нее Пояс Тени. Но черноглазая убийца, казалось, была довольна своим положением в гильдии и выполняла лишь хорошо оплачиваемые заказы.
Вспомнив об оплате, Эрилин отметила, что коллекционер обещает крупное вознаграждение за возвращение своей украденной собственности. Поскольку деньги подходили к концу, Арфистка сорвала третье объявление. Феррет с восхищением уставилась на Эрилин. Снятие листка с заявкой до тех пор, пока все члены гильдии с ним не ознакомились, было серьезным нарушением здешних обычаев.
– Здесь только ты и я, – сказала Эрилин, помахивая листком перед длинным носом Феррет. – Ты хочешь получить это задание?
– Эта работа для двоих, и назначенной награды вполне достаточно, чтобы разделить ее пополам, – холодно заметила женщина. – Но, если хочешь, можешь забрать ее целиком. Я скорее соглашусь получить плату из рук обитательницы гарема, чем стану партнером полуэльфийки!
От такой наглости Эрилин остолбенела. В Тефире кроме нее жили еще несколько полуэльфов, и обычно к ним относились вполне терпимо. Непонятно, чем была вызвана враждебность Феррет.
– Как хочешь, – бросила Арфистка и пошла к выходу.
У девушки не было желания спорить с коллегой, впереди ее ожидала большая работа. Надо было отправить гонца к заказчику, чтобы заключить предварительное соглашение и собрать побольше информации, потом найти кого-нибудь, кто мог бы продать достоверную информацию о дворце его соперника, продумать методы нейтрализации стражи и магических ловушек, которые наверняка охраняют сокровищницу. К счастью, искомый предмет был не слишком большим: серебряная тиара, украшенная бледными аметистами. Бывали случаи и поинтересней. Однажды Эрилин пришлось выкрасть голову василиска вместе с подставкой. Она не любила вспоминать это задание. Легче было выследить и убить другое чудовище.
– Я вообще-то не ношу тиары, но если тебе попадутся хорошие ожерелья или брошки, прихвати парочку для меня, – пронзительно зашептала ей вслед Феррет. – Я заплачу тебе половину рыночной стоимости камней, а тебе не придется искать скупщика краденого!
Эрилин промолчала, поскольку не собиралась брать ничего, кроме заявленного предмета, а по насмешливому тону Феррет поняла, что именно в этом ее и подозревают. Такое отношение было оскорбительным. Из короткого разговора с яркой красавицей Эрилин поняла, что в гильдии наемных убийц у нее имеется еще один враг.
Повинуясь внезапному импульсу, Арфистка повернула к выходу из здания гильдии. До сих пор она собиралась пройти прямиком в свою спальню и пораньше лечь спать. Впереди ее ждало немало испытаний, а в последнее время она часто недосыпала. Но Эрилин чувствовала, что Феррет не даст ей отдохнуть. Поэтому лучше снять комнату в скромной гостинице. Сегодня полноценный ночной сон дороже денег.
Юную Лириэль Бэнр, принцессу Первого Дома Мензоберранзапа от сородичей-дроу отличает неуемное любопытство, наличие чувства юмора, а также тяга к приключениям и путешествиям. Ее манит загадочный зеленый мир Светлых Земель, но там, на поверхности, магия темных эльфов теряет свою силу. Лириэль не может отказаться ни от своего наследия, ни от мечты свободно путешествовать по морям и землям Фаэруна. Неожиданная встреча с человеком по имени Фиодор, воином-берсерком из загадочной страны Рашемен, дарит Лириэль шанс осуществить свою мечту, не теряя магических способностей.
На протяжении многих лет барды Глубоководья не только радовали слушателей музыкой и песнями – их саги и баллады берегли для будущих поколений историю Фаэруна. Так повелось испокон веку, и никому не приходило в голову, что прошлое можно изменить с помощью колдовского заклинания. Внезапно старые песни зазвучали на новый лад, и лишь очень немногие люди были озадачены такой переменой. Среди этих немногих – Данила Тан. Арфист, волшебник и довольно посредственный бард, чьи куплеты вдруг превратились в дивные эпические баллады, правда здорово перевирающие события прошлого.
Покинув свою мрачную родину, подземный город темных эльфов, юная Лириэль Бэнр путешествует по Забытым Королевствам в компании воина-берсерка по имени Фиодор. Их жизнь на поверхности полна приключений, ведь прошлое не желает отпускать бывшую принцессу Первого Дома Мензоберранзана — за ней, обладательницей могущественного артефакта, идет настоящая охота. Стремясь вырваться из паутины зла, Лириэль Бэнр отправляется в опасное путешествие на остров Руафим. Ее ждут суровые испытания и горькие разочарования, и не раз еще отважной дроу придется платить дорогую цену за благосклонность Паучьей Королевы…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Что ни ночь, то русский народный праздник приходит с волшебницей-матрешкой в этот удивительный дом. Сегодня здесь зима и Святки с волшебными колядками и гаданиями в сопровождении восковой невесты. Завтра Масленица с куклой-стригушкой и скоморохами. Будет ночной гостьей и капелька-купалинка с жемчужными глазками, и другие. Какой ещё круговорот праздников ждет хозяек дома, двух сестричек-сирот Таню и Лизу? Какая тайна кроется в этом доме? И что получат девочки в дар от последней крошки-матрешки?
Жека и Федька сбежали из города в ближайшую деревню, забравшись в старую заколоченную избу. Зловещие фосфорные глаза некого оборотня-матрешки преследуют ребят повсюду, навевая ужас и не выпуская их из заколдованного дома. С наступлением ночи является деревянная игрушка к детям, оборачиваясь злым духом. Тащит колдовская сила ребят в страшные коварные места. Сумеют ли пленники выйти из наглухо запертой избы, ведь их спасение кроется в загадочных ключах, собрать которые так нелегко?
Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить… .
Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.
Вторая война уже окончилась. Наконец-то окончилась служба в Стражах. Что же теперь ты будешь делать? Ведь впереди темное будущее…Примечания автора: Продолжение Рико — https://ficbook.net/readfic/4928129 Рико 3: https://ficbook.net/readfic/7369759Беты (редакторы): ptichkin, Лиса-ЛисьФэндом: NarutoРейтинг: NC-17Жанры: Фэнтези, Экшн (action), AU, Мифические существаПредупреждения: OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, ОЖП, Элементы гета, Элементы фемслэшаРазмер: Макси, 290 страницКол-во частей: 46Статус: законченПубликация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика.
Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?
Вульфгар, преследуемый призраками прошлого, пытается спрятаться от самого себя в предательском мире улиц Лускана. Здесь его находит один старинный друг, но измученный варвар уже не верит в дружбу. Саморазрушение и чужой обман приводят Вульфгара на край гибели. Лишь заступничество капитана Дюдермонта, знаменитого истребителя пиратов, спасает варвара от рук палача. Вскоре он оказывается на склонах Хребта Мира, где его ждут новые опасности и новая надежда.
Новый роман Роберта Сальваторе о приключениях темного эльфа и его друзей дарит поклонникам «Забытых Королевств» долгожданную встречу с полюбившимися героями, а тем, кто еще не знаком с ними, — возможность открыть двери в завораживающий мир знаменитой саги.Вождь орков, демонстрируя редкие для этих существ сообразительность и дальновидность, мечтает о власти над всем миром и упорно идет к своей цели. Такая целеустремленность пугает даже его союзников — снежных великанов и эльфов-дроу. Не поддающиеся исчислению войска орков окружают Мифрил Халл, и кажется, еще чуть-чуть — и великий город падет.
Королевство дворфов, великий Мифрил Халл осажден несметными полчищами орков. Король Бренор при смерти, его друзья и подданные ведут неравную борьбу с вражеской ордой, но нет среди защитников города ни темного эльфа, ни его верной пантеры.Дзирт До'Урден считает своих друзей погибшими и мстит за них, в одиночку сражаясь с орками и гигантами в тылу вражеского войска. Горечь, ненависть и жажда мести поселились в его душе и толкают благородного дроу на гибельную тропу. В этом одиноком странствии его путеводной звездой остается вера в торжество справедливости и победу добра.
Мифрил Халл ожидает своего нового правителя, но король Бренор Боевой Топор не спешит занять трон. Он избирает чересчур долгий и извилистый путь к древней дворфской твердыне, чтобы испытать как можно больше приключений, прежде чем на него ляжет бремя правления, требующее отказа от вольной жизни, путешествий и охоты за разбойниками и чудовищами. В этом путешествии воинственного короля сопровождают верные друзья — темный эльф Дзирт, хафлинг Реджис, приемные дети Бренора — прекрасная воительница Кэтти-бри и варвар Вульфгар.