Елена-Робинзон - [36]
Наконец выбор её остановился на бамбуке, из которого удобно было сделать прочную изгородь. Принести с морского берега этот лёгкий материал также не представляло особого затруднения. Елена решила не откладывать этого дела и тотчас отправилась к берегу. Там она врубила около сотни толстых и тонких жердей, из которых первые должны были заменить столбы, а вторые — служить перекладинами. Оставалось только перенести жерди.
Но когда она принесла первые жерди, то убедилась, что эта утомительная работа займёт у неё дня три времени. Недолго думая, она принялась делать сани. После нескольких неудачных попыток ей удалось привязать поперёк двух толстых жердей несколько перекладин, и часа через три немудрые санки были готовы. Наложив на них десятка два жердей, она потащила санки. Но воз оказался тяжёлым, и она не раз должна была переводить дух, прежде чем снова продолжать путь. Дружок всё время с лаем прыгал подле неё и только мешал ей везти. Остановившись перед небольшой горкой, она собиралась уже свалить половину груза, не надеясь втащить его вверх, как вдруг её озарила счастливая мысль, что Дружок может оказать ей тут большую помощь. Подозвав его, она привязала к ошейнику крепкую лиану, и тяжёлые санки общими силами были втащены на пригорок.
Елена была в восхищении от своего помощника, который без особенного усилия тащил воз, точно хорошая ломовая лошадь, и только по временам хрипел от сдавливавшего горло ошейника. Когда первый воз был доставлен в пещеру, Елена переделала упряжь.
Сложив вчетверо небольшой кусок материи, она подвязала его своему другу к груди и привязала к концам верёвку. Таким образом, вся тяжесть ложилась теперь не на шею, а на грудь собаки. В новой упряжи Дружок пошёл ещё лучше. Когда она снова наложила на сани такой же груз, то он один потащил его так легко, что ей не пришлось даже помогать ему.
К вечеру большая часть жердей была перевезена, а на следующее утро Елена принялась строить ограду. Нарубив толстых жердей около сажени длиной, она выкопала ямы, вставила в них столбы и плотно утоптала вокруг них землю. За этой работой её застал вечер.
На следующее утро она принялась перевязывать перекладины, но скоро увидела, что это кропотливая работа займёт ещё несколько дней. Несмотря на это, девушка решила не приниматься ни за какое дело, пока не закончит ограды, и только час-другой уделять на неотложные дела.
Возвращаясь однажды из лесу с собранными плодами, она ещё издали заметила около своего пленника большую козу с другим козлёнком. По-видимому, то была мать, отыскавшая своё дитя. Елена спряталась за дерево и подозвала к себе Дружка, чтобы не помешать радостному свиданию. Коза с нежностью лизала пленного козлёнка. Долго смотрела Елена на эту трогательную сцену, раздумывая, как бы овладеть и матерью, и наконец решила скорее закончить ограду, надеясь подстеречь старую козу и закрыть ей выход. Она была уверена, что первое посещение не будет последним. Следовало только не слишком пугать животное и к следующему приходу его насыпать в виде приманки любимого лакомства коз — соли.
Елена вышла из своей засады и медленно направилась к пещере, чтобы старая коза могла вовремя заметить её и убежать. И действительно, едва успела девушка сделать несколько шагов, как коза с козлёнком бросились в сторону и скоро скрылись в лесной чаще. Привязанный козлёнок также вскочил, стремясь последовать за ними. Успокоив его ласками, Елена снова принялась за устройство ограды.
Четыре дня проработала Елена и, когда наконец изгородь была окончена, спустила козлёнка с привязи.
С чувством удовлетворения смотрела девушка на свою работу. Теперь у её маленького питомца было место, где он мог порезвиться и попрыгать на просторе. Но нога козлёнка ещё не совсем поправилась, и он сильно прихрамывал. Елена была в восторге от своего пленника и не могла насмотреться, как он, подобно щенку, всюду следовал за ней. На Дружка он всё ещё продолжал смотреть неприязненно.
Между тем Елена заметила, что старая коза ежедневно в её отсутствие приходит к изгороди навестить своё дитя.
На другое утро, выйдя в обычное время из дому, девушку вынула из ограды два поперечные жерди с целью дать козе возможность войти в ограду и, привязав козлёнка у входа в пещеру, сама с Дружком спряталась в ближайших кустах.
прошло около часа времени, о на опушке леса показалась коза в сопровождении козлёнка. Осторожное животное с беспокойством осматривалось и нюхало воздух, точно чуя беду.
Елена затаила дыхание. Дружок лежал около неё и следил за козой, остановившейся невдалеке от пещеры. Прошло несколько минут. Наконец коза осторожно подошла к изгороди и стала отыскивать вход. Но вдруг она остановилась и, обнюхав воздух, в испуге отбежала. По-видимому, она почуяла близость Елена и Дружка и, по всей вероятности, бросилась бы в лес, если бы в это время её не остановило жалобное блеянье пленного козлёнка. Материнское чувство превозмогло страх; обнюхав ещё раз воздух, коза снова медленно подошла к изгороди и, боязливо осматриваясь, остановилась у входа. Блеянье малыша заставило её наконец перескочить через оставленные внизу перекладины и подбежать к козлёнку, который тотчас жадно припал к её соскам.
В книге рассказывается об открытии Колумбом Нового Света и о разорении древней культуры инков испанскими искателями наживы. Содержание: • Э. Гранстрем. Два героя (роман), с. 5–242. • Я. Свет. Последний инка (роман), с. 243–408.
Эдуард Андреевич Гранстрем (1843–1918) — издатель, писатель, переводчик; автор многих книг для юношества. В частности, приключенческая повесть «Елена-Робинзон» была очень любима детьми и выдержала несколько переизданий, как и известная «почемучкина книжка» для девочек «Любочкины отчего и оттого». Широкую известность в России приобрели его книги «Столетие открытий в биографиях замечательных мореплавателей и завоевателей XV–XVI вв.» (1893), «Вдоль полярных окраин России» (1885). Гранстрем был замечательным переводчиком.
1001-я история про попаданцев — детская такая книжка о том, как отряд пионеров (из СССР образца 1972 года) попал в первобытный мир и поставил весь этот мир на уши (что, собственно, уже понятно из названия:)
Перед вами третья повесть замечательной современной писательницы Ирины Наумовой про обаятельное семейство Куцехвостов. Жизнь в дачном поселке Огромцево полна непредсказуемых событий: неразлучные друзья Одуванчик и Мышевраг попадают в плен к летучим мышам, русалки получают медаль за спасение утопающих, а Дракончик находит себе новую маму, которая — о ужас! — оказывается иностранным шпионом…
Злодей-Чародей хочет погубить всех детей города. На борьбу с ним выходит маленькая кикимора по имени Кики. С ней ее новые друзья – Аня, Максим, Игорек и мадам Августина. Они ей во всем помогают, потому что иначе ей не справиться со злодеем и его войском.Основное действие происходит в наше время в злодейском царстве.Идея книги в том, что надо искоренять лень и невежество у наших детей.
Кристина не думала влюбляться – это случилось само собой, стоило ей увидеть Севу. Казалось бы, парень как парень, ну, старше, чем собравшиеся на турбазе ребята, почти ровесник вожатых… Но почему-то ее внимание привлек именно он. И чем больше девочка наблюдала за Севой, тем больше странностей находила в его поведении. Он не веселился вместе со всеми, не танцевал на дискотеках, часто бродил в одиночестве по старому корпусу… Стоп. Может, в этом-то все и дело? Ведь о старом доме, бывшем когда-то дворянской усадьбой, ходят пугающие слухи.
В жизни всегда найдется место приключениям! Любая мечта может осуществиться, а любое, даже самое скучное, дело – стать опасным и интересным. Не веришь? Читай веселые и увлекательные истории о трех друзьях: Витьке, Генке и Жмуркине. Гонки на мотоциклах, борьба с грабителями и поиски сокровищ не дадут тебе заскучать!
Марк Твен (англ. Mark Twain, настоящее имя Сэмюэл Лэнгхорн Клеменс (англ. Samuel Langhorne Clemens); 30 ноября 1835, посёлок Флорида (штат Миссури) —21 апреля 1910, Реддинг (штат Коннектикут); похоронен в Элмайре (штат Нью-Йорк) — американский писатель, журналист и общественный деятель. Его творчество охватывает множество жанров — юмор, сатира, философская фантастика, публицистика и др., и во всех этих жанрах он неизменно занимает позицию гуманиста и демократа.Уильям Фолкнер писал, что Марк Твен был «первым по-настоящему американским писателем, и все мы с тех пор — его наследники», а Эрнест Хемингуэй писал, что вся современная американская литература вышла из одной книги Марка Твена, которая называется «Приключения Гекльберри Финна».