Экстрасенсорика. Ответы на вопросы здесь - [6]

Шрифт
Интервал

Потом другая девушка, которую я ошибочно выбрала, говорит, что хочет со мной пообщаться, мы отходим, я ее спрашиваю: «Слушайте, кем он у вас работает, что такие гроши зарабатывает? Это ж надо умудриться… в наше-то время». А она отвечает: «Он милиционер». Я говорю: «К маме своей уехал, обиделся?» Она говорит: «Да. Нонна, скажите, а мы снова сойдемся?» Я отвечаю: «Да, вы сойдетесь, но это не в последний раз он собирает вещи и уходит». Она спрашивает: «А ребенок у нас будет?» Я говорю: «Да, будет у вас ребенок. Мальчик». Смотрю, у нее выражение лица изменилось, я говорю: «Знаю, вы очень хотите девочку (она кивает), но будет так, как угодно Богу». О чем-то мы еще поговорили, она спросила мой номер телефона, я ей сказала, чтобы она взяла мой номер у администраторов ТНТ. Они ей мой номер не дали.

К слову, сегодня мне звонила рыженькая девочка, у которой якобы венец безбрачья. Она спрашивала по поводу своей личной жизни и карьеры. Также она просила меня подтвердить слова Романа Фада о том, что на ее бабушку что-то сделали, и теперь это действует выборочно на ее род. Я снова «посмотрела» ее жизнь, дала важные советы по поводу выбора спутника жизни и поиска подходящей работы.

Уже потом, после задания, я узнала, что их случайно выцепили в метро и хотели сделать так, чтобы мы определили двух замужних. Но так как замужних оказалось большинство, то они решили сделать задание с определением незамужних, а для большей интриги – чтобы мы определили, у кого венец безбрачья. Одна из них, та, которая в синей кофте, даже не знала, что существует такое понятие, как «венец безбрачья». Впрочем, я всем доказала, что нет на ней никакого венца, ибо она сама в прошлом году из-под венца сбежала.

В интервью я так и сказала: «Венец безбрачья ставится по факту, когда женщине 40 лет и она никогда не была замужем, и замуж ее особо не зовут. А когда девушке 23 (рыженькой девочке исполнилось 23 в январе месяце) – о каком венце вообще речь?»

03.03.2008

Квартира с привидениями

Нас предупредили, что повезут в другой город. Так получилось, что накануне испытание закончилось поздно, и домой я приехала ближе к полуночи. Пока сделала дела, разобрала почту, наступило 2 часа ночи.

На испытание нас позвали в 7 утра на станцию метро «ВДНХ». Соответственно, чтобы не опоздать, мне пришлось встать в 4 утра. Спала всего лишь 2 часа.

Нас удивил удобный автобус.

Поехали.

Едем-едем, и нет конца дороге. По знакам мы поняли, что приехали в город Ярославль. Ехали мы туда 5–6 часов точно. Все удивлялись, что это за испытание, ради которого мы проделали такой путь.

Первое кафе, которое мы нашли, называлось «Яблоко». Через 5 минут после того, как мы вошли, нас попросили выйти из кафе, так как там собирались проводить мероприятие. Пошли искать другое место, нам указали где-то там какой-то бар. Я сразу сказала одному из экстрасенсов, что мы напрасно идем, ибо там все будет закрыто. Действительно, все было закрыто, и нам пришлось вернуться. «Хождение по мукам» какое-то, а мы голодные, невыспавшиеся.

Наконец-то нашли пиццерию.

Сели. Нас узнали администратор и официанты. Подсели ко мне и к Турсуной, мы дали пару советов, после чего наш администратор всех живо разогнал. Я шла на задание третья с конца, то есть пошла я, после меня – Рома, после Ромы – Турсуной.

Люди, которые заходили в пиццерию, узнавали нас, подсаживались, чтобы узнать о своей жизни, но администратор был твердо настроен всех разгонять.

Когда я просидела больше 5 часов в пиццерии, меня, наконец-то, повели на испытание.

Захожу в квартиру, и сразу как вкопанная останавливаюсь. Думаю: «Надо же! Это ж надо было найти ТАКОЕ!» Стало не по себе, ибо квартира кишела привидениями.

Я сразу направилась в ванную, говорю: «Сразу идет образ окровавленного мужчины». Пытаюсь отодвинуть занавеску, но ничего не получается. Вера попросилась разобраться с занавеской. Говорю: «Вот здесь лежит мужчина. Окровавленный. Весь изрезанный. Он не блондин, русый, темно-русый, небритый, чем-то похож на нее (показываю на Веру), глубоко посаженные глаза, только вот эта часть (показываю на рот) разная у них». Меня просят рассказать поподробнее о том, что же такое с мужчиной. Я говорю: «Он в отчаянии, я не понимаю, почему фантом настолько живой. Это произошло не так давно. Он лежит весь такой… окровавленный… без признаков жизни… вода спущена… кровь вот здесь… и вот здесь». Меня прерывают и говорят: «Хорошо, что вы можете еще рассказать о квартире? вы можете по ней ходить, где угодно, кроме одной комнаты». Я говорю: «Хорошо». Направляюсь на кухню, говорю: «Здесь ничего не произошло, но вот этот стол стоял не здесь. Он стоял во-о-о-т здесь». Вера кивает. Я выхожу из комнаты и снова в ступоре останавливаюсь. Меня буквально глушит крик женщины из прошлого… «Вижу здесь женщину, блондинку, вот такого роста, чуть полную. Она страдает алкоголизмом. Истеричка. Постоянно думает о суициде. Пьет страшно. От нее ушел муж, у нее остался сын. Сын страдает, потому что все беды матери падают на его плечи. Мама, блондинка, страдает, у нее печень больная, много лет пьет, цирроз у нее. У нее был сожитель, мужчина, тоже пил. Но уехал куда-то или пропал». Дальше я направляюсь в комнату и говорю: «Вот здесь нашли труп». Потом концентрируюсь и говорю: «Не понимаю, здесь, что, два трупа было?! Один мальчик, темно-русый, вот такого роста. И женщина, блондинка».


Рекомендуем почитать
Эзотерический мир. Семантика сакрального текста

В книге на вполне доступном читателю уровне излагаются основные эзотерические концепции нашего времени и, что существенно, эти концепции глубоко осмыслены автором. Помимо чисто научного, эта книга имеет и важное мировоззренческое значение. Большое количество цитат из первоисточников позволяет использовать материал книги не только для чтения, но и для самостоятельной работы в университетских курсах философии, религоведения, психологии.


Наговоры на воду для исполнения ваших желаний. Вода приносит здоровье и удачу

Долгожданная книга сестры Стафании расскажет о новых удивительных свойствах воды. Вы узнаете о чуде, которое дарует каждому святая вода, прикоснетесь к тайне cвятых источников, сможете сами в домашних условиях приготовить исцеляющую воду.Сестра Стефания поведает, как при помощи воды вернуть здоровье, родить ребенка, избавить родных от тоски, алкоголизма, наркомании и прочих вреднейших привычек. Вы сможете обрести и укрепить семью, упрочить материальное положение, получить собственное жилье. И это лишь малая толика чуда, которая дарит вам вода.


Zetatalk. Инопланетяне о прошлом и будущем Земли. Часть 2. Душа во Вселенной и космические расы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Землетрясения, цунами, катастрофы. Пророчества и предсказания

Сегодня мы все живем в эпоху глобальных катаклизмов. Из­бежать этого нельзя, но можно подготовиться. В этой книге ана­лизируются научные и исторические данные о древних и совре­менных катастрофах, приведены прогнозы ученых и самые страшные пророчества, в том числе Ванги, Нострадамуса, Кейси, индейцев майя и другие. Многие прогнозы уникальны, а некото­рые сбываются на наших глазах. Например, прогноз катастрофи­ческого землетрясения в Японии…


Плеядеанские практики Божественного Потока. Возвращение к Источнику Бытия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Знамения времени, битва Михаила и ее отражение на Земле

Две лекции, прочитанные в Мюнхене 14 и 17 февраля 1918 года, Русский перевод с изданного в 1961 году английского перевода немецкого оригинала (этот перевод уточнен по немецкому оригиналу), Обнаружено, что в английских изданиях имеет место при переводе довольно произвольное изменение заглавий, а также пропуск не только отдельных прилагательных и существительных, но и целых фраз и даже ряда абзацев.