Экстра - [69]
Скайборд резко подпрыгнул. Айя подвернула ногу и наступила на что-то на поверхности летательной доски.
Пальцы Хиро…
Она услышала крик брата, сорвавшегося со скайборда, а до окраины города еще было не так уж близко.
— Тэлли! — в ужасе взвизгнула Айя.
— Не бойся.
Тэлли гибко изогнулась и резко развернула скайборд. Несколько секунд Айя не видела внизу ничего, кроме деревьев и кустов. Она перевернулась вверх ногами. Вихрь, исходящий от винтов аэромобиля, толкал ее вниз, мимо кувыркающегося в воздухе Хиро.
Айе хотелось кричать, но она вложила все силы в то, чтобы держаться за Тэлли.
Они пролетели мимо Хиро. До Айи донеслись обрывки его испуганных воплей. Но тут скайборд неожиданно выровнялся и принял горизонтальное положение. Тэлли наклонилась и, небрежно схватив Хиро за руку, рванула к себе — забросила его на скайборд.
Таким бледным Айя брата ни разу в жизни не видела.
— Прости, что тебе так долго пришлось падать, Хиро, — проговорила Тэлли, бросив взгляд на аэромобили. — Но все не должно было выглядеть так, словно это получилось легко и просто.
Они втроем едва удерживались на покачивающемся скайборде, обхватив друг друга руками. Получив дополнительную нагрузку, подъемные винты протестующе заскрежетали.
Айя уловила запах раскаленного металла.
— Мы… перегрелись? — растерянно спросила она.
— Угу, — ответила Тэлли, — самое время.
Они перелетели границу города, и в этот самый момент подъемные винты загудели более или менее ровно. Скайборд дрогнул. Магнитный механизм начал действовать.
Однако они по-прежнему теряли высоту…
— Слишком большой вес! — крикнул Хиро. — Отпустите меня! Теперь я могу лететь сам!
— Еще рано, — процедила сквозь зубы Тэлли, крепко обнимая Хиро одной рукой.
Шестеро гуманоидов спрыгнули с аэромобилей и парами погнались за скайбордами «резчиков», растопырив игольчатые пальцы, сверкающие, словно сосульки, в свете зари.
— Сейчас вы их атакуете? — робко спросила Айя.
Она надеялась, что Моггл где-нибудь поблизости и заснимет «резчиков», распрощавшихся с маскировкой и заставших гуманоидов врасплох.
— Еще нет, — ответила Тэлли.
Вдалеке Айя увидела Фрица и Фаусто. Их скайборд завертелся в воздухе и потерял скорость. Двое гуманоидов поравнялись с ними.
Айя опустила глаза. Земля проносилась внизу слишком быстро. Тэлли направила скайборд к узкому пространству между двумя фабриками, где их, широко раскинув руки, поджидал один из гуманоидов.
— Отпустите меня! — вскрикнул Хиро.
Тэлли кивнула:
— Хорошо, через три секунды… две…
В следующий миг она столкнула его со скайборда. Хиро полетел вперед, расставив руки в стороны, — но что-то получилось не так.
Он бешено завертелся в воздухе, его руки обернулись вокруг туловища. Гуманоид подлетел к нему и уколол его иглой.
— Хиро! — взвизгнула Айя. — Тэлли! Сделайте что-нибудь!
— Не бойся, Айя-ла. Все идет по плану, — спокойно проговорила Тэлли и увильнула в сторону от гуманоида. Но в дальнем конце проулка их поджидал второй. Они летели прямо к нему.
— Тэлли! Вверх!
— Прекрати махать руками, Айя-ла. Все испортишь.
— Все и так уже испорчено!
Они мчались прямо в распростертые объятия гуманоида. Еще секунда — и Айя почувствовала укол в бок. По ее телу поползла волна холода. Ощущение было такое, что ледяные щупальца сдавили ее легкие и сердце.
— Сделайте что-нибудь, — прошептала она.
Она все еще ждала, что маска на лице Тэлли растает, что перед гуманоидами предстанет ее жестоко-прекрасное лицо.
Вдруг она увидела, что Тэлли сжимает в руке один из двух наплечных щитков Хиро. Ремешки были расстегнуты. Тэлли нарочно сняла его с Хиро. Скайборд пошел на посадку, и Тэлли выбросила этот щиток.
— Продержись еще несколько секунд, Айя-ла. Я не хочу чтобы ты расшибла голову.
Тэлли присела на корточки и прищурилась. Она прошептала четко и ясно:
— А когда очнешься, ни в коем случае не называй меня «Тэлли». Мы — твои друзья, уродцы, поняла?
— Но почему?..
— Доверься мне, Айя-ла. Порой спасать мир не так-то просто.
У Айи после укола кружилась голова. Девушка вот-вот могла лишиться сознания, но все же успела понять, в чем состоял план Тэлли: замаскированные «резчики» должны были попасть в плен к гуманоидам.
Айя, Фриц, Хиро и Рен послужили приманкой, не более того…
Тэлли Янгблад — творец реформы свободомыслия, самый знаменитый человек в мире — сама была всего-навсего лживой Чумазой Королевой.
Часть третья
Прощай, родина
Доброе имя — выдумка, чаще всего ложная.
Не с чего ему быть, не с чего пропадать.
Шекспир. Отелло. Акт II сцена 3
Внимательные слушатели
Весь мир кружился.
Все вращалось, вертелось — сонно и неровно. В сознании Айи гнев смешался с волнением и ужасом, а ко всему этому добавлялся холодный привкус предательства. Все пять чувств воспринимали внешний мир словно непрерывный гул. Она ни в чем не была уверена.
И вдруг на фоне спутавшихся чувств одно как будто попало в фокус — острая боль. Свирепый укол в плечо и жар в крови…
Айя Фьюз резко очнулась.
— Нет! — вскрикнула она, рывком сев.
Гнев овладел ею, но сильные руки уложили ее на спину.
— Не вопи, — прозвучал чей-то голос. — Считается, что мы спим.
Они спят? Но сердце Айи билось часто, кровь была наполнена энергией. Айя сильно вздрогнула, согнула локти, и ее пальцы прикоснулись к жесткому металлическому полу.
В постапокалиптическом мире будущего, в котором живет Тэлли, всем подросткам, достигшим шестнадцати лет, делают пластическую операцию, чтобы превратить их в ослепительных красавцев. Тэлли осталось ждать совсем недолго: через пару недель из вызывающей отвращение уродины она преобразится в красотку и все кардинально изменится. Ведь единственная задача красавцев и красавиц в высокотехнологичном раю – веселиться и получать удовольствие от жизни. Но не все жители Уродвилля стремятся стать красивыми. И когда новая подруга Тэлли, Шэй, сбегает в Дым – убежище мятежников, мир красавцев раскрывается для Тэлли по-новому, и он уже далеко не так безупречен, как все привыкли его видеть.
Преодолев все препятствия, Тэлли Янгблад все-таки стала красавицей. Теперь она живет с другими идеальными людьми в Нью-Красотауне, у нее самый классный парень, она безумно популярна и каждый день ее жизни похож на один большой бесконечный праздник! Однако, несмотря на это, Тэлли не покидает навязчивое чувство, что что-то не так, но она не может понять, что именно… Пока однажды не получает письмо, которое написала сама себе перед Операцией Красоты. Прочитав его, девушка вспоминает, какую цену все обитатели Нью-Красотауна заплатили за беззаботную жизнь – операция превратила их в марионеток, оставив церебральные микротравмы.
Когда-то в городе, где родилась Тэлли Янгблад, создали особую разновидность красавцев и красоток. Им поручили оборонять город и поддерживать в нем порядок, а еще следить за тем, чтобы никто не узнал об истинном предназначении Операции Красоты, превращающей людей в наивных, беззаботных, легкоуправляемых не то роботов, не то зомби. Еще совсем недавно Тэлли сомневалась в том, что наделенные сверхчеловеческими способностями чрезвычайники — не мифические существа. Но теперь она сама в их рядах, и ей дано задание разведать, где находится база тайной организации, которая пытается спасти мир от тотального оболванивания.
Он гуляет по улицам, тусуется с друзьями-знакомыми и подмечает все мало-мальски новое и интересное. За это не скупясь платят фирмы, производящие ширпотреб, поскольку его мнение отражает реальный потенциал спроса. У него редкий дар различать, что по-настоящему «круто» и легко может стать хитом продаж, а что обязательно уйдет в «отстой», какие деньжищи ни трать на рекламу.Заманчиво? Наверное, мало кто из его сверстников отказался бы от такой непыльной работенки. Да вот беда: против общества потребления, каким мы его знаем, зреет нешуточный заговор, и оно может вскоре полететь в тартарары вместе со всеми охотниками за крутизной…
Вот уже много лет на свете нет некрасивых людей. Ну, если не считать подростков. На шестнадцатый день рождения каждый получает поистине королевский подарок — прекрасную внешность и идеальное здоровье. Свежеиспеченные красотки и красавцы несколько лет живут в свое удовольствие, не думая ни о чем, кроме балов и вечеринок. И никто из них не догадывается, какую цену все они заплатили за столь прекрасную жизнь. Ведь те же врачи, которые делают их красивыми, одновременно вносят кое-какие изменения в их разум…Тэлли Янгблад — одна из немногих, кто знает тайну, на которой держится мир: на операционном столе из людей делают покорных, трусливых болванчиков.
В этом мире тоже не удалось предотвратить Первую мировую. Основанная на генной инженерии цивилизация «дарвинистов» схватилась с цивилизацией механиков-«жестянщиков», орды монстров-мутантов выступили против стальных армад.Но судьба войны решится не на европейских полях сражений, а на Босфоре, куда направляется с дипломатической миссией живой летающий корабль «Левиафан».Волею обстоятельств ключевой фигурой в борьбе британских военных, германских шпионов и турецких революционеров становится принц Александр, сын погибшего австрийского эрцгерцога Фердинанда.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Меня зовут Рейна. Таких, как я, называют призраками. Я существую вне системы». Рейна и ее мать вынуждены скрываться от правительства: обладателям плохих генов не место среди идеальных граждан страны. Единственный шанс выжить – оставаться невидимыми там, где за тобой следят тысячи глаз. Столкнувшись на улице с юным Ларком, девушка понимает, что не хочет больше прятаться. Нарушив главное правило выживания и открыв свой секрет другому, Рейна обречена на гибель. И лишь на пороге смерти ей удается узнать невероятное: она совсем не та, кем считала себя.
Роман-антиутопия маститого алжирского писателя является своеобразным парафразом знаменитого «1984» Джорджа Оруэлла и развивает ту же тему: отношения свободы и тоталитаризма, человеческой личности и бездушного государственного аппарата.
Мы очень рады поделиться этой новой историей об Эше Локвуде. Прочитайте, чтобы узнать больше о том, какова жизнь в компаньонских домах на самом деле и что чувствовал Эш, когда впервые встретил Вайолет… Перевод группы https://vk.com/club141098651.
«Одним апрельским вечером Линда Джексон вытащила из сумочки револьвер и выстрелила из него прямо в горчичное пятно на футболке собственного мужа».
Уже шестнадцать лет Лондон лежит в руинах. Те, кому удалось выжить, создали в его окрестностях лагеря с населением в несколько сот человек. Быт лагерей суров, он состоит из мародерских вылазок в город, набегов на соседей и отражения вражеских атак. Хваленая английская вежливость осталась в прошлом, законы цивилизованного общества сменились законами клана. Доверять можно только своим, все чужие – заклятые враги, конкуренты в борьбе за выживание. Еще опаснее Звери – так называют начисто утративших человеческий облик двуногих обитателей лондонских развалин. Хейдену двадцать один год, но он уже возглавляет Блэкуинг, самый укрепленный и опасный из всех лагерей.
Триста лет назад человеческая цивилизация рухнула — и возродилась из пепла. Уцелевшие в катастрофе твердо решили не повторять ошибок своих предков. Теперь мир устроен по-настоящему правильно. Города утопают в зелени, аэромобили бесшумно скользят по воздуху. Но самое главное — на земле царит настоящая справедливость. Потому что больше нет некрасивых людей… ну, не считая подростков. Все, кому исполнилось шестнадцать, — безумно, головокружительно красивы благодаря достижениям пластической хирургии. Одна беда: как же мучительно долго тянутся последние месяцы перед шестнадцатым днем рождения!..Впрочем, за это время многое может произойти.