— Ну, что там еще? — недовольно пробурчал Джаг. — Она хочет свернуть себе шею?
Кавендиш ничего не ответил, в горле у него моментально пересохло, и он почувствовал, как в сердце черной змеей заползает страх. Он догадался, что скажет молодая женщина, и эта уверенность мгновенно превратила его в ледяную глыбу.
* * *
Едва не сорвавшись с веревочной лестницы, Тания вихрем слетела со спины тальмока и, бледная как мел, бросилась к мужчинам.
— Одного не хватает! — пролепетала она, с трудом шевеля непослушными губами.
— Чего? — рявкнул Джаг, недоуменно наморщив лоб.
— Одного трупа! Он исчез! — завопила молодая женщина, теряя самообладание. — Брезентовый чехол оказался развернутым, а кожаные ремни, которыми был обвязан сверток, — разорваны… Тело исчезло. Я несколько раз пересчитывала, одного не хватает!
Недоверчиво подняв брови, Джаг почесал заросший подбородок.
— Должно быть, это из-за постоянной тряски, — предположил он. — Сверток был плохо привязан, ремешки истерты — прошу заметить, что нам досталось снаряжение не первой свежести, — достаточно было более сильного толчка, чтобы они лопнули. Затем тело выкатилось из паланкина и свалилось вниз… Что ты скажешь, Кав?
Уставившись в пространство перед собой, разведчик лишь коротко кивнул.
— Я думаю, мы найдем пропажу без особых проблем, — прикинул Джаг. — Он должен был остаться где-то позади, по ходу тальмоков.
— Его нужно отыскать как можно скорее! — выдавила из себя Тания, не скрывая охватившей ее паники. — Это крайне важно!
Джаг с трудом сдержал зевок.
— А, может, есть смысл согласиться на какой-то процент потерь? — вмешался в разговор Кавендиш.
Молодая женщина подскочила, словно ее кольнули шилом ниже поясницы.
— Об этом не может быть и речи! — закричала она, и ее щеки покрылись красными пятнами. — Вы должны немедленно отправиться на розыски мумии! Ее необходимо вернуть любой ценой! Я буду ждать вас здесь. Берите противогазы и оружие! Если случится что-либо из ряда вон выходящее, стреляйте в воздух: я постараюсь разбудить тальмока-вожака и присоединиться к вам!
Мужчины принялись неторопливо собираться в дорогу. Мысль о том, что придется тащиться по пустыне, когда беспощадное солнце поднимется уже довольно высоко, отнюдь не придавала им бодрости. Кроме того, ветер практически стих, и они вынуждены будут идти в противогазах из опасения попасть в застоявшееся в ложбине между дюнами облако газа.
Когда все приготовления были закончены, Джаг натянул на лицо маску, вскинул на плечо автомат и с неприкрытой иронией помахал рукой Тании.
— Меня удивляет сегодня твое спокойствие, Кав, — сказал Джаг после того, как компаньоны молча прошагали с полкилометра, а поскольку разведчик упорно продолжал хранить подозрительное молчание, он добавил: — Столько хлопот из-за какой-то потерявшейся мумии! Эта девица просто издевается над нами! А ты молчишь, словно в рот воды набравши!
Разведчик откашлялся и словно нехотя заговорил:
— Послушай, этой ночью произошла одна странная история, — голос Кавендиша смешно булькал, искаженный фильтром противогаза, — по-настоящему странная…
— М-да-а? — протянул Джаг, поправляя ремень автомата на плече.
— Мы шли через газовое облако, и ты уже спал, когда я услышал какой-то шум со стороны второго тальмока. Треск разрываемой ткани. Я посмотрел…. И увидел… покойника, который выбирался из паланкина… Он полз.
— Катился, — спокойно поправил его Джаг.
— Потом он прыгнул вниз…
— Ты хочешь сказать, упал.
— Нет, — заупрямился Кавендиш, — я видел, как он прыгал. У самой земли он сгруппировался, как акробат, несколько раз перекатился через голову и… и побежал вдоль каравана.
Джаг резко остановился и с беспокойством посмотрел на компаньона.
— Ты надышался газа! — произнес он наконец таким тоном, словно выносил приговор. — Ничего не поделаешь, чего еще ожидать от этих допотопных противогазов? Мне тоже всю ночь снились кошмары.
— Я не сошел с ума, я рассказываю о том, что видел! Кстати, одного трупа утром не досчитались.
Взмахом руки Джаг отмел этот аргумент.
— Я не сомневаюсь, что ты был свидетелем этой сцены, но, надышавшись газа, ты не смог отличить действительности от галлюцинации.
— Возможно, ты прав, — буркнул Кавендиш, но в его голосе не чувствовалось твердой убежденности в правоте компаньона.
— Другого и быть не может, — добавил Джаг. — Мы устали, плохо питаемся, находимся в постоянном напряжении из-за налетчиков, газа, бури… Ну, как тут сохранишь трезвую голову в таких условиях?
Этим сказано было все, и приятели замолчали, экономя силы и энергию. Оба на себе почувствовали, что идти по следам тальмоков — не подарок. Животные разбили тропу, превратив ее в бесконечную череду глубоких рытвин и ухабов.
Постепенно становилось все жарче и жарче, компаньоны варились в собственном соку, но не жаловались на выпавшие на их долю испытания. Погруженный в свои мысли, Кавендиш пытался вспомнить различные моменты своей галлюцинации: вот мертвец прыгнул, вот он вскочил на ноги, затем некоторое время бежал рядом с караваном, пока не свалился на вершине песчаного холма…
— Нужно искать его на вершине дюны, — произнес он вслух.