- Очнитесь, шеф, очнитесь! Миленький, очнитесь!
Опять боль, но уже полегче. На лице. Щеки горели. Кто-то бил Ньюта по щекам. Он открыл глаза и увидел кочегара. Она посмела тронуть его, машиниста!
- Как ты...
Сил договорить не хватило.
- Все в порядке, шеф. Нам надо срочно уходить. Я не могу больше тащить вас. Придется встать.
Встать? Вот дура деревенская! Ньют приподнялся и помотал головой:
- Пить... - прохрипел он. - Ради бога - пить!
- Да, вот, пожалуйста!
Вода была сладкой, желанной. Силы потихоньку возвращались.
- Отлично.
Приподнявшись Ньют обнаружил, что лежит на грубой кожаной жилетке и позади какие-то борозды. Потом он сообразил, что кочегар его тащила волоком. Вымотанная деваха сидела рядом, прислонившись к стволу. Волосы в беспорядке рассыпались, лицо разрумянилось. Ньют попытался приподняться, но нога скользнула по прелой листве и он уткнулся носом в грязь. Придется просить ее, низшую...
- Я вам помогу, ладно, шеф?
На душе полегчало. Принять помощь еще туда-сюда.
- Валяй...
Девушка перекинула его левую руку к себе через плечо и напряглась. Ньют старался удержаться самостоятельно, но никак.
- Быстрее, шеф, они скоро вернутся!
Ньют хотел было спросить кто, но вовремя вспомнил предшествующие события и лишь кивнул.
- Идем. Только жилетку...
- Я возьму. Вот, надевайте.
Они шли куда-то в чащу. Вика старалась быстрее увести Ньюта подальше от полянки. И не зря. Откуда-то с той стороны слышался треск сучьев и выкрики. Похоже, соратники бандита обнаружили труп. Звуки приближались. Беглецы зашли в заросли папоротника за кустами. Вика помогла опуститься Ньюту и залегла сама. Треск приближался. Кочегар потянула из-за пояса нож.
- Босс, никого.
Уже знакомый хриплый голос спросил:
- Хорошо смотрел?
- Да, босс.
- Смотри! Если он дойдет - все! К Бородавке отправимся. Сом церемониться не будет.
- Да окочурится паровозник этот. Не дойдет. Оборотни сожрут в чаще.
- Ладно, черт с ним, пошли. Скоро темнеть начнет. А то и нас оборотни пожуют.
Звякнула тетива. Вожак со злости разрядил оружие наугад, и они с помощником отправились восвояси. Треск стих. Заметно потемнело. Зеркала неба потихоньку закрывали солнце. Ньют пошевелился и застонал. Но надо было идти.
- Вставай, пойдем!
- Да, сейчас, шеф. Ох!
Кочегар попыталась приподняться. Из икры у нее торчала стрела. Ньют взглянул на рану. Плохо! Наконечник вонзился в кость и, похоже, задел сухожилия. И наконечник-то зазубренный. Вытащить без ножа никак. Побледневшее лицо и покрытый испариной лоб указывали, что девушке было очень больно. У Ньюта в душе шевельнулась жалость. Вспомнилось, как однажды, во время неурожая сельчане пытались поймать собаку их семьи, но только перебили ей лапу. Громко крича от боли, несчастное животное бежало в лес. И Ньют, тогда еще школьник, тайком приносил махонькие кусочки еды, сэкономленные на себе. Но семейный пес - показатель статуса. А эта девка из низшей касты. И все равно ее было жалко.
- Давай попробуем идти. Нельзя тут оставаться, темнеет уже.
- Да, шеф.
- Зови меня... м-м-м... Ньют, когда мы одни, ладно?
- Хорошо, ше... Ньют.
Держась за плечо машиниста, девушка сделала шаг и застонала, падая на листья.
- Идите один.
Девушку била дрожь. Может, от холода, а может, от пережитого. Ньют накинул ей на плечи кожаный жилет. Они уселись спиной к спине. Даже захоти он уйти - не получится. Сил не хватит и времени. Уже почти совсем стемнело...
- Я останусь. Вдвоем как-нибудь выкарабкаемся.
- Из Восточного парка еще никто не выбирался, я читала.
Ньют изумленно повернул голову.
- Читала?
В семьях девочек читать не учили. Не было смысла. Впоследствии, после рождения хотя бы одного ребенка, женщина могла начать обучение. Особенно если рождался мальчик. Имевшие троих и претендовавшие на высший свет уже в обязательном порядке получали образование. Утонченные дамы в высшем свете не приняли бы деревенщину, роди она хоть два десятка отпрысков. Потому-то Ньют и изумился.
- Да, читала. Я умею читать, считать. В семье я была восьмым ребенком. У меня было семь братьев. И мы жили в Центре.
Ньют только рот открыл. Высшая каста! Понятно, что девка нахваталась первоклассного образования, даже не обучаясь.
- Вот только не могу забеременеть, - продолжила Вика. - И знахарь сказал, что я бесплодна. После развода меня отправили в лагерь деклассированных и дали профессию кочегара. Но тут папа немного помог. У него доля в Первовитковой. А так бы поля обрабатывать пришлось. Комплекция у меня не та.
Теперь Ньют понял, почему его кочегар была стройнее своих коллег. Блат. Куда без него?
Между тем, в лесу совсем стемнело. Затихли мелкие пичужки. Было слышно, как какое-то мелко зверье шуршит по лесу. Наступало время оборотней. Парень и девушка боялись теперь не только говорить, но даже шевелиться.
Что-то больно укусило Ньюта в шею. Он попытался стряхнуть с себя приставучую мошку, но наткнулся на наконечник копья и потянулся за ножом. Тихий шепот произнес:
- Т-с-с, человечек, не шевелись. Иначе кольну сильнее.
Перегибать палку явно не стоило. За спиной тихо ойкнула Вика.
- А теперь тихо-тихо вставайте.
- Мы не можем идти.
Обладатель шепота на секунду задумался.