Экспресс-курс по русской литературе. Все самое важное [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Перевод диакона Андрея Юрченко. Здесь и далее тексты приводятся по электронным публикациям Института русской литературы (Пушкинского Дома) РАН (Библиотека древнерусской литературы) http://lib.pushkinskijdom.ru

2

Перевод Д. С. Лихачева.

3

Перевод Г. М. Прохорова.

4

Перевод О. П. Лихачевой.

5

Перевод Д. С. Лихачева.

6

Перевод Л. А. Дмитриева.

7

Лихачев Д. С. Человек в литературе Древней Руси. Гл. 2. Цит. по: http://likhachev.lfond.spb.ru/Articles/ch3.htm

8

Там же.

9

Перевод М. Ф. Антоновой и Д. М. Буланина.

10

Перевод Е. Г. Водолазкина, Н. Ф. Дробленковой, Л. С. Шепелевой.

11

Лихачев Д. С. Человек в литературе Древней Руси // Лихачев Д. С. Избранные работы: В 3 т. Т. 3. Л.: Худож. лит., 1987. Гл. 4.

12

Перевод автора. Цит. по: Русский хронограф. Ч. 1: Хронограф ред. 1512 г. СПб., 1911. (Полн. собр. рус. летописей; Т. 22, С. 267). https://www.prlib.ru/item/692552, С. 281.

13

Перевод О. В. Творогова. Цит. по: Творогов О. В. Хронографы Древней Руси. https://literary.ru/literary.ru/readme.php?subaction=showfull&id=1571692918&archive=&start_from=&ucat=&

14

Перевод Л. А. Дмитриева.

15

Перевод Л. С. Семенова.

16

Этот фрагмент «Хождения» написан на тюркском языке.

17

Баба – пеликан.

18

Подробнее об этом см.: Скрипиль М. О. Повесть о Басарге // История русской литературы: В 10 т. / АН СССР. – М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1941–1956. Т. II. Ч. 1. Литература 1220-х – 1580-х гг. – 1945. – С. 340–345. URL: http://feb-web.ru/feb/irl/il0/il2/il2-3402.htm?cmd=p

19

Подробнее см.: Екатерининская А. А. Придворный театр Алексея Михайловича: организационные основы деятельности. Автореф. дисс. … канд. искусствоведения. СПб., 2012. 22 с.; Майер Ингрид, Дженсен Клаудиа. Придворный театр в России XVII века. Новые источники. М., Индрик, 2016.

20

Цит. по: Анна Пахомова. Цикл бесед об истории русского театрального костюма. // Часть 19. Народная зрелищная культура: раёк, лубок и кукольный театр. http://www.muzcentrum.ru/news/2012/01/9551-chast-19-narodnaya-zrelishchnaya-kultura-rajok-lubok-i-kukolnyj-teatr

21

Иллюстрация приводится по: Русская силлабическая поэзия XVII–XVIII вв. / Вступ. ст., подгот. текста и примеч. А. М. Панченко. Л., 1970. Б-ка поэта (Б. с.).

22

Цит. по: Виршевая поэзия (первая половина XVII века) М., «Советская Россия», 1989. (Сокровища древнерусской литературы). URL: http://az.lib.ru/n/neizwestnye/text_0650.shtml

23

Подробнее см.: Л. И. Сазонова. Литературная культура России. Раннее Новое время. Книга по требованию, 2011.

24

Цит. по: Живов В. М. Разыскания в области истории и предыстории русской культуры. – М.: Языки славянской культуры, 2002. С. 486.

25

Цит. по: Федорова М. С. Забытый поэт Квашнин-Самарин // Вестник славянских культур. М., 2011. Т. 1 XIX С. 60.

26

Там же. С. 65.

27

Цит. по: Силлабическая поэзия.

28

Цит. по: Архиепископ Феофан (Прокопович). Духовный регламент 1721 года. https://azbyka.ru/otechnik/Feofan_Prokopovich/duhovnyj-reglament-1721-goda/

29

Цит. по: Русская силлабическая поэзия XVII–XVIII вв. Вступ. ст., подг. текста и прим. А. М. Панченко. Общ. ред. В. М. Адрианова-Перетц. Л.: Сов. писатель, 1970. Б-ка поэта (Большая серия). С. 269.

30

Там же. С. 275.

31

Там же. С. 284.

32

Цит. по: Феофан Прокопович. Слово на погребение всепресветлейшаго державнейшаго Петра Великаго, императора и самодержца всероссийскаго, отца отечества, проповеданое в царствующем Санктъпетербурге, в церкви Святых Первоверховных апостол Петра и Павла, святейшаго правительствующаго Синода вицепрезидентом, преосвященнейшим Феофаном, архиепископом псковским и нарвским. 1725, марта 8 дне. // Электронная библиотека древнерусской литературы ИРЛИ РАН: http://lib.pushkinskijdom.ru/Default.aspx?tabid=5932

33

Цит. по: А. Д. Кантемир. Собрание стихотворений. Вступ. Ст. Ф. Я. Приймы. Подг. текста и прим. З. И. Гершковича. Биб-ка поэта. 2-е изд. Л.: Сов. писатель, 1956. http://az.lib.ru/k/kantemir_a_d/text_0020.shtml

34

Там же.

35

См. примечание к главе «XVII век».

36

Об истории «Гимна бороде» можно подробнее почитать в статье А. П. Богданова «Борода – глазам замена!»: https://history.wikireading.ru/327826

37

Подробнее об этом см.: Литвина А., Успенский Ф. Habent sua fata libellulae. Из истории русских литературных насекомых // Троицкий вариант. М., Наука. 02.09.2008 / № 11. С. 7–8. https://trv-science.ru/2008/09/02/habent-sua-fata-libellulae-iz-istorii-russkikh-literaturnykh-nasekomykh/

38

Ефремов Л. П. Основы теории лексического калькирования. Алма-Ата: Казахский гос. ун-т. 1974. С. 61.

39

Подробнее об этом см.: Виноградов В. В. История слов. Около 1500 слов и выражений и более 5000 слов, с ними связанных. – М., Толк, 1994. Электронная публикация: http://wordhist.narod.ru/vkus.html

40

Сиповский В. В.. Н. М. Карамзин – автор «Писем русского путешественника». СПб., 1899, С. 170–240.

41

Пермесские девы – музы; Анакреон – греческий поэт, воспевавший прелести жизни, любви, дружеских пирушек; Марон – Публий Вергилий Марон, римский поэт, которого мы обычно называем Вергилием; имеется в виду его эпическая поэма «Энеида».

42

Кирилл Головастиков. Что такое «Арзамас». Как веселое дружеское общество определило судьбы русской литературы и государства. Игорь Пильщиков о поэтике «Арзамаса». – https://arzamas.academy/materials/887

43

Л. Я. Гинзбург. О лирике. Изд. 2-е, доп. Л.: Сов. писатель, Ленинградское отделение, 1974. С. 26.

44

В. Э. Вацуро. С. Д. П. Из истории литературного быта пушкинской поры. https://lit.wikireading.ru/26095

45

Здесь и далее – цит. по: Базанов В. Г. Ученая республика. 1964. С. 123, 126.

46

Кюхельбекер В. В. О направлении нашей поэзии, особенно лирической, в последнее десятилетие. http://feb-web.ru/feb/pushkin/critics/vpk/vpk-236-.htm?cmd=p

47

Андрей Зорин. Любовь, искусство и смерть. Романтизм как мироощущение. https://arzamas.academy/courses/85/1?fbclid=IwAR0m0GOdlXHBslyG08BaDq7ky8x-jHmqmc5rAbGIy1OXomF3PPI2i3ipPNA

48

Жорникова М. Н. Особенности портретного изображения типа исключительной героини в русской романтической повести 1830-х. // Вестник Бурятского гос. ун-та. Улан-Удэ: Изд-во Бурят. Гос. ун-та, 2012. Спецвыпуск А. С. 154–158.

49

Савкина И. Л. Провинциалки русской литературы (женская проза 30–40-х годов XIX века). F.K. Göpfert, 1998.

50

И. Н. Сухих. Русская литература для всех. Классное чтение! От Гоголя до Чехова. СПб.: ИГ Лениздат, 2018.

51

Герцен ошибочно считал это стихотворение ответом Языкову. Однако Языкову адресовано личное послание – ответ на упрек в неразборчивости, который Языков адресовал Аксакову:

…Но ту же руку
Ты дружелюбно подаешь…
…Тому, кто нашу Русь злословит
И ненавидит всей душой
И кто неметчине лукавой

Передался…


Аксаков ответил на это решительным советом уважать врагов:

Гроза в твоей пусть будет встрече,
Рука тверда, душа строга, —
Но пусть и в разъяренной сече
Ты чтишь достойного врага.

52

Цит. по: Петров К. А. Альманах «Физиология Петербурга» в контексте жанровых традиций своего времени. // Наукові записки Харківського національного педагогічного університету ім. Г. С. Сковороди. Сер.: Літературознавство. 2013. Вип. 1(1). С. 82–88. http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nzl_2013_1%281%29__13

53

Там же.

54

Часть текстов проекта опубликована в книге: Французы, нарисованные ими самими. Парижанки. Перевод Веры Мильчиной и учеников. М.: Новое лит. обозрение, 2014.

55

Имеется в виду повесть А. Бестужева-Марлинского «Поездка в Ревель».

56

Ф. Б. [Ф. Булгарин]. Фельетон. Журнальная всякая всячина / Северная пчела, 1846, № 22, 26 января. С. 2.

57

Северная пчела, 1846, № 265, 23 ноября. Цит. по: Мордовченко Н. И. Белинский в борьбе за натуральную школу. В книге: Литературное наследство. Т. 55. М., 1948.

58

Роман Герцена «Кто виноват?», роман Гончарова «Обыкновенная история» и, вероятно, статья историка Константина Кавелина «Взгляд на юридический быт в Древней Руси», опубликованная в первой книге «Современника» за 1847 год.

59

Здесь и далее сведения приводятся по: Шилова Н. Л. Журнал М. М. и Ф. М. Достоевских «Время». Кафедра русской литературы и журналистики Петрозаводского университета. https://philolog.petrsu.ru/fmdost/vremja/vremja.html

60

Марков А. Нервозное счастье и его уроки. https://www.colta.ru/articles/literature/14990-nervoznoe-schastie-i-ego-uroki

61

М. Г. Шаховская. Л. Н. Толстой и журнал «Современник»: Автореф. дис… канд. Филол. наук: 10.01.01 / МГУ им. М. В. Ломоносова. М., 1990.

62

Цит. по: С. Ипатова. А. Фет в зеркале пародии: «Шепот, робкое дыханье…» (1850). Русская словесность. № 2, 2020. С. 41.

63

В. Н. Захаров. Христианский реализм в русской литературе (постановка проблемы) // Евангельский текст в русской литературе ХVIII – ХХ веков / В. Н. Захаров. – Петрозаводск: ПетрГУ, 2001.

64

К. Осповат, И. Клигер, М. Вайсман. Русский реализм XIX века. Общество, знание, повествование. М.: НЛО, 2020.

65

В. Недзвецкий. И. А. Гончаров – романист и художник. http://goncharov.lit-info.ru/goncharov/articles/nedzveckij-romanist-hudozhnik/nedzveckij-2-3.htm

66

В известном ресторане в Петербурге (Большая Морская ул., д. 16).

67

Штенбоков пассаж – сейчас универмаг «Пассаж» в Петербурге, он был построен на земле, принадлежащей графу Эссен-Стенбок-Фермору.


Еще от автора Ирина Владимировна Лукьянова
Корней Чуковский

Корней Иванович Чуковский (1882–1969) – не только автор всем известных детских стихов и сказок, но и выдающийся литературовед, критик, переводчик, активный участник и организатор литературной жизни России на протяжении семи десятилетий. Несмотря на обилие посвященных ему книг и публикаций, его многогранная натура во многом остается загадкой для исследователей. Писатель и журналист Ирина Лукьянова на основе множества источников создала новую, непревзойденную по полноте биографию писателя, вписав его жизнь в широкую панораму российской истории и литературы XX века.


Стеклянный шарик

Психологическая повесть в рассказах — о детстве, школе и ненависти. Опубликована в издательстве «ПРОЗАиК».Подходит читателям 13–16 лет.


О зверьках и зверюшах

Дорогой маленький/немаленький друг! Эта веселая/грустная и необычная, хотя с виду и не скажешь, книга написана московскими писателями Дмитрием Быковым и Ириной Лукьяновой. Они лучше всех изучили описанный в этой книге мир забавных существ, живущих/сводящих концы с концами рядом с нами, и решили поделиться своими знаниями с читателями.


В мире животиков. Детская книга для взрослых, взрослая книга для детей

Эти мышата сыграли значительную роль в якобинском терроре и лиссабонском землетрясении, их популяция разрослась в период Смутного времени, став нашим универсальным оружием. Неуемные фантазеры — авторы книги — сообщают, что даже все дворцовые перевороты, интриги и революция 1917 года — дело рук (вернее, лапок) бардачных мышат. Кроме двадцати видов этих озорников и даже хищников героями выступают и другие зверьки и зверюши.Принюхивались ли вы когда-нибудь к вонюкле с ее отвратительным «запахом власти, денег и произвола»? Знакома ли вам рыба-интеллигент с ее постоянным выбором: свобода или пропитание? Встречали ли вы ранее енота-потаскуна? А шуравчика с копушей? А кислотника стильного с клушей беспокойной? Конечно же встречали и даже, может быть, лично знакомы.


Конь в пальто

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Тысячеликая мать. Этюды о матрилинейности и женских образах в мифологии

В настоящей монографии представлен ряд очерков, связанных общей идеей культурной диффузии ранних форм земледелия и животноводства, социальной организации и идеологии. Книга основана на обширных этнографических, археологических, фольклорных и лингвистических материалах. Используются также данные молекулярной генетики и палеоантропологии. Теоретическая позиция автора и способы его рассуждений весьма оригинальны, а изложение отличается живостью, прямотой и доходчивостью. Книга будет интересна как специалистам – антропологам, этнологам, историкам, фольклористам и лингвистам, так и широкому кругу читателей, интересующихся древнейшим прошлым человечества и культурой бесписьменных, безгосударственных обществ.


Ацтеки. Воинственные подданные Монтесумы

В книге исследуется история блестящей и могущественной империи ацтеков, распространившей свое влияние от Мексиканского залива до берегов Тихого океана. Автор знакомит с повседневной жизнью народа, создавшего высокоразвитую культуру, исчезнувшую в результате испанской экспансии, культуру, которой может гордиться человечество.


«Стихи, достойные запрета...»: Судьба поэмы Г.Гейне «Германия. Зимняя сказка».

Автор рассказывает о возникновении и воплощении замысла поэмы, о пути Гейне к своей главной книге, о драматической судьбе ее издания, ее восприятия на родине поэта. Особая глава говорит о судьбе Гейне в России. Показано отражение замысла поэмы в работах художников на родине поэта и в нашей стране.Для широкого круга читателей.


Поэзия Хильдегарды Бингенской (1098-1179)

Источник: "Памятники средневековой латинской литературы X–XII веков", издательство "Наука", Москва, 1972.


О  некоторых  константах традиционного   русского  сознания

Доклад, прочитанный 6 сентября 1999 года в рамках XX Международного конгресса “Семья” (Москва).


Диалектика судьбы у германцев и древних скандинавов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


От царицы Тамары до д’Артаньяна. Путеводитель по мировой истории

Наталия Басовская в своей новой книге раскрывает самые волнующие тайны мировой истории. Герои, злодеи, роковые женщины, владыки полумира и бунтари любили, ненавидели, боролись, проигрывали и побеждали много лет назад, но их судьбы волнуют нас до сих пор. Была ли злодейкой царица Тамара? Кто оговорил графа Дракулу? Сколько псалмов написал царь Давид? Как погибла императрица Сиси? Об этом и многом другом в новой увлекательной книге знаменитого историка, теле– и радиоведущей.


Засекреченное метро Москвы. Новые данные

Многие уверены: метрополитен — это рукотворная версия подземного царства, потустороннего мира. В этой книге собраны самые интересные слухи и легенды о метро Москвы, Санкт-Петербурга, Нью-Йорка и других городов. А также тайны мировых канализаций, катакомб и некрополей. Добро пожаловать в подземный мир!


Чеширская улыбка кота Шрёдингера. Мозг, язык и сознание

Книга представляет собой серию исследований автора, начавшихся с сенсорной физиологии и постепенно перешедших в область нейронаук, лингвистики, психологии, искусственного интеллекта, семиотики и философии — теперь все это называется когнитивными исследованиями и представляет собой пример конвергентного и трансдисциплинарого развития науки. Исходная гипотеза совпадает с названием одного из разделов книги — язык как интерфейс между мозгом, сознанием и миром, и это отражает позицию автора и его взгляд на эволюцию и природу вербального языка и других высших функций, их фило- и онтогенез, на генетические и кросс-культурные аспекты развития сознания и языка и их мозговых коррелятов, на возможности межвидовой коммуникации и моделирования человеческих когнитивных процессов. Книга рассчитана на интеллектуального читателя, интересующегося природой человека и его местом в мире.


Путеводитель по классике. Продленка для взрослых

Как жаль, что русскую классику мы проходим слишком рано, в школе. Когда еще нет собственного жизненного опыта и трудно понять психологию героев, их счастье и горе. А повзрослев, редко возвращаемся к школьной программе. «Герои классики: продлёнка для взрослых» – это дополнительные курсы для тех, кто пропустил возможность настоящей встречи с миром русской литературы. Или хочет разобраться глубже, чтобы на равных говорить со своими детьми, помогать им готовить уроки. Она полезна старшеклассникам и учителям – при подготовке к сочинению, к ЕГЭ.