Егоркин разъезд - [4]
Егорка сначала с интересом наблюдал за скачущим мотком, а когда из черных ниток стали проглядывать светлые пятна, догадался, что по нарам танцует не что иное, как широконький с тонким горлышком пузырек. Если прижать его горлышком к губам и, пошевеливая языком, подуть, он издает такой же звук, как свисток кондуктора.
— Разобьется! — крикнул Егорка и ринулся вниз. Он толкнул Мишку, тот покачнулся и, потеряв равновесие, сорвался с печки. Шлепнувшись на нары, Мишка завизжал, Егорка же стал толкать Ваньку: «Не тронь мой свисток! Не тронь!» Ванька заплакал. Проснулся в зыбке Сережка и тоже заревел.
— Ад, кромешный ад, — завздыхала, зажав уши, Авдотья Васильевна.
— Бывает еще хуже, — заметил отец.
Утихомирив ребят, мать вернулась к столу. Авдотья Васильевна принялась снова за свое. Уговаривала она долго и очень усердно. Родители слушали внимательно, не возражали ей, и поэтому после каждого ее слова Егорка все более и более убеждался, что Петькина судьба решена. Когда крестная перестанет говорить, мать подойдет к нарам и возьмет на руки Петьку. Петька не будет знать, зачем его взяли. Мать подаст Петьку крестной и скажет слова, которые она обычно говорит, когда дает соседям что-либо: «Почему же не выручить? Возьмите».
Авдотья Васильевна разлила по рюмкам оставшуюся водку:
— Ну, так как же?
— Никак! — раздалось на нарах.
— Ты о чем это, крестник, а?
Авдотья Васильевна вылезла из-за стола.
— Петьку нельзя отдавать, нельзя!.. — крикнул прерывающимся от волнения голосом Егорка и загородил собой братишку.
— Почему? — Авдотья Васильевна подошла к нарам.
— Петька вовсе не ангел. Ты сама говорила мне один раз, что у ангелов на спине крылья, они послушные, тихонькие, а у Петьки никаких крыльев нет, он визжит, кусается и царапаться умеет. Мама хочет отдать его вам. А я… А я… — голос Егоркин задрожал, нос сморщился, губы перекосились, из глаз покатились слезы. — А я все равно не отдам. Не отдам!
— Вот тебе и на! — мать кинулась к Егорке. — Чудачок! Да разве мы с отцом отдадим вас кому-нибудь! Ни за что! Перестань реветь.
Но Егорка будто не слышал. Он хотел еще раз крикнуть, что Петька не ангел, как вдруг увидел на лице Авдотьи Васильевны слезы. Это крайне удивило, даже испугало его. Он осекся на полуслове и моментально перестал плакать.
Авдотья Васильевна провела рукой по щекам и пошла к двери. Порфирий Лукич двинулся за ней.
Егорка залез на печку. Ему стало жалко крестную и крестного, и он задумался, как бы им помочь. Долгое время ничего подходящего в голову не приходило, но вот, наконец, он что-то сообразил:
— Мам, а-мам? — донеслось с печки.
— Чего тебе?
— Давайте отдадим крестной Сережку.
— Это как же так? Сам только что плакал, кулаком размахивал, а теперь…
— Ты не бойся, мам, — успокоил Егорка, — отдадим не насовсем, а взаймы.
— Как это взаймы? — вмешался отец.
— А так. Сережка шибко маленький, ничего не понимает, марается в зыбке и кричит без всякого толку. Сейчас мы его отдадим. Пусть она возится с ним. А потом, когда он станет таким, как Петька, мы его заберем.
Отец улыбнулся:
— Ты это сам выдумал?
— Сам.
— Не верю. Этому тебя научили тараканы. Когда ты сидел в углу, они долго смотрели на тебя, а потом — я слышал — начали шушукаться. Толстый таракан спросил: — «Что это за мальчишка такой и чему бы его научить?» Тощий таракан ответил: «Я этого мальчишку знаю, его зовут Егорка и он большой лентяй: не хочет водиться с маленьким братиком. Давайте научим его, лодыря, чтобы он захотел отдать этого братика чужим людям». Вот они и научили тебя.
НА НЕБО ЗА КУЛАГОЙ
Все климовские ребятишки, за исключением Сережки, имели прозвища. Мишку за то, что он больше бегал, чем ходил, прозвали «Мишабегом». Петьку за то, что он долгое время не мог произносить ни одного слова, а все дудукал, — «Дудуном». Ваньку дразнили «Каняней». Когда он был совсем маленьким, ему полюбилось слово «окаянный», но он не выговаривал его. Вот это слово и прилипло к нему.
Феню называли четырехдельницей: она с самого раннего детства была первой помощницей матери и умела все делать: мыла полы, пряла, вязала, водилась с ребятишками. Ругая как-то Егорку за то, что он баловник и лентяй, она похвалилась:
— А вот я умею делать в одно время четыре дела.
— Ты вруша, — заспорил Егорка, — столько дел сразу делать нельзя.
Феня села на скамейку и доказала свою правоту: качала ногой зыбку, починяла рубашку, жевала серу и пела.
Егорка удивился и сообщил о Фениных делах родителям.
Отец сказал:
— Я давно знаю, что она у нас четырехдельница.
С того разу так и пошло — четырехдельница да четырехдельница.
Об Егоркином прозвище в двух словах не скажешь. Получил он его еще тогда, когда на свете не было ни Сережки, ни Петьки. Как-то летом, припомнив отцовские слова о том, что лагунковцам легко добираться до неба, Егорка спросил:
— А небо близко?
— Сразу же за семафором, — ответил отец.
— А на нем хорошо?
— Лучше некуда.
— А пряники там есть?
— Там все есть: и пряники, и сахар, и конфеты, а кулаги (Егорка очень любил кулагу) столько, хоть ковшом черпай.
— Ты принесешь пряников и кулаги?
— Ладно, — пообещал отец.
— А когда?
— Когда будет свободное время.
Настоящее издание — третий выпуск «Детей мира». Тридцать пять рассказов писателей двадцати восьми стран найдешь ты в этой книге, тридцать пять расцвеченных самыми разными красками картинок из жизни детей нашей планеты. Для среднего школьного возраста. Сведения о территории и числе жителей приводятся по изданию: «АТЛАС МИРА», Главное Управление геодезии и картографии при Совете Министров СССР. Москва 1969.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.