Его Величество Флинт - [5]
– Ну, это было не так уж и сложно. – похоже, что гном собирался заинтриговать Флинта. – Я странствую, зарабатывая себе на жизнь продажей изделий из кожи. Я заметил легкий акцент и смоль в твоих волосах – практически каждый гном на моей родине ходит с рыжей или карой шевелюрой; а эта длинная, просторная сине-зеленая туника и мешковатые башмаки – ты давно уже не навещал своих родичей-гномов, так ведь? Знаешь, я уже много лет не видел, чтобы кто-то так одевался. Скажи-ка, из какого же ты все-таки селения?
Флинта слегка смутили подобные комментарии о его наряде – свои ботинки он получил в подарок от матери много лет тому назад, но он решил, что гном сказал все это без задней мысли:
– Я вырос в небольшом поселке под названием Хиллоу, который примостился между Торбардином и Скулкепом.
– Хиллоу?! Да я побывал там каких-то двадцать дней назад, торговал башмаками и передниками. Однако, он не так уж и мал, как бывало. Стыдно вспомнить о том, что там произошло, верно? – сказал он с сочувствием. – Но теперь мало что можно противопоставить прогрессу, так ведь? Ох-ох-ох… – пробормотал гном, грустно покачивая головой.
– Прогресс? В Хиллоу? – Флинт лишь фыркнул. – Стали подрубать оборки на полдюйма выше?
– Да я о горных гномах! – выкрикнул Ханак. – Шляются по городу, загромождают дороги своими обозами. Они даже оккупировали постоялые дворы холмовых гномов.
– Да этот перевал возведен потом и кровью гномов с холмов! – Флинта подобные новости вывели из колеи. – Они бы никогда не позволили горным гномам его использовать!
«Да, ни за что!» – неистово повторял себе под нос Флинт.
История о холмовых и горных гномах была исполнена горести. По крайней мере, в период со времен Катаклизма. В те далекие времена, когда с небес на Кринн упала погибель, горные гномы отступили в свое великое подгорное королевство Торбардин и намертво заперли врата, оставив своих холмовых собратьев прочувствовать все «прелести» божьей кары.
Гномы с холмов посчитали подобные действия Великой Изменой, и Флинт был лишь одним из немногих, кто унаследовал от своих предков глубокую ненависть к этим родичам. И в самом деле, отец его отца, Регар Огненный Горн, стоял во главе армий гномов с холмов во время трагических и братоубийственных войн за Гномьи Врата. Флинт теперь просто поверить не мог, что гномы Хиллоу смогли закрыть глаза на вековечную кровную вражду.
– Боюсь, что это так. – ответил Ханак, слегка снизив тон. – А именно, Тейвары, гномы рода дерро из Торбардина.
– Дерро? Да это невозможно! – прорычал Флинт. Это было еще хуже. И в самом деле, гномий народец дерро составлял едва ли не большую часть клана Тейваров – они были известны, как самые жестокие из всех горных гномов. Их владеющие магией шаманы слыли основными зачинщиками Великой Измены.
В этот раз, гном отступил назад, поднимая в защите руки:
– Я говорю только о том, что видел своими глазами, а я видел, как дерро праздно шатались среди гномов Хиллоу – и я что-то не заметил, чтобы хоть кто-нибудь из холмовых гномов на них плевать стал.
– Поверить в это не могу. – пробормотал Флинт, покачивая головой. – Неужели мои братья могли это позволить? Когда-то моя семья имела достаточный вес в селении. Может, ты слышал об Огненном Горне? Моего брата звали Айлмар Огненный Горн.
На какое-то мгновение, по лицу гнома пробежала тень и, похоже, он даже уже был готов кивнуть в знак согласия, но потом спохватился:
– Нет, понятия не имею, о ком ты. – сказал он, а потом быстро добавил, – Но я там не слишком-то долго задерживался, чтобы кого-то хорошо узнать.
Флинт пробежал пятерней по своей всклокоченной бороде. Неужели, Ханак мог оказаться прав относительно его родного селения, наводненного горными гномами?
Флинт ощутил, как его плечо сжала крепкая рука.
– Если бы моя родня якшалась с негодяями, то я бы хоть поглядел на это. – по-дружески сказал Ханак. – И да укажет тебе путь сам Реоркс. – и с этими словами, гном вышел через двери магазинчика, оставив Флинта наедине с его тревожными мыслями.
Амос со стуком поставил перед нм на прилавок коричневый сверток.
– Соль, яблоки, четыре яйца, кусок бекона, кувшин соленых огурцов, две буханки вчерашнего хлеба, четыре фунта прекраснейшего корня Нордмаарианского цикория, столь любимого людьми и гномами. – сдавленно хмыкнул он. – Склянка смолы, чтобы починить твои скрипучие ставни до прихода зимы, и столь востребованный солодовый ром. – удовлетворенно закончил он.
Флинт потянулся через плечо рукой в карман жилетки и рассеянно сказал: «Пожалуй, смолу можешь оставить себе. Похоже на то, что приход зимы я в Утехе не застану.»
Заметив мрачные нотки в голосе гнома, Амос посмотрел на него с тревогой, но он прекрасно знал, что лучше ни о чем не спрашивать. Лавочник еще никогда не видел Флинта настолько озабоченным, даже когда в городке присутствовали его юные друзья, вечно несущие с собой кучу хлопот. Он принял плату за покупку и молча кивнул Флинту на прощанье.
ГЛАВА 2.
Омраченный лес. Да, что ни говори, а название свое место по праву заслужило, подумал Флинт. Высокие сосны, а их ветви с иглами темно-зеленого, почти черного цвета, возвышались над землей. Огромные, покрытые плесенью дубы, задернутые толстой лозой и пушистым мхом, иногда можно было встретить и одинокие стволы валленов, исчезавшие где-то в листве, сюда просто не могли проникнуть солнечные лучи.
Совет темных волшебников подавил волю Высокого Короля. Армия огров и зомби, управляемая Баалом, богом смерти и разрушений, нападает на ффолков, отвлекая внимание от действий короля-марионетки. В то же время молодая друидка Робин овладевает своими новыми способностями, а Принц Тристан Кендрик изо всех сил пытается получить то что ему принадлежит по праву рождения. Они должны объединиться с детьми Богини чтобы рассчитаться с Черными Волшебниками и предопределить дальнейшую судьбу островов Муншаез.
Войдите в земли Забытых Королевств и посетите королевство Муншаез. Темный Источник вернул к жизни Зверя, древнего врага Богини. Изо дня в день Зверь становится все сильнее, а его вассалы Фирболги жаждут крови. Чтобы остановить его, Принц Тристан должен сплотить жителей Муншаез. Богиня посылает своих дитей ему на помощь, но даже сейчас она не уверена что сможет вернуть мир и покой в Муншаез.
Завершилась Война Душ, и власть драконов вновь воцарилась над миром. Многочисленное семейство кровожадных ящеров множится. В нем появились драконы-призраки, драконы-альбиносы и даже драконы в ящике! К счастью для обитателей Ансалона, их земли изобилуют Губителями Драконов и магами, досконально изучившими повадки этих загадочных существ. Но еще не родился тот, перед кем сложат крылья могущественные Драконы Войны Душ!
Тристан Кендрик, только что коронованый Высокий Король ффолков, должен построить длительный союз между всеми народами Островов. Друид Робин должна противостоять злу, которое заполонило землю. И вместе они должны решить, будут ли они смотреть в будущее вместе, как король и королева, или как враги, навсегда разделенные стеной недоверия.
Действие книги происходит за пять лет до встречи будущих Героев Копья в таверне "Последний Приют". Кендер Тассельхоф Непоседа внезапно узнает, что он нарушил брачное обязательство, и вынужден отправиться в Кендермор…На русском языке книга не издавалась, однако благодаря Инессе, вы можете прочитать ее у нас на сайте. Книга полностью переведена на русский язык (за исключением нобольшого отрывка из 16 главы, который по каким-то причинам отсутствовал в оригинале).Примечание переводчика: Uncle Trapspringer, которого обычно именуют дядюшкой Пружиной, остался у меня дядюшкой Транспрингером.
Смерть Ситэла, Звездного Пророка, положила начало кровопролитным войнам, в которые оказались втянутыми все обитатели Кринна. Эльфийскому народу грозит гибель, и спасти его способны только сыновья Ситэла, близнецы Ситас и Кит-Канан. Братья умны и отважны и готовы бок о бок сражаться с безжалостным врагом, но между ними встало древнее пророчество: каждому из близнецов предсказано быть правителем своего народа.
Как вы поступите, если будете знать, что случится завтра? А если узнаете свое будущее на месяц? Или на год? Если предначертано нечто пугающее и ужасное… Только точной даты нет… А каково это — знать, что всем ваших близким грозит неминуемая гибель? Может, они и выживут, но их существование станет таким тяжким, что они будут искренне завидовать мертвым… Кто сможет спасти вас от судьбы более горькой и мучительной, чем смерть? Кто сможет изменить себя так, что изменит целый Мир?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Он очнулся по ту сторону арки среди тысяч людей, не помня своего имени. Единственное, что сообщили — на следующий этап пройдет только половина. Остальные — умрут. И кто же станет покровителем безымянного человека, что волею судьбы скоро обретет новое имя?
Давным-давно, в волшебной стране Эквестрии… на смену идеалам дружбы пришли алчность, паранойя, война. В итоге мир был уничтожен огнём бесчисленных мегазаклинаний и цивилизация, какой её знали раньше, перестала существовать. Но город Хуффингтон выстоял. Мир раскололся, но зловещие, пропитанные радиацией башни «Ядра» остались стоять. Ранее — центр научных исследований военного времени, ныне — потрепанный временем дремлющий город, полный отравленных тайн и опасных сокровищ. Неуверенная в себе кобыла-единорог, обременённая чувством вины, оказывается втянута в паутину интриг Хуффингтона.
Покинув башню Высшего волшебства, братья-близнецы Карамон и Рейстлин Маджере путешествуют по континенту. Дороги приводят их в город Мереклар, которым правит очаровательная женщина, и где происходит нечто странное…