Его Величество Флинт - [4]
Но Амос лишь осадил его пыл взмахом руки:
– Нет, он украл мою жену и оставил взамен эту лавку. Я назвал лавку его именем лишь для того, чтобы она служила мне напоминанием того, насколько непостоянными бывают женщины. Это на случай, если меня еще раз угораздит кому-то из них довериться.
Глаза мягкосердечного кендера вмиг наполнились слезами, и он поспешил подбежать к Амосу, чтобы дружески похлопать его по плечу. При этом из его карманом посыпались сокровища, только что «приобретенные» в магазинчике:
– Как мне жаль… Я же не знал…
Легкая и стоическая улыбка украсила лицо Амоса Картни, когда он с трудом вырвал ладонь из объятий настойчивого кендера:
– А знаешь что? Все эти десять лет меня ко мне ни разу не закрадывался соблазн.
В тайне от всех, Флинт полностью поддерживал подобное мировоззрение Амоса – у него самого хватало такого горького опыта, этот человек был гному другом.
А сейчас, увидев гнома на пороге, лавочник вытер руки о передник, и приветливо поманил его внутрь с теплой улыбкой на лице.
– Вижу, в этот раз ты не захватил с собой того любопытного кендера. – продолжал он махать Флинту. – Давай, входи поскорее, у меня тут уже были неприятности с парочкой искателей, что терлись у входа, докучая моим хорошим клиентам. Никак не мог от них избавиться. – Амос устало встряхнул головой.
Флинт дружески похлопал старого приятеля по спине:
– Уже пять лет прошло, как Тас отправился путешествовать. Да, и те искатели больше не будут тебе докучать.
Амос поймал в глазах Флинта веселую искорку, и в его улыбке затеплилась благодарность, но усталость так никуда и не делась:
– Прими мою благодарность, но они всегда возвращаются. Пусть, может, и не те смутьяны, но каждый день приходят все новые и новые искатели… – Амос прикрыл глаза ладонями, потирая их.
Хорошее настроение Флинта слегка остыло, когда он был вынужден с ним согласиться. Утеха уже давно перестала быть приветливым поселком, после того, как она подверглась настоящему нашествию искателю пару лет назад.
– Но, что это я все о плохом!? – Амос заставил себя улыбнуться. – Ты же не мои причитания сюда слушать пришел. Так, где там мой список? Пойду раздобуду твои товары.» с ухмылкой бывалого конспиратора, Амос ткнул Флинта локтем в бок. «И та бутылка солодового рома, что ты так ждал, тоже прибыла. – Заполучив кусок пергамента, который Флинт сжимал в руке, Амос, крякнув, отправился собирать провиант для гнома.
– Спасибо, Амос. – мягко сказал Флинт, отрешенно изучая окружавшие его полочки.
Перед его глазами оказались глиняные горшки с солеными огурцами, луком, и другой зеленью. Здесь витал тяжелый аромат уксуса, поэтому Флинт попятился. Гном прошел мимо ряда бочек с пшеничной, ржаной и овсяной мукой, далее следовали небольшие жбаны с сахаром и солью. На противоположной стене, Флинт с интересом вчитался в странные названия пряностей: абсинт, батис, клойв, тумерик. Что заставляло людей класть столь странные вещи в еду? Что плохого в простой, дымящейся мясной вырезке?
Флинт смотрел на банку с солеными морскими улитками, когда услышал позади скрипучий голос. Обращение, которым его не именовали вот уже несколько лет:
– Так здесь еще один гном с холмов. Я уже было ощущал себя здесь, как тот пресловутый хобгоблин на воскресном пикнике у кендеров! – прогудел незнакомец, весело хлопая Флинта по спине. -Мое имя Ханак.
Флинт слегка отступил в сторону и взглянул на говорящего. Ладно-ладно, он столкнулся лицом к лицу с таким же гномом, как и он сам. Нечесаные, ярко-рыжие волосы торчали на голове незнакомца, словно медные завитки, а между ними и встопорщенной бородой с усами можно было проглядеть глаза, синие, словно небо в ясный день. Флинт попытался навскидку определить его возраст: лицо было не так уж и глубоко исполосовано морщинами, а во рту не хватало двух передних зубов, но выпали ли они сами от старости, или же были потеряны в драке – этого Флинт не мог сказать наверняка.
На странном гноме была плотная короткая кольчуга до пояса да отличная кепка из гладкой кожи. Его сапоги могли сравниться по легкости с мокасинами, но они несли на себе следы долгих странствий. Ханак причмокнул губами от удовольствия и потер ладони, увидев такое изобилие продовольствия на полках.
– Ты, должно быть, новичок в Утехе. – обратился к нему Флинт.
– Да я, собственно, просто мимо проходил. – пожал плечами гном. – Я направляюсь в Гавань. Родом я с южных холмов, довольно далеко отсюда, это почти что в низовьях равнин Тарсиса. Никогда еще до этого так далеко не забирался. – признался он.
Флинт отвернулся было к своим покупкам, но почувствовал на себе взгляд гнома.
– Если мои глаза меня не подводят, ты тоже с юга.
– Не подводят. – признал Флинт, вновь обернувшись к собеседнику. От пытливых речей гнома, Флинту стало не по себе.
– Однако, ты не с такого далекого юга, как я – восток страны холмов, я полагаю. – сказал другой гном с холмов, задумчиво водя пальцем по подбородку и косясь на Флинта. «Быть может, к северу от Торбардина?
– Как ты догадался? – бесцеремонно прервал его Флинт. – Никогда еще не видел, чтобы кто-то так точно мог угадать местность.
Совет темных волшебников подавил волю Высокого Короля. Армия огров и зомби, управляемая Баалом, богом смерти и разрушений, нападает на ффолков, отвлекая внимание от действий короля-марионетки. В то же время молодая друидка Робин овладевает своими новыми способностями, а Принц Тристан Кендрик изо всех сил пытается получить то что ему принадлежит по праву рождения. Они должны объединиться с детьми Богини чтобы рассчитаться с Черными Волшебниками и предопределить дальнейшую судьбу островов Муншаез.
Войдите в земли Забытых Королевств и посетите королевство Муншаез. Темный Источник вернул к жизни Зверя, древнего врага Богини. Изо дня в день Зверь становится все сильнее, а его вассалы Фирболги жаждут крови. Чтобы остановить его, Принц Тристан должен сплотить жителей Муншаез. Богиня посылает своих дитей ему на помощь, но даже сейчас она не уверена что сможет вернуть мир и покой в Муншаез.
Завершилась Война Душ, и власть драконов вновь воцарилась над миром. Многочисленное семейство кровожадных ящеров множится. В нем появились драконы-призраки, драконы-альбиносы и даже драконы в ящике! К счастью для обитателей Ансалона, их земли изобилуют Губителями Драконов и магами, досконально изучившими повадки этих загадочных существ. Но еще не родился тот, перед кем сложат крылья могущественные Драконы Войны Душ!
Тристан Кендрик, только что коронованый Высокий Король ффолков, должен построить длительный союз между всеми народами Островов. Друид Робин должна противостоять злу, которое заполонило землю. И вместе они должны решить, будут ли они смотреть в будущее вместе, как король и королева, или как враги, навсегда разделенные стеной недоверия.
Действие книги происходит за пять лет до встречи будущих Героев Копья в таверне "Последний Приют". Кендер Тассельхоф Непоседа внезапно узнает, что он нарушил брачное обязательство, и вынужден отправиться в Кендермор…На русском языке книга не издавалась, однако благодаря Инессе, вы можете прочитать ее у нас на сайте. Книга полностью переведена на русский язык (за исключением нобольшого отрывка из 16 главы, который по каким-то причинам отсутствовал в оригинале).Примечание переводчика: Uncle Trapspringer, которого обычно именуют дядюшкой Пружиной, остался у меня дядюшкой Транспрингером.
Смерть Ситэла, Звездного Пророка, положила начало кровопролитным войнам, в которые оказались втянутыми все обитатели Кринна. Эльфийскому народу грозит гибель, и спасти его способны только сыновья Ситэла, близнецы Ситас и Кит-Канан. Братья умны и отважны и готовы бок о бок сражаться с безжалостным врагом, но между ними встало древнее пророчество: каждому из близнецов предсказано быть правителем своего народа.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.
Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…
Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.
Покинув башню Высшего волшебства, братья-близнецы Карамон и Рейстлин Маджере путешествуют по континенту. Дороги приводят их в город Мереклар, которым правит очаровательная женщина, и где происходит нечто странное…