Его тайное увлечение - [2]

Шрифт
Интервал

Девушка закусила губу и осмотрелась, пытаясь определить, был ли, по-прежнему, жизнеспособен запасной вариант побега. Она увидела веревку и в этот момент пульс ускорился, словно обжигая всё её тело, адреналин проникал и обновлял каждую клеточку в ней.

Девушка перебралась на другую сторону. Соседнее здание располагалось почти вплотную, но крыша была гораздо выше и не такая ровная. Поэтому, в очередной раз, собрав все свои силы, она прыгнула, хватаясь за выступ этой крыши, раскачиваясь ногами в разные стороны, перекинула, сначала одну ногу, а потом и другую. С победной ухмылкой девушка поняла, что запасной план сработал. Быстрым движением, обмотав себя веревкой с одного конца, привязала другой конец для страховки. По времени она точно укладывалась в график.

Это было отличное приключение, подумала она с наслаждением. Хммм... может быть, запасной вариант был не так уж плох? Или, возможно, лучше всегда придерживаться первоначального плана.

Она действительно любила всё планировать, тщательно проверяя все детали. Но то, как ей удалось улизнуть, практически из-под носа охранника, вызвало в ней несравнимое волнение и бешеный прилив адреналина.

Все прошло хорошо, думала она, сматывая веревку и проверяя все ли крючки на месте. Этим снаряжением она пользовалась уже четыре раза, но каждый раз проверяла все ли на месте. Убедившись, что всё в порядке, она решила воспользоваться моментом и посмотреть на красивый ночной город Чикаго. Впереди зима и эти авантюрные вылазки придется отложить до весны. Становилось всё холоднее, октябрьский ветер гнал с озера более холодный воздух.

Это может быть последний раз, когда я пользуюсь этим маршрутом, придется сделать перерыв, подумала она с сожалением.

Проверив всё своё обмундирование, поправила перчатки и по веревке спустилась вниз, далеко от того места где охранники продолжали свои поиски.

Когда до земли оставалась примерно треть девушка перещелкнула зажим и замедлила скорость спуска, стоя уже на земле она перещелкнула другой страховку и веревка отстегнулась. Быстро собрав все свои приспособления в мешок, она сняла с себя куртку и вывернула изнанкой вверх. Теперь на ней была розовая куртка, вместо черной. Пятнадцать секунд спустя на месте спуска не осталось ни единого следа её присутствия.

Я сделала это, подумала она с волнением и гордостью. Может быть, это была моя лучшая работа.

Уходя прочь, девушка чувствовала опьяняющий успех, адреналин с новой силой бурлил в каждой её клетке. Ей удалось достичь своей цели в офисе и незаметно для всех покинуть здание, как будто её там и не было. От радости ей хотелось плясать, но привлекать лишнее внимание, ни к чему, и, перекинув через плечо вещевой рюкзачок, поспешила побыстрее покинуть это место.


Глава 2


Райкер улыбнулся, поворачивая на свое место для парковки, но улыбка тут же исчезла с его красивого лица. Он редко когда показывал эмоции, и в отличие от своих братьев всегда сдерживался и полностью контролировал ситуацию. Как самый старший, он привык, что ему все подчиняются и воспринимают как решительного и надежного лидера. Он знал свои обязанности и относился к ним очень серьезно.

Это не значит, что я не могу ценить прелести жизнь, думал он, выискивая глазами в толпе очаровательную блондинку.

Со стороны это кажется забавным. Хорошо, что подчиненные не могут видеть его сейчас. Для случайного наблюдателя, он вел себя странно, эти утренние действия стали почти каждодневным ритуалом. Хотя, мнение окружающих по этому поводу, не имело никакого значения; для него это было личным интересом.

Как шеф, он не возражал, что сотрудники его побаиваются. Это позволило Райкеру отрегулировать все направления в «Торп-группе» более эффективно. Он не только контролировал свой отдел, он был ответственен за всю компанию, не говоря уже о трех младших братьях, которые время от времени пускались во все тяжкие. К счастью, как он думал, эти времена в прошлом.

Ну, разве что Ксандер, возможно, ещё не остепенился. Райкер вздохнул, эта непонятная ситуация начинала его доставать.

Ксандер был вторым по старшинству, и в фирме представлял отдел семейного права. Райкера удивляло упорство и цинизм, которое в последнее время проявлял его младший брат. Это ненормально! Ксандер был определенно перенасыщен женским вниманием, что, в свою очередь, порождало бесконечные споры между ним и их офис-менеджером Отэм.

Выйдя из своего черного седана Тесла, Райкер прихватил портфель с документами и пошел к входу в здание. Он просчитывал этот момент каждый день и, конечно же, там была она. Элегантная женщина с вьющимися светлыми волосами спешила в здание на противоположной стороне парковки. Она была прелестна и имела самую сексуальную походку, даже когда спешила на работу.

Райкер дождался, когда она исчезла в дверях, провожая взглядом как можно дольше, прежде чем самому войти в здание. Это был приятный утренний ритуал, который мужчина намеревался остановить, как только выяснит, что заставит эту незнакомку согласиться пойти с ним на ужин. Райкер решил, что девушка болезненно застенчива. Как-то он уже пытался привлечь ее внимание, но блондиночка убежала прочь после краткого проблеска внимания в её сторону.


Еще от автора Элизабет Леннокс
Его непредсказуемая возлюбленная

Они встретились взглядом в переполненном баре Джорджтауна. Кира Ворд развлекалась в компании своих друзей и никак не ожидала, что красивый и жизнерадостный молодой человек Аксель Торп обратит на неё внимание. У них нашлись общие интересы и жизненные цели. Аксель покорил Киру обаянием, харизмой, взаимное влечение переросло в глубокое чувство. Но неосторожное и, возможно, неправильно понятое предложение Акселя вбило клин между ними. И какими бы страстными и многообещающими отношения не казались для Киры все закончилось болезненным предательством. Прошло шесть лет и Кира не смогла отказаться от выгодного предложения поработать в Торп группе.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Его манящая любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Секс в большом искусстве, или Как охмурить гения

Мужчины из мира искусства в мужья не годятся.Не геи — значит, алкоголики.Не алкоголики, — значит, самовлюбленные эгоисты!И Джейн Лейн, слава Богу, не настолько глупа, чтобы искать себе спутника жизни в богемных кругах!Так каково же ей терпеть ухаживания знаменитого скульптора Йена Рис-Фицсиммонса?Он, правда, не гей, не алкоголик и не эгоист.Он — хуже. Еще хуже.И этот мужчина уверен, что именно ему суждено сделать жизнь Джейн счастливой?!Смешно!


Ты — любовь

Романы, вошедшие в, книгу «Жажда любви», посвящены неувядаемой теме — теме любви мужчины и женщины. Увлекательная интрига, живое изображение переживаний героев будут держать Вас в напряжении с первой и до последней страницы. Нежная Селия, мужественная Санди, решительная Сара сумели пронести свою любовь через многие препятствия и сохранить теплоту чувств, чистоту и нежность до самого счастливого конца.Если у Вас плохое настроение, то, окунувшись в озеро жизни романов с чистой любовью, бурями и страстями, Вы забудете о нем и с сожалением перевернете последнюю страницу.


Похищенные часы счастья

Два произведения английской писательницы Оливии Уэдсли посвящены неумирающей теме — любви мужчины и женщины, и написаны с характерным для «дамского романа» мастерством изображения переживаний героев и чрезвычайно увлекательной интригой.Прелестная героиня второго романа («Похищенные часы счастья») завоевывает сердца благодаря не столько своей красоте, сколько огромной душевной щедрости и глубине чувств. Покоренные восхитительной женственностью и в то же время силой духа своей возлюбленной, человек, не придававший серьёзного значения любовным переживанием, аристократ и государственный деятель, приходит к убеждению, что «есть нечто в жизни, что дороже славы, дороже честолюбия, дороже самой жизни — и это любовь!».Счастье достается героям романа нелегкой ценой, но тем сладостнее торжество любви.


Игра с огнем

Романы, вошедшие в, книгу «Жажда любви», посвящены неувядаемой теме — теме любви мужчины и женщины. Увлекательная интрига, живое изображение переживаний героев будут держать Вас в напряжении с первой и до последней страницы. Нежная Селия, мужественная Санди, решительная Сара сумели пронести свою любовь через многие препятствия и сохранить теплоту чувств, чистоту и нежность до самого счастливого конца.Если у Вас плохое настроение, то, окунувшись в озеро жизни романов с чистой любовью, бурями и страстями, Вы забудете о нем и с сожалением перевернете последнюю страницу.


Твари, подобные Богу

Из предисловия автора на ее сайте: «Второй роман — продолжение первого , но далек от сказочного. Это, скорее, подобие «сердца горестных замет», названных мною «Твари, подобные Богу». Смысл прозрачен и вряд ли нуждается в пояснении, но я тем не менее скажу, что попыталась выразить. Глядя на людские деяния, особенно собственные, легко согласиться — и смириться — с тем, что человек — тварь. Но все-таки тварь — Божья, созданная по Его образу и подобию, скрывающая в себе Его начало, к поиску которого в себе нам и надлежит стремиться.


Веревки и цепи. Часть 1: Веревки

Захотелось острых ощущений) вот что получилось.