Его непокорная невеста - [35]

Шрифт
Интервал

– Хорошо. А я, когда буду спать с мужчиной, не разрешу ему посадить в меня свое семечко, чтобы у меня не раздуло живот, как у Джейны!

Тряхнув белокурыми волосами, Бригитта убежала. Мейв повернулась к Килдэру и увидела, что он широко улыбается. Она и сама не могла удержаться от смеха.

– Вам придется все объяснить своей младшей сестре. Когда-нибудь она должна узнать правду, – ухмыляясь, сказал граф Килдэр.

– Верно.

Следующее мгновение они оба стояли молча. Мейв не знала, что сказать. Она сейчас чувствовала какую-то странную близость с Килдэром, и ей почему-то не хотелось, чтобы это прекрасное чувство быстро улетучилось.

– Пожалуй, вам нужно взглянуть, как дела у Джейны, – сказал Киран.

Мейв кивнула:

– Да, знаю. Но сначала мне хотелось бы еще раз вас поблагодарить за все.

Она ласково дотронулась до его руки, но Килдэр в этот момент схватил ее за плечи и привлек к себе.

– Тогда я попросил бы вас поблагодарить меня как полагается, Мейв.

От его игривого тона у нее по спине побежали мурашки. Разумеется, он не имел в виду то, о чем она подумала.

– Как следует? – спросила она, чувствуя, что у нее пересохло в горле.

Вместо ответа Килдэр коснулся губами ее губ. Но это был не сладострастный поцелуй – жадный и властный, – его губы были нежными и ласковыми.

Этот полный нежности поцелуй застал Мейв врасплох. Он был так созвучен тем чувствам, которые переполняли сейчас ее сердце, что, подчиняясь порыву, Мейв прильнула к Кирану.

Продолжая держать Мейв за плечи, Килдэр оторвал свои губы от ее губ. Там, где его руки касались ее тела, Мейв чувствовала тепло и легкое покалывание. Она прижалась к Кирану, хотя понимала, что не должна этого делать. С глухим стоном Мейв обвила его шею руками.

Килдэр, застонав, впился в губы Мейв, подчиняя себе ее волю, заставляя позабыть обо всем на свете. Мейв таяла в его объятиях, не замечая ничего вокруг, прислушиваясь лишь к своим ощущениям. Мейв пылко ответила на его поцелуй.

– Мейв! – донесся с лестницы голос Бригитты. – Почему ты так долго?

Килдэр выпустил ее из объятий.

– Спокойно ночи, милая Мейв.

Кусая губы и все еще тяжело дыша, Мейв медленно приходила в себя.

– Спокойной ночи, – быстро проговорила Мейв и вышла из комнаты.


На следующий день из Дублина прибыл английский солдат и принес плохие вести.

– Это точно? – переспросил Киран.

– Да, милорд. Прошлой ночью они снова напали на замок Малакайд и предприняли попытку освободить мятежников из тюрьмы.

И в их числе наверняка Куэйд О'Тул. В этом Киран не сомневался. Черт побери, почему мятежники так рвутся освобождать этого человека? Или они просто выполняют желание Мейв?

– Им это удалось? – с тревогой спросил Киран.

– Нет. Крепость надежно охраняется, однако нападавшим удалось уйти, милорд.

Киран, стиснув зубы, отпустил солдата и отправился разыскивать Флинна. Его комната была пуста. Ничто не говорило о том, что в этой постели сегодня кто-то спал. Киран злился на самого себя. Он так увлекся Мейв и с таким воодушевлением занимался обучением солдат, что не сразу заметил исчезновение Флинна. А после вчерашней милой беседы с Мейв и после ее жаркого поцелуя он и вовсе потерял голову.

Киран решительно направился вдоль по длинному узкому коридору и резко распахнул дверь в спальню Мейв и Фионы.

Фиона, свернувшись калачиком, спала на кровати. Мейв сидела на постели, одетая в тонкую сорочку.

Она удивленно подняла на него глаза.

– Что вы здесь делаете? – спросила Мейв. – Фионе нужно как следует отоспаться. В последние дни она страдала от бессонницы и ночных кошмаров.

– Пойдемте ко мне в комнату.

Мейв нахмурилась, а затем вздохнула:

– Хорошо. Только я должна одеться…

– Пойдемте сию же минуту. – Он подошел к Мейв и взял ее за руку.

Возмущенная, Мейв тем не менее последовала за мужем.

– Где ваш брат? – спросил Киран. Мейв посмотрела на него как на умалишенного.

– Вы подняли меня с постели, даже не дав мне одеться, только для того, чтобы спросить меня об этом? Я правда не знаю, где сейчас мой брат.

Сказав это, она повернулась и направилась к двери.

О, эти женщины! Неужели нельзя быть более уступчивыми и послушными?

Киран опять схватил Мейв за руку и повернул лицом к себе. Они стояли так близко, что Киран ощущал цветочный аромат ее духов и видел, как вздымается ее грудь. В голове у него промелькнули воспоминания о вчерашнем вечере. Мейв рассказывала о своей семье, расспрашивала Кирана о его жизни, его друзьях. Она искренне интересовалась им.

Киран взял Мейв за подбородок и впился в нее взглядом.

– Смотрите на меня, когда я с вами говорю!

Ее глаза гневно сверкнули. Мейв стиснула зубы.

Киран почувствовал, что краснеет. Обычно ему удавались игры в соблазнение. Он давал знать женщине, что хочет ее, и при этом великолепно владел собой. Но с Мейв у него все было по-другому. Он не мог скрыть своего нетерпения, его желание выходило из-под контроля и самообладание сменялось каким-то сумасшествием. Может быть, это результат длительного воздержания? Или недостатка сна? Может быть, на него так действует Ирландия? Киран нахмурился.

Мейв ежилась под его пронизывающим взглядом.

– Спрашиваю вас еще раз: где ваш брат?

Она вскинула голову:


Еще от автора Шелли Брэдли
Запретное влечение

Мисс Кира, Мельбурн мало похожа на обитательниц богатых аристократических домов. Она – «белая ворона» в этом мире, тем более что ее мать иностранка, а саму Киру, жертву подлой лжи недоброжелателей, считают особой легкого поведения.Как ей устроить свою судьбу? Разве что выйти замуж за сельского викария...Кузен новоиспеченного жениха, герцог Гевин Кропторн, считает своим долгом предотвратить нежелательный брак. Ради этого он готов соблазнить невесту и расстроить свадьбу.Однако, оказавшись в объятиях Киры, Гевин забывает обо всем на свете...


В плену любви

Кто знает, как рождается любовь в душе мужчины и женщины, которые должны бы ненавидеть и презирать друг друга.Кто знает, в какой миг запылает жгучая страсть в сердце объявленного вне закона шотландского горца Дрейка Макдугала и прекрасной, как ангел, леди Эверил Кэмпбелл.Кто знает, когда влюбленные поймут, что никакая опасность, никакое зло не в силах помешать им обрести счастье в объятиях друг друга.


Одна ночь

Что делать настоящей леди, которую престарелый муж попросил… найти любовника, чтобы произвести на свет наследника фамильного титула?Только – исполнить эту странную просьбу!Однако единственная ночь безумной страсти, о которой всеми силами стремится забыть прекрасная Серина, герцогиня Уоррингтон, – всего лишь начало пылкой любви для мужественного и отважного Люсьена Клейборна, маркиза Дейнриджа. Встретив женщину своей судьбы, он намерен ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ удержать ее.


Одна ночь греха

Что делать настоящей леди, которую престарелый муж попросил… найти любовника, чтобы произвести на свет наследника фамильного титула? Только — исполнить эту странную просьбу!Однако единственная ночь безумной страсти, о которой всеми силами стремится забыть прекрасная Серина, герцогиня Уоррингтон, — всего лишь начало пылкой любви для мужественного и отважного Люсьена Клейборна, маркиза Дейнриджа. Встретив женщину своей судьбы, он намерен ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ удержать ее.


Своенравная невеста

Приказ короля был прост и ясен: могучему рыцарю Кайрену Бродерику и прелестной ирландской аристократке Мэв О'Ши надлежало вступить в брак, ибо только так могла корона удержать в своей власти земли мятежного отца невесты. Однако Мэв вовсе не собирается допускать супруга-незнакомца ни в свою спальню, ни в свое сердце – и намерена отказывать ему вновь и вновь, пока он... не полюбит ее всей душой н не заставит полюбить его в ответ!Нелегкое условие?' О да! Но отчаянный Кайрен не из тех, кто страшится трудностей, когда дело касается любви!


Только соблазн

Ничто в жизни не дастся даром прекрасная Мэдлин усвоила эту истину горьким путем.И сейчас, когда долги ее покойного мужа, кутилы и мота, заплатил Брок Тейлор, выросший на задворках родительской усадьбы Мэдлин, она отлично понимает, что ей дорого обойдется спасение от разорения и скандала.Ведь именно Брок стал когда-то ее первой любовью – и именно эту любовь она была вынуждена предать.Чего же хочет теперь бывший нищий слуга от женщины, оказавшейся целиком в его власти?Мести? Покорности?Или – возвращения любви, которая не может и не должна угаснуть?..


Рекомендуем почитать
Невеста рока. Книга 1

Как только ни величали Деннис Робинс: и «царствующая императрица своего жанра», и «одна из лучших современных писательниц», и «самая популярная романтическая писательница». Каждая новая ее книга — подтверждение былой славы.Мы предлагаем читателям один из самых нашумевших романов Д. Робинс — «Невеста рока». В книгу первую вошли первая часть «Игрушка для богатых» и начало второй части «Невеста рока». Роман написан в увлекательнейшей манере, изобилует любопытными историческими деталями и экзотическими поворотами сюжета.


Акива и Рахель. История великой любви

Книга, представленная вниманию читателей, основана на истории высокой любви между раби Акивой и Рахель, описанной в Талмуде. Именно благодаря своей жене Акива сумел преодолеть путь от неграмотного пастуха до одного из величайших мудрецов в истории Иудеи. В этом произведении рассказывается о родившемся в бедной семье и не получившем никакого образования в молодости Акиве. Он был простым пастухом и, перебираясь с места на место, везде выполнял тяжелую работу. Но однажды судьба преподнесла ему удивительный подарок, послав встречу с прекрасной девушкой.


Нежное прикосновение

Исполненная трагизма история обретения любви. Не в силах терпеть издевательств мужа, Брианна убегает из дома и находит защитника — сильного, мужественного Коламбуса Ная. Теперь она понимает, что значит любить и быть любимой…


Танцующая на лепестках лотоса

Экзотическая Камбоджа столетия назад. Легендарный храм Ангкор-Ват. Коварное племя напало на мирных соседей, чтобы отобрать у них землю и свободу. Юная Воисанна попала в плен в день своей свадьбы и была отдана для утехи храбрейшему из воинов противника. Но Асал оказался совсем не похож на грубого захватчика. Очарованный прекрасной невольницей, Асал готов ради нее на все… И теперь в руках хрупкой красавицы — судьба родного народа. Ведь вместе с мужественным Асалом она сможет спасти принца Ангкора…


Венецианский контракт

Сюжет этой книги основан на реальных событиях, произошедших в Венеции в 1576 году, спустя пять лет после сокрушительного поражения Османской империи в морском сражении при Лепанто.Под покровом ночи корабль со смертоносным грузом на борту незаметно подкрадывается к Венеции. С корабля сходит человек, в котором еле теплится жизнь, и направляется к площади Сан-Марко. Он несет жителям Венеции «дар» Константинополя. Через несколько дней уже весь город охвачен чумой – и турецкий султан наслаждается своей местью.На том же судне плыла беглянка – красавица Фейра, врач гарема, сбежавшая от султана, который пожелал сделать ее наложницей.


Я вам любви не обещаю

В каждом благородном семействе имеются свои скелеты в шкафу. Не исключение из общего правила и семейство Уваровых. Что кроется за благородным фасадом? Какие страсти бушевали в прошлом? Что скрывают друг от друга члены фамилии? И что сулит будущее скромной гувернантке волею случая, оказавшейся воспитательницей юной княжны Анны?


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…