Его Мисс Совершенство - [32]

Шрифт
Интервал

— Все дело в любви, — произнес он вслух. — Лорен не просто встретила моего брата Люка. Она полюбила его.

Кендалл задумчиво посмотрела на него и, немного помедлив, мягко спросила:

— Как ты относишься к тому, что твой брат собирается жениться на твоей бывшей невесте?

— Лорен славная девушка, и я рад, что она наконец встретила человека, который оценил ее по достоинству.

— А Люк? — спросила Кендалл. — Ты рад и за него?

Матиас вспомнил, когда в последний раз виделся со своим братом. Вспомнил, в каком отчаянии был Люк, когда думал, что потерял Лорен. Помогая брату вернуть ее, Матиас осознал, что они с Люком впервые боролись вместе, а не друг против друга.

Впервые сотрудничали ради достижения общей цели, как настоящие братья.

И это открыло новую главу в книге их непростых взаимоотношений.

Сейчас их отношения с Люком были гораздо лучше, чем несколько месяцев назад, но все же между ними осталось еще много недосказанного. Матиас не думал, что они с Люком смогут возродить крепкую дружбу, которая связывала их в университете, но со своей стороны был готов приложить к этому все усилия. Примирение с Люком станет не только воссоединением семьи Бартонов, но и своеобразной данью памяти Хантера. Хантера, который убеждал братьев, что они должны держаться друг за друга. Хантера, который сделал из семерых самураев настоящих братьев. И всем им должно быть стыдно за то, что после его смерти они забыли об этом братстве.

— Да, я рад и за Люка тоже, — ответил Матиас.

— Правда?

Он кивнул.

— Правда. Он хороший парень, хотя последние несколько лет вел себя не самым лучшим образом. Впрочем, у него были на то свои причины.

Люк действительно долгое время думал, что Матиас его обманул. Два месяца назад в этом же доме они выяснили отношения и впервые за много лет пришли к взаимопониманию.

— Люк и Лорен оба заслуживают счастья, — подытожил Матиас, затем улыбнулся Кендалл. — Так же, как и мы с тобой.

— Ты должен ему позвонить.

Матиас кивнул.

— Я это сделаю. Нам еще о многом нужно поговорить. — Он встретился с ней взглядом, чтобы увидеть ее реакцию на его следующие слова. — Я также хочу попросить его быть шафером на моей свадьбе. — Глубоко вдохнув, он добавил: — При условии, что у меня вообще будет свадьба.

В течение долгого времени Кендалл пристально изучала его. Наконец ее губы растянулись в улыбке. Это был хороший знак.

— Что значит, у тебя будет свадьба? Кажется, помимо тебя у алтаря должен быть кто-то еще.

— Я очень на это надеюсь. Какая свадьба без невесты? Но моя любимая женщина еще не сказала тех слов, которые я хочу от нее услышать.

Кендалл улыбнулась.

— Я тоже тебя люблю, Матиас.

Он испытал огромное облегчение.

— Этого достаточно, чтобы выйти за меня замуж?

— Если только это не будет браком по расчету.

Матиас привлек ее к себе и целовал до тех пор, пока им обоим не потребовалась передышка. Затем он прижался лбом к ее лбу и произнес:

— Я могу с полной уверенностью сказать, что наш брак не будет основан на расчете. Только на любви, доверии и уважении.

— Это хорошо, потому что расчет не всегда оказывается оправданным.

Он вздохнул.

— Ты только что намекнула мне, что в твоем решении занять должность моего вице-президента тоже нет никакого расчета, не так ли?

— Не забивай свою красивую голову такими сложными вещами, — с улыбкой сказала Кендалл. — Я знаю, что делаю. Доверься мне.

Матиас не удивился, когда обнаружил, что уже ей доверяет. И не только свой бизнес. Это означало, что Кендалл занимала такое важное место в его жизни, что он уже не мог без нее обойтись. Ему хотелось быть рядом с ней до конца своих дней.

— Я люблю тебя, Кендалл Скарборо.

— Я люблю тебя, Матиас Бартон.

— Значит, ты согласна выйти за меня замуж? Она кивнула.

— Только если ты пообещаешь, что никому не позволишь программировать свой «Блэк Берри», кроме меня.

Матиас рассмеялся и поцеловал ее в губы.

— Договорились.

Это была первая сделка, которая обогатит его личную жизнь, а не пополнит банковский счет. Начиная с сегодняшнего дня он больше не будет человеком, женатым на своей работе. Скоро он навеки свяжет свою судьбу с Кендалл, женщиной, которая стала неотъемлемой частью его самого.

Жизнь прекрасна, подумал Матиас, наклонив голову, чтобы снова поцеловать Кендалл. И с каждым днем она будет только прекраснее.

Эпилог

— Расскажи мне подробнее об этой фотографии, — попросила Кендалл.

Они с Матиасом стояли на лестничной площадке дома Хантера в последний день своего пребывания на озере Тахо. Им было немного жаль расставаться с этим домом, но они увезут с собой воспоминания о замечательном отпуске. Их джинсы и футболки представляли собой разительный контраст с деловыми костюмами, которые они наденут в понедельник в офис.

Ей будет непривычно работать на разных этажах с Матиасом, подумала Кендалл. Но они смогут встречаться за ленчем и во время совещаний.

— Расскажи мне о каждом из Семи Самураев, — добавила она. — Я знаю о Хантере и могу отличить вас с Люком друг от друга. Но как зовут остальных? Который из них Райан?

Матиас удивленно посмотрел на нее.

— Откуда ты знаешь его имя?

— Я прочитала записку, которую он оставил, — призналась Кендалл.


Еще от автора Элизабет Беверли
Любовь не умирает

Джорджия и Джек познакомились в маленьком курортном городке, когда ей не было и четырнадцати, а ему едва исполнилось семнадцать. И вновь встретились там же через 23 года. Сбудутся ли теперь их полудетские мечты?


Босс в подарочной упаковке

Мать-одиночка Клара Истон внезапно узнает, что ее бывший любовник – богатый наследник. После смерти он завещает своему сыну огромное состояние. Клара едет в Нью-Йорк с малышом, чтобы познакомиться с его новой семьей, и неожиданно встречает брата-близнеца покойного мужа…


Пламя нашей любви

Делла еще в детстве пообещала себе — свое тридцатилетие она отметит с размахом. В этот день она осуществит все, о чем только могла мечтать. И Делла сделала это… А еще получила совершенно неожиданный подарок.


Девушка по вызову

Роман Вайолет Тэнди о жизни девушки по вызову имел такой успех, что она уже начала мечтать о покупке собственного домика. Но на очередной презентации книги незнакомец заявил, что описанный Вайолет отрицательный герой — это он сам и что он подает на писательницу в суд, так как от него отвернулись все его знакомые и деловые партнеры! Что теперь делать Вайолет? Как доказать, что роман — всего лишь ее авторская фантазия?


Претендент на ее сердце

В маленьком городишке Вэллес-Каньон, где никогда ничего не происходило, работы для шерифа Райли Хантера было мало. Так продолжалось до тех пор, пока здесь не появилась зеленоглазая красавица, которую разыскивала полиция штата Оклахома.


Не было бы счастья...

Зои Холланд, работающая медсестрой в родильном отделении крупной больницы, обожает детей и боится завести собственных. Не без причин. У Зои Холланд проблемы. С которыми, впрочем, ей помогает справиться врач той же больницы — неотразимый Джонас Тсит, знающий верное средство не только от насморка, но и от других болезней.


Рекомендуем почитать
Небесные оковы

У них было все: молодость, красота, деньги и даже любовь. Но после короткого романа последовали восемь лет разлуки. Они могли бы больше никогда не встретиться, если бы их не свело чужое счастье.


Белая Пантера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Свидание вслепую

Испытав страшное разочарование в любви, Хелен Стоун полагает, что у нее не осталось шансов найти свое счастье. От отчаяния и из любопытства она дает объявление в газету, в рубрику «Знакомства». Завязавшаяся переписка с абонентом 8479 приводит к неожиданному финалу…


Чемпион по обьятиям

Сотрудница рекламного агентства Мадди Синклэр стеснялась своего слишком высокого роста и крупной фигуры и всеми силами старалась скрыть эти, как она считала, недостатки.Однако профессиональный фотограф Дэн Уиллис, работающий с супермоделями, уверен, что подлинная красота не может быть стандартной. Почему бы ему не стать новым Пигмалионом?


Любовное заклинание

Симона прибегает к колдовству, чтобы влюбить в себя богатого красавца-бизнесмена. Однако ее заклинание воздействует совсем не на того человека....


Сраженные любовной лихорадкой

Сидни уговорила подруг провести неделю отдыха на Аляске и испытать свою волю в экстремальных условиях. Но она никак не ожидала, что придется испытывать и свое сердце: весна на Аляске, как и везде, пора любви…


Поединок страсти

Роман «Поединок страсти» принадлежит к весьма популярному на Западе жанру любовного романа, в нем действуют необычайно привлекательные герои, чьи любовные переживания окрашены в яркие мелодраматические тона. Эта книга безусловно найдет своих читателей — и особенно читательниц — в нашей стране.


Младшая сестра

Оказывается, даже родная дочь высокопоставленных родителей может стать Золушкой. Во всяком случае, так решил знаменитый путешественник и писатель Николас Аларо, когда познакомился с Кресси…


Я подарю тебе счастье

Выходя замуж за Рамона, Нена выполняла обещание, данное ею умирающему дедушке. Сам же Рамон женился на молодой девушке, следуя воле своих родителей. Однако брак по расчету подарил обоим самое прекрасное чувство на свете.


Краски лета

Журналистка Николь Квест и не ожидала, какие перипетии ждут ее, когда откликнулась на брачное объявление в газете. Что толкнуло умного, красивого, сексуального мужчину искать себе жену по объявлению?