Его любимая Кошка - [66]

Шрифт
Интервал

— А ты, ты всегда хотел стать моряком? — чуть помедлив, уточнила я.

Было необыкновенно легко говорить этому мужчине «ты», держать его за руку, прижиматься щекой к его плечу. Я никогда не думала, что можно быть настолько свободной рядом с другим человеком, настолько расслабленной, настолько спокойной. Хотелось сидеть так всю жизнь, слушая, как он глубоко дышит, чувствовать, как напрягаются мышцы на его руке, как нервно бьется моё сердце, когда он обнимает за плечи.

— Всегда хотел в море, — мечтательно улыбнулся он.

— А я всегда мечтала порулить кораблём, — в тон ему шепнула я, — но женщина на корабле к беде.

Рик мечтательно перебирал тугой локон, который с моего плеча упал на спину. Я ощущала, как мои волосы наматывают на палец, гладят. И от этих движений по спине бежали мурашки, становилось жарко и душно.

— Конечно, — согласно кивнул головой лорд Файс, — представь себе нежную леди в окружении нескольких десятков мужчин, которые в плавании уже полгода? Да они поубивают друг друга за один её взгляд!

Я поражённо уставилась на смеющегося Рика и тоже захихикала. Настолько логического объяснения народного поверья я никогда не слышала.

— Я перехотела плыть на корабле, — чуть смутилась я.

Его взгляд изменился. Стал немного туманным, задумчивым и рассеянным.

— Могу предложить свою компанию, — чуть слышно шепнул он мне на ухо, — убью любого, кто хотя бы глянет на тебя.

Я позволила поцеловать себя в шею, с облегчением замечая, как Руфус испарился. Даже глаз не открыл. Просто исчез, оставив меня и лорда Файса одних в полутёмной спальне. Шуршание лент в корсаже, шорох ткани платья, звон шпилек, упавших на пол. Тёплые пальцы касались кожи, путались в волосах, губы обжигали поцелуями. Всё происходило очень стремительно и при этом естественно. Будто я знала этого мужчину вечность, вечность вот так сидела с ним перед распахнутым окном, вечность целовала его горячую кожу. Бесконечно давно, тысячи жизней до этого тонула в затуманенном взгляде синих глаз.

За окном захлёбывались пением цикады, шуршали от ветра кисти сирени, одинокая ночная бабочка робко стучалась в стекло окна. А я чувствовала себя до невозможного счастливой, обнимая мужчину, который за такое краткое время стал мне настолько дорог. Как так может быть, чтобы с одного взгляда ощутить такую сильную привязанность к другому человеку? Настолько врасти душой в его душу?

— Только не обижай меня, пожалуйста, — отчего-то шепнула я ему на ухо.

Странная фраза сорвалась с губ, саму меня удивив и напугав. Только Рик не рассмеялся, не отшатнулся. Только улыбнулся чуть задумчиво.

— Не обижу и в обиду не дам, — улыбнулся он мне, — а ты мне просто верь…

Такие простые просьбы. Мы будто говорили на одном языке, давали одним нам понятные клятвы и всё больше тонули в общем омуте, которым стала для нас эта ночь.

***

Чувство было такое, будто он выпил несколько бокалов крепкого вина, и теперь с трудом давалась концентрация на работе. Мысли были все там, в стенах, обитых светлым шёлком. Там, где осталась Авриэль, полусонная, дорогая сердцу, с таким же, как и у него, чуть шальным взглядом. Рик усмехнулся, вспоминая удивлённое лицо девушки, когда та проснулась и увидела на своем пальце кольцо.

Лорд Файс был стратегом и упрямо шёл к своей цели, а потому уже давно таскал в кармане сюртука кольцо. Его он заказал у ювелира вне дворца и только ждал подходящего момента вручить подарок Ави. Более подходящего момента, чем сегодняшнее утро, и представить было невозможно. Эффектный жест. Она точно не ожидала такого подарка и того, что Рик станет на одно колено и попросит леди Роннер стать его супругой. Он дал ей время оправиться от шока и подумать… приличный срок. До обеда.

Леди после такого наглого заявления попыталась отомстить лорду Файсу ударом подушки по голове, но где это видано, чтобы бывалому солдату могли причинить вред таким коварным манёвром? Ави из вредности обещала подумать, но то, что расстались они только спустя час после предложения Рика… Это ли не ответ?

— Сын судьи своего жилья не покидал, — отчитался Стюарт, проверяя свои записи, — леди Зьонге всё так же под присмотром. Прикажете обыскать её комнату?

Рик кивнул и скосил взгляд на угол письменного стола, где из дымки появился Руфус. Дух принял облик кота (жирного и наглого) и чутко прислушивался к отчёту подчинённых Файса. Дух отрицательно покачал головой, подсказывая Рику, что улик у Кати в комнате не было.

— Не думаю, что это нужно делать, — ответил Рик Стюарту, — просто наблюдайте за ней. И приглядывайте за леди Роннер, но только чтобы она о вас не подозревала.

Дик сдержанно кивнул и перевернул лист своего блокнота.

— Счета мистера Гойса проверены, — продолжал бубнить Дик, — никого по имени или фамилии Гай, в сводках не указано. Поступления на счета Гойса были анонимными.

— Ну, понятно, — невесело усмехнулся Рик, — деятельность Гойса проверили?

Дик снова ткнулся носом в свой блокнот, зашуршал бумагами.

— Есть подозрения, что мистер Гойс возил контрабанду, — произнёс Стюарт.

Рик продолжал кивать, барабаня пальцами по столу. У аборигенов часто выкупали ценные предметы, расплачиваясь пёстрыми стеклянными бусами или дешёвыми тканями. В городах щедро платили за экзотические предметы. Ясное дело, что такие перевозки не всегда были законны, и, чтобы их совершать, нужны были связи. А ещё деньги. Тот, кто обладал и связями, и деньгами, явно не хотел быть пойманным, потому и сохранял анонимность при оплате счетов Гойса или платил наличными.


Еще от автора Анна Калина
Крылатая. Страшась полета

Эх, нелегкое это занятие алхимия. А если ты еще и не алхимик даже, а только учишься? А еще проблем всяких полно, и препод какой-то бешеный попался, и маги вокруг как мухи дохнут и навь как с цепи сорвалась. И что прикажете делать несчастной девице, во все это вляпавшейся? Правильно, лезть в самую гущу!!! А зачеты можно и осенью пересдать. Если выжить выйдет..............


Рекомендуем почитать
Мельников

Воспоминания о вчерашнем вечере болезненными вспышками всплывали в памяти Родиона Мельникова. Кажется, его избили. Очень жестоко. Скорее всего из-за того, что у него не было ничего, кроме дешевого телефона и небольшой суммы в кошельке. Как же все болит! С трудом передвигая ноги, Родион добрался до родного двора, где сознание покинуло его окончательно. В следующий раз студент очнулся в больнице. Рядом сидел до неприличия приветливый врач, который и рассказал Родиону, что с ним произошло. Если вкратце – ему вообще повезло, что он выжил.


Буря в старом городе

Мирославу, жителю Праги, приходит приглашение в театр от неизвестного лица. Он совершает этот визит, не зная о том, что делает шаг в иной, самый таинственный мир города, в котором теперь будет иметь другое, весьма рискованное занятие, встретит свою любовь и станет участником удивительных мистических событий.


К нам едет инквизитор

Спокойной жизни конец — в Город едет делегация инквизиторов. Они ищут опасную преступницу, и местные ведьмы должны помочь. Кристина идет по следу, но все четче понимает: в деле куда больше загадок, чем кажется на первый взгляд. Магические аномалии в буквальном смысле хватают за ноги, мотивы преступницы невозможно понять, а глава делегации что-то скрывает. И, кажется, не он один…


Ведьма Круга

Лейтенант полиции Алексей Егоров допускал возможность существования настоящих ведьм. И наверное, поэтому не стоит удивляться тому, что с одной из них он встретился во время очередного расследования. Ведьма Круга – 1.


Сексуальное соглашение

Тим и Эльза заключают соглашение о неразглашении их связи, но оно немедленно оказывается под угрозой: к ним в отделение направляют инспектора, который оказывает Эльзе недвусмысленные знаки внимания. Прибавьте к этому новую волну сексуальных преступлений с участием фейри, появление старого знакомого — преступного авторитета, ну а главная вишенка на торте — сразу два напарника, ведущие себя как два самца оленя в брачный период. Нелегко работать в магической полиции….


Цветные карандаши

В один далеко не прекрасный день люди, проснувшись, обнаружили, что все вокруг стало черно-белым. Все краски исчезли. Никто, конечно, не умрет из-за того, что небо светло-серое даже в солнечный день, а листва на деревьях свинцового оттенка. Просто с исчезновением цвета и жизнь почему-то утратила вкус. Чтобы выяснить, откуда взялась эта напасть, и избавить человечество от наступившей депрессии, бывший работник фабрики цветных карандашей Артюр и незрячая журналистка Шарлотта затевают расследование, которое столкнет их с нью-йоркским таксистом, обитателями дома престарелых и даже бандитами из китайских «триад»… Эта веселая и остроумная книга заставит читателя новыми глазами взглянуть на привычный окружающий мир.