Его другая любовь - [60]

Шрифт
Интервал

— Оформить отношения? — Лотти наморщила лоб, пошла к своему столу и передала мне платок. — Не понимаю.

— Он имел в виду регистрацию брака.

Лотти вскинула бровь и уселась.

— А, понимаю, — протянула она. — Как романтично!

Романтикой явно и не пахло. Наступила пауза. Мы обе старались сказать что-нибудь позитивное. Слава богу, прозвучал заказанный мной звонок обратной связи.

— Здравствуйте, чем я могу помочь?

Я почти дрожала, когда мне ответили, что ничего сложного нет и он, Макс, отменит доставку.

— Ох, большое спасибо, — выдохнула я.

Лотти поняла, в чем дело, и ласково мне улыбнулась.

Я повесила трубку, прислонилась к спинке стула и закрыла глаза.

— Ну и прекрасно, — сказала Лотти. — Пора выпить чаю.

Потом мы взялись за работу. День был очень странный. Лотти по большей части молчала, а я чувствовала усталость и облегчение. Говорить не хотелось.

Я смотрела на экран монитора, на базу данных, и хотела поскорее поехать домой. Вдруг Лотти спросила:

— Я тебе рассказывала о моей подруге Ли?

Я призадумалась, но ничего не вспомнила. Лотти отодвинула стул назад.

— Она вышла замуж за парня, с которым у нее еще в шестом классе были сексуальные отношения. В университете они тоже время от времени встречались, хотя все советовали ей бросить его. Прожили в браке около трех лет, и тут начались неприятности. Ли знала о его изменах, но у нее не хватало духа заговорить об этом. Она ничего не предпринимала. Надеялась, что все пройдет, пыталась оттянуть решительный момент. Причем поступала так не ради себя — она не хотела ранить его и предпочитала, чтобы все разрешилось само собой. Похоже, ей нужна была волшебная палочка, чтобы одним взмахом все исправить… Знаешь, что Ли сказала мне потом? Что это бездействие, мертвое время, пустое ожидание медленно ее убивали. Лотти посмотрела мне в глаза. Я молчала.

— Она перешла болевой порог, сложившаяся ситуация сделала ее бесчувственной. Тогда муж взял дело в свои руки. Понимаешь, она так старалась защитить его, что не заметила, как он наблюдал за ней. Он видел, что его жена несчастна. Ничто так не терзает, как осознание, что любимому человеку одной тебя недостаточно. Когда он понял, что больше не любит ее, как прежде, он ушел. В один прекрасный день взял и ушел. После этого Ли совершенно расклеилась. Думаю, она давно поняла, что их любовь по многим причинам обречена. Она бы отдала что угодно, лишь бы у них все было по-другому — так она его любила… Ли затосковала и все время думала: где он, с кем, что делает… И это еще ничего. Хуже всего то, что она пыталась быть такой, какой на самом деле не была. Ей казалось, что каждый день ее естество понемногу умирает. И представь себе — сейчас она полностью оправилась.

Лотти глядела на меня, ожидая реакции. Не дождалась: я молчала. Лотти откашлялась.

— Вот что я хотела сказать… у нее был шанс. Она не осознавала, но шанс у нее был всегда. Она думала, что все происходит помимо ее воли, а в действительности сама позволила этому случиться.

Лотти остановилась и серьезно на меня посмотрела. Хотела, чтобы я что-то ответила. Но я не могла.

— Так ли уж плохо, если ты останешься одна? — тихо спросила она и подвинула кресло ближе ко мне. — Может, будет лучше? В твою жизнь войдет что-то хорошее и красивое. Это обязательно случится. А сейчас ты зациклилась на Пите. Тебя окружает столько любящих людей, и мы…

— Только, пожалуйста, не говори, что мне «не нужен мужчина», — прервала я ее со смехом, скрывавшим слезы. — Я сама знаю, что не умру без Пита. Тем не менее я не похожа на твою подругу. Я по-настоящему люблю его.

— Но ты даже не уверена, сказал ли он тебе правду об этой девушке! Ладно, в его словах все сходится, но вдруг он солгал? Ты уверена в своих силах? Уверена, что хочешь жить с человеком, которому не доверяешь? Любовь ли это на самом деле?

— Я считаю, что он сказал правду.

— Этого не может быть! Если у тебя нет сомнений, зачем ты звонила Кэти?

— Я звонила до того, как он все объяснил! — Я взяла платок и громко высморкалась. — С моей стороны это было глупо, но я была в таком состоянии… Нужно было поговорить с кем-то, кто хорошо меня знает. Я хотела услышать, что она сама виновата, что он ее не домогался, что и сейчас мне не о чем беспокоиться. Но ничего не вышло. И о чем я только думала, когда решила ей позвонить? — Я в отчаянии взглянула на Лотти. — До какой глупости можно дойти? Чего хорошего я ждала от этого разговора?

Лотти пожала плечами и покачала головой.

— Не знаю, — отозвалась она.

— Что я, собственно, хотела услышать? «О Миа, я так рада, что ты позвонила! Сейчас я открою тебе свой постыдный секрет. Три с половиной года назад я снова вошла в твою жизнь после того, как украла твоего школьного приятеля. Я решила поцеловать человека, в которого ты сильно влюбилась. Не знаю, зачем я так сделала. Это было подло с моей стороны. Мне следовало сказать тебе правду, но я не хотела терять подругу. Поэтому солгала и сказала, что во всем виноват он. Но сейчас мы уже не подруги, а потому я могу выложить тебе все как на духу».

Я вынула из коробки еще один платок и снова высморкалась.

— «Это была моя вина, — продолжила я воображаемый разговор. — Пит не пытался меня целовать, я сама хотела его соблазнить, потому что в тот момент у меня были неприятности. Я хотела отобрать у тебя бойфренда! — Я скомкала платок, швырнула его в урну, но промахнулась. — Не может быть, чтобы у него был роман с Лиз. Ты для него единственная. Очень жаль, что я уезжаю. Ты никогда меня не простишь, но я хотя бы все тебе рассказала. Теперь ты знаешь, что Пит — человек порядочный. Держись его… Да, мне хотелось, чтобы все вышло именно так».


Еще от автора Люси Доусон
Кто прислал мне письмо?

Завтра Софи исполнится 40 лет. Однако она во многом до сих пор ведет себя как девочка: отправляясь спать одна, оставляет включенным свет в ванной и ложится так, чтобы видеть открытой дверь. В ночь накануне своего юбилея Софи внезапно просыпается в полнейшей темноте и с ужасом обнаруживает прямо напротив кровати незнакомого человека. Он достает из кармана письмо и велит Софи вскрыть его в присутствии всех родных и друзей на праздновании своего дня рождения, ровно в восемь вечера. Иначе ее матери и сестрам грозит смертельная опасность! Мужчина исчезает так же внезапно, как и появился, а Софи охватывает настоящая паника.


Что сделала моя лучшая подруга

Вечные поиски работы, свадебные торжества у друзей, праздники по заведенной программе… Для внештатного фотографа Элис Джонстон жизнь тянется размеренно и тягуче. Даже постоянный бойфренд и тот ей уже порядком надоел. И вдруг в ее жизнь врывается Гретхен. И мир преображается, словно в калейдоскопе. Новые знакомства, новые романтические отношения… Но Элис еще не знает, что у ее подруги есть тайна, которая, как бомба замедленного действия, грозит омрачить тот праздник, который, казалось бы, не кончится теперь никогда… Впервые на русском новая книга Люси Доусон, автора романа «Его другая любовь», одного из самых ярких литературных дебютов последних лет.


Рекомендуем почитать
Счастье с доставкой на дом

Еще недавно Арине Острожиной, сдержанной и консервативной, казалось, что все расписано на десять лет вперед, но тут на пороге дома появляется маленький мальчик, и спокойная и размеренная жизнь в мгновение ока разлетается на кусочки. Как вы поступите, если вам подкинули ребенка? Наверное, позвоните в милицию? А героиня этого романа решает оставить его себе… Оставить, несмотря на то что он рушит идиллию простой и привычной жизни. Раскрыта семейная тайна, годами скрываемая от окружающих, с женихом приходится расстаться, но вместе с внезапными переменами в дом героини стучатся счастье и любовь.


Женщины и мужчины в дружбе и любви. Мадридский треугольник

В новом ярком романе Ангелины Масляковой причудливо и замысловато переплелись женские судьбы. Женщина за тридцать… Это гремучий коктейль из прожитых лет, неудовлетворенных желаний и амбиций, мечтаний о неземной любви, неуверенности в себе, наглости и скромности, страха смерти. Так какова же цена жизненных соблазнов, как противостоять неумолимой судьбе, тяготеющей над каждым человеком?


Магнат

Муж тележурналистки Сэнди Меррит бесследно исчезает, и молодая женщина имеет все основания полагать, что он убит и что смерть его — лишь одно из звеньев в цепи преступлений, за которыми стоит всемогущий миллиардер Аарон Хейг, человек с ледяным умом и железной волей, не останавливающийся ни перед чем для достижения собственных целей.Сэнди, жаждущая установить истину и добиться справедливости, вступает в отчаянную борьбу против Хейга и неожиданно обретает союзника в лице Джефа Коннери, тоже потерявшего по вине Хейга близкого человека...


Секретарша для мистера Колдера

Анна Ларионова уже отчаялась найти себе работу, когда в руки ей попалось объявление о том, что иностранной фирме нужен секретарь. Вот только требования к соискателям были очень уж жесткими. И все же девушка решила рискнуть. Переступив порог фирмы, Аня шагнула в свою новую жизнь — трудную и прекрасную, как сон.


Звезда моей любви

Жизнь актрисы Ларионовой была наполнена радостью: любимый муж, успешная карьера, толпы поклонников… Удача сопутствовала ей во всем. Но одна статья в газете — и счастье разлетелось вдребезги. Измена мужа подкосила красавицу Ларионову. Встреча с обаятельным незнакомцем, казалось, подарит ей новый шанс. Не тут-то было! Счастливая случайность вдруг обернулась ловушкой. Только сила воли и упорство помогли девушке выбраться из «любовной» западни. Но судьба благосклонна: настоящая любовь пришла неожиданно. И не на театральных подмостках, а в месте далеком и… опасном…


Ты — любовь

Романы, вошедшие в, книгу «Жажда любви», посвящены неувядаемой теме — теме любви мужчины и женщины. Увлекательная интрига, живое изображение переживаний героев будут держать Вас в напряжении с первой и до последней страницы. Нежная Селия, мужественная Санди, решительная Сара сумели пронести свою любовь через многие препятствия и сохранить теплоту чувств, чистоту и нежность до самого счастливого конца.Если у Вас плохое настроение, то, окунувшись в озеро жизни романов с чистой любовью, бурями и страстями, Вы забудете о нем и с сожалением перевернете последнюю страницу.