"Его цена" - [15]
Пока я искала дверной звонок, то заметила тонкий белый конверт, обернутый розовой лентой. На обороте конверта было написано мое имя.
«Что это еще такое?» Конверт был приоткрыт, и я вытащила оттуда записку.
«Куппер, дверь открыта. Пожалуйста, зайди внутрь и пройди по коридору налево. Третья комната справа – твоя, на эти выходные. Располагайся, и, когда будешь готова, вернись по коридору назад к лестнице. Я жду тебя наверху и хочу с тобой познакомиться.
– Х»
Я не знала, что и подумать, ведь никогда не видела ничего подобного раньше. На частных вечеринках, где я развлекалась до этого, никто никогда не оставлял мне записки.
Уставившись на двери, я мягко сжала холодную металлическую ручку. А потом сделала глубокий вдох и распахнула двери. Тепло хлынувшее изнутри дома окутало мое замерзшее лицо, чему я была только рада. Воздух снаружи казался чертовски холодным, и мое коктейльное платье меня совсем не согревало.
Холл оказался еще красивее, чем то, что я увидела снаружи. Мраморные плитки, уложенные на пол, поднимались на стену, чтобы сформировать замысловатый цветочный узор. Высокие вазы стояли по бокам, а широкая винтовая лестница тянулась к потолку.
Везде чувствовалось прикосновение Рождества. Зеленые гирлянды бежали от перил к потолку, маленькие красные бантики были завязаны на больших серебряных колокольчиках, которые висели в холле. Оформление выглядело поистине королевским. У меня перехватило дыхание; я была в восторге от такой красоты.
Закрыв дверь, я прислушалась. «Почему так тихо? Если это вечеринка, разве я не должна слышать музыку?» Я ожидала услышать музыку и смех повсюду; мужчин, стучащих бокалами и орущих друг на друга.
Вместо этого, я была встречена молчанием.
Отбросив от себя эту мысль, я вдруг поняла… это ведь особняк! Вечеринка могла проходить в другом крыле дома, а я даже не узнала бы об этом. Я никогда не была в таком большом доме. Откуда, черт возьми, мне знать, чего ожидать?
Повернув в направлении, указанном в записке, я шла по коридору, стуча каблуками. Их цокот эхом отдавался у меня в ушах, пока я пересчитывала двери. Добравшись до третьей по счету, я повернула ручку, распахнула ее, и попала в самую большую спальню, которую когда-либо видела.
У меня складывалось такое ощущение, что это происходило не со мной. Как будто я смотрела на свое тело откуда-то из космоса. Здесь находилась двуспальная кровать с самой красивой деревянной рамой. Зеленое шелковое постельное белье лежало сверху, вместе с горой подушек в изголовье.
Я была уверена, что у меня челюсть отвисла буквально до пола. «Это моя комната на эти выходные? Святое дерьмо».
Бросив свою сумку на кровать, я села на толстый матрас и провела пальцами по гладкой ткани. Проследив замысловатые узоры кончиками пальцев, я почувствовала, как будто коснулась чистейшего жидкого бархата.
«Это нереально. Не знаю, что и думать». Я слегка улыбнулась, когда меня наполнила радость предвкушения. Невозможно было поверить в то, что я находилась здесь, даже если это и было ненадолго. Мне хотелось смаковать все, каждое мгновение жизни богатых людей, ведь я знала, что никогда не испытаю удовольствия жить именно такой жизнью.
Открыв сумку, я перебрала одежду и перечитала записку. Там не указывалось, какую одежду мне надеть, или как подойти к этой работе. Я вдруг почувствовала, что совсем не готова к этому. Моя сумка была наполнена скудными короткими платьями, которые, казались здесь совершенно неуместными.
Я всегда знала, на какое мероприятие шла, был ли это мальчишник или день рождения. Мне давали указания, что нравилось клиентам, или как вовлечь их в игру. Но не в этот раз. Сейчас я прибывала в неведении, так что оставалось только догадываться.
Перебрав одежду, я вытащила короткое обтягивающее платье. Оно было одним из моих любимых: сексуальное, подчеркивающее все нужные места, заставляющее работать воображение. Надев его через голову, я посмотрела на себя в огромное зеркало до пола.
Голубой цвет оттенял мои волосы, делая их рыжину наглой и реально модной. «Уверена, что это сделает свою работу. Не то чтобы это действительно имело значение». Мужчины никогда не смотрели на платье, они всегда пытались заглянуть сквозь него, пока трахали меня своими глазами.
Запустив пальцы в волосы, я расправила кудри по плечам так, что концы волос расположились у меня на груди. «Пришло время приступить к работе. Ну, поехали». Мой желудок был набит узлами и бабочками. Это было для меня большое дело; это был шанс стать ближе к той свободе, которую я получу, вернув долг Глории.
Чего мне действительно хотелось, так это чтобы моя жизнь стала прежней, вернулся тот мир, который я знала и любила.
Закрыв за собой дверь, я подошла к лестнице. Снизу лестница выглядела бесконечной, ведь изгибалась по направлению к потолку. Там, должно быть было, тридцать ступенек, по крайней мере, точно больше, чем в типичном двухэтажном доме.
Волна страха пробежала по моему телу; я крепко вцепилась в перила, не имея понятия, что ожидало меня на самом верху. Шею покалывало, позвоночник ломило, пока мышцы сжимались вокруг каждой кости. Тяжелое дыхание захватило мои легкие, каблук прикоснулся к нижней ступеньке; с каждым подъемом ноги я сжимала руками перила так, что белели костяшки.
Японская разведчица Азэми получает от своей организации новое задание и улетает в Берлин. Полковник Адам Хук страстно влюблен в нее и следует за ней в Германию, надеясь уговорить ее вернуться к нему на базу. Азэми просит у Адама помощи, он соглашается сыграть роль ее отца в очень опасной затее японки. В романе раскрывается тайна одного загадочного города в Аргентине, куда удается проникнуть японской разведчице Азэми. Что это за город и кто в нем живет вы узнаете, прочитав третий роман об этой удивительной и бесстрашной женщине.
Когда Логан Келлар наконец-то был готов изменить что-то в своей жизни, весь его мир перевернулся с ног на голову. Теперь боль, которую он привык хоронить, дает отпор. Она не позволяет ему вернуться к его старым методам, не позволяет спрятаться от его ошибок и не позволяет ему онеметь.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.