Египетский талисман - [6]
Нетфен-Ара-Ок, сияя, смотрел на Аргуса, и Аргус усмехнулся ему в ответ. Они прекрасно друг друга поняли. Именно такой амулет и нужен был Аргусу. Не зря он совершил это путешествие. Более того: он чувствовал, что Нетфен-Ара-Ок относится к нему со всей серьёзностью, как к могущественному джинну. Все его неудачные словесные обороты, с помощью которых он намеревался произвести на египтянина впечатление, были излишними. Аргус не сдержался и обнял Нетфен-Ара-Ока, хотя знал, что у магов такое не принято. Но кто бы увидел их здесь, в недрах пирамиды, глубоко под землёй, в самом дальнем уголке лабиринта?
Джинн развернулся, чтобы уйти, но Нетфен-Ара-Ок удержал его, схватив за руку.
– Подожди! Есть кое-что ещё, мой дорогой гость, – сказал он и снова потянулся куда-то в темноту. Аргус напряг зрение, пытаясь разглядеть, что там – ещё одна дверь, шкаф или сундук? Но не увидел ничего – всё скрывал непроницаемый мрак. Нетфен-Ара-Ок удивлял его с каждой секундой всё больше.
И тут египетский жрец извлёк из мрака кошку. Шерсть животного была иссиня-чёрной, за исключением крошечного, напоминавшего звёздочку пятнышка на лбу.
– Возьми с собой этого зверя, – попросил Нетфен-Ара-Ок.
Аргус покачал головой.
– Спасибо, но точно такая же кошка в последний раз принесла мне несчастье.
Египтянин улыбнулся.
– Это не кошка. А кот. Особенный. Он принесёт тебе удачу.
– Я не понимаю…
Нетфен-Ара-Ок опустил животное на пол.
– Возьми его с собой в качестве спутника. Сообщника. Он будет выполнять роль маленького солдата в твоей борьбе против этих мальчишек. У них есть кошка, и она им помогает. Поэтому тебе тоже полезно иметь животное, которое помогало бы тебе. И таким животным станет мой кот.
Аргус стал потихоньку понимать, что к чему.
– Хорошее предложение. А имя у него есть, у этого кота?
– Млабрабаст, семнадцать тысяч пятисот двенадцатый.
Аргус вскинул брови.
– Млабрабаст? Что за имя такое?
– Этот кот – семнадцать тысяч пятисот двенадцатый потомок нашей богини-кошки Бастет. Прямой потомок! Следовательно, он из семейства Бастет. Младший брат Бастет и…
Аргус не выдержал и расхохотался.
– Ах, МЛАдшийБРАтБАСТет – Млабрабаст. А если бы это была кошка?
– Тогда бы она звалась Мласебаст, а точнее – Мласебаст пятнадцать тысяч двести тридцать восьмая.
Аргус рассмеялся.
– От всей души благодарю тебя за подарки, – сказал он. – За кота и амулет!
Он спрятал украшение в карман на поясе и развернулся, чтобы уйти. Подхватив одной рукой кота, а другой взявшись за пряжку, он отправился в обратный путь. Его сердце радостно трепетало. Он знал: это коварное любовное заклинание позволит ему достичь своей цели. Наконец-то он снова обретёт власть над Сахли. И над Алексом. И помешает им освободить Аврелия. Дедушка Алекса ни в коем случае не должен покинуть свою тюрьму. Никогда! И подумать страшно, с чем придётся столкнуться чёрным магам этого мира и их магическому кругу, если коварный учёный вырвется на свободу.
Аргус громко рассмеялся. Этого не произойдёт, ведь он хорошо подготовился.
Но вдруг его радость померкла, и им овладела тревога: ему предстояло отправиться в путешествие во времени. Желудок тут же сжался. Путешествие во времени! Аргус утешал себя тем, что оно, скорее всего, станет для него одним из последних. Сейчас он отправится к Алексу и Сахли, победит их, а после вернётся в свою пустыню, где сможет спокойно жить дальше. Это утешило старого джинна.
Радовало его и кое-что ещё. Он знал, что оба друга сидят сейчас у Алекса дома и совершенно не догадываются о том, что их ждёт.
Друг по переписке
Алекс и Сахли сидели у Алекса дома и совершенно не догадывались о том, что их ждёт.
Был понедельник.
Первый школьный день после каникул для Алекса, Салли и Лив. И самый первый учебный день в жизни Сахли. Алекс опустился на корточки рядом со своим школьным рюкзаком и с мольбой посмотрел в глаза сидящей возле него Кадабры.
– Ты уверена, что не можешь заглянуть в будущее и узнать, не совершаем ли мы большую ошибку? – спросил он.
Кадабра прекрасно понимала, что он имеет в виду, но поспешно пробормотала:
– Я заглядываю в будущее лишь на две минуты вперёд – и всё равно где-нибудь что-нибудь загорается. Поэтому я не могу сказать, останетесь ли вы в ближайшие дни целыми и невредимыми и не исчезнет ли с лица земли школа. На это моих сил не хватит, и…
– Но она становится всё лучше! – пропищал кто-то за спиной Кадабры, и в поле зрения появилась Бим. – Не правда ли, моя большая, чёрная шерстяная гора? Мы продолжаем усердно тренироваться и делаем большие успехи. Все мои друзья-зверушки завидуют тому, что у меня есть такая особенная подруга, и…
– Я не твоя подруга, – шикнула на неё Кадабра. – Хотя мы и связаны друг с другом после того, как Сахли по невнимательности наколдовал мне такого волшебного ассистента. Но я – мастер. А ты здесь… Ты здесь лишь для того, чтобы я могла хоть немного колдовать. Но к дружбе это не имеет никакого отношения, понятно? – Она посмотрела на мышку сверху вниз в надежде, что та обидится и уйдёт. Но Бим только улыбнулась и сказала:
– Верно. То, что нас соединяет, гораздо сильнее любой дружбы.
Кадабра поспешно отвернулась, чтобы больше не видеть обожающий взгляд мышки, и прошипела:
Алекс и Сахли – самые лучшие друзья, несмотря на то что Алекс – обычный мальчик, а Сахли живёт в волшебном шаре и владеет магией. Поэтому в приключения они обычно попадают вместе. Но только не в этот раз! Друзьям предстоит отправиться… в прошлое, когда в мире водились драконы! Алекс первым отправляется в прошлое, ведь только Сахли может вернуть его обратно. Но всё идёт не так – и вот Алекс заперт в пещере, выход из которой охраняет огнедышащий дракон. А самое страшное – мальчик даже не может позвать друга на помощь! И теперь Алексу остаётся рассчитывать только на себя.
Алекс всегда знал, что на чердаке бабушкиного дома можно найти что-то очень необычное! Не зря же ему было запрещено ходить туда. Но он и подумать не мог, что отыщет секретную комнату своего дедушки – профессора, таинственно исчезнувшего несколько лет назад. Здесь мальчик нашёл не только кучу старинных артефактов, но и дневник дедушки. Оказалось, что профессор Аврелий изучал… магию! Он отчаянно хотел разгадать тайну волшебного шара – магического артефакта, обладающего огромной силой. И теперь Алекс должен продолжить его дело! Ведь это единственный способ найти дедушку.
После того как Алекс разгадал загадку волшебного шара, он обрёл верного друга. Сахли, мальчик из шара, обладает магической силой и обязательно поможет найти дедушку Алекса. Но друзьям придётся сразиться с Аргусом, коварным джинном, который ни за что не допустит, чтобы они нашли профессора. Он даже готов прибегнуть к тёмному колдовству и использовать древнее заклятие скорпиона! К счастью, на помощь Алексу и Сахли пришли две смелые девочки, говорящая кошка и… мышь! В такой компании бороться со злодеями совсем не страшно! Бестселлер престижного журнала Spiegel. Вторая книга в серии.
Белоснежное одеяло покрывает широкие склоны холмов, известных как Острый хребет.Шурх-шорх. Шурх-шорх. Кто-то бредет по глубокому снегу, и звук тяжелых шагов далеко разносится в ночной тиши. В канун Куманельника, праздника зимнего солнцестояния, в нору под названием Торнвуд пришел бард. У него на плечах была только истрепавшаяся в странствиях одежда, а в голове бессчетные сказания. И одно из них он приготовил для любопытных крольчат, которые притихли у очага в предвкушении рассказа.Это история о Подкине Одноухом – кролике, ставшем таким великим, что о храбрости его вот уже многие века складывают легенды.
Накануне своего двенадцатого дня рождения Стелла мечтает лишь об одном: поехать в далекую экспедицию с приемным отцом, отважным исследователем, который, в свою очередь, мечтает достигнуть самой холодной части Страны вечных льдов. Но правила Клуба исследователей полярных медведей запрещают девочкам принимать участие в опасных походах. Да и тетушка Стеллы убеждена, что та получает неправильное воспитание в окружении всех этих динозавров и фей и ей место в пансионе благородных девиц, где из отчаянной сорвиголовы сделают настоящую леди: «Ей объяснят, что девушке не следует скакать галопом на единорогах и изучать пыльные старые карты».
У Барбары Гордон море разных талантов. Там, где дело касается техники, она настоящий гений. Да к тому же она помогла спасти мир от злобных пришельцев! Ее лучшая подруга Супергерл считает, что Барбаре самое место в Школе супергероев. Ну и что, что у нее нет суперспособностей! Зато разных других способностей хоть отбавляй. И вот Барбара Гордон превращается в Бэтгерл; теперь ей предстоит учиться бок о бок с юными супергероями. Нагрузка в Школе супергероев и так нешуточная, а без суперспособностей приходится выкладываться на все сто и даже двести.
Чудо-Женщина – юная воительница и принцесса. Она живет на Райском острове с мамой, царицей амазонок, и мечтает стать настоящим супергероем, причем желательно лучшим из лучших. Одного желания здесь маловато – нужно еще очень многому учиться. Так что юной амазонке прямая дорога в Школу супергероев! Здесь Чудо-Женщине предстоит обрести друзей (и недругов тоже!), усовершенствовать супергеройские навыки, стать популярной медийной персоной и... впервые увидеть мальчиков. А еще ее ожидает немало вопросов и трудностей.
Несколько учителей, не сговариваясь, жалуются на трудных учеников в своих классах — и среди первоклассников, и среди подростков. Везде это странная девочка с необычным поведением, которую зовут… Синди Элиана. Кто же такая Синди и сколько ей на самом деле лет?
Спокойные дни в Аграбе закончились – в городе бушуют песчаные бури, угрожая сровнять его с землей! Жасмин и Аладдин выясняют, что дело в старинном проклятии. Давным-давно оно было наложено на Аграбу из-за беспечности двух друзей: человека и загадочного гуля. Теперь отважной принцессе и Аладдину придется отправиться на поиски осколков разбитого тысячу лет назад волшебного сапфира и пройти сложнейшие испытания. Однако все не так просто: в одиночку человеку проклятие не снять. Ему обязательно должен помочь гуль.